Samsung EC-ES9ZZZBARE2 Minnekortkapasitet, Forholdsregler når du bruker minnekort, 169 238 362

Page 87

Kameravedlikehold

Minnekortkapasitet

Minnekortkapasiteten kan variere avhengig av fotograferingsscener eller fotograferingsforhold. Disse kapasitetene er basert på 1 GB SD-kort:

Størrelse

Superfin

Fin

Normal

30 FPS

15 FPS

 

 

 

169

238

362

-

-

 

 

 

 

 

 

 

 

B

 

 

195

267

407

-

-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

229

305

477

-

-

i

 

 

 

 

 

 

 

 

 

l

 

 

244

326

515

-

-

d

 

 

e

 

 

310

489

576

-

-

r

 

 

 

 

 

489

674

752

-

-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

978

1086

1222

-

-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

*

 

 

 

 

 

Cirka

Cirka

V

 

 

-

-

-

 

 

13’ 36”

26’ 50”

i

 

 

 

 

 

d

 

 

 

 

 

 

 

e

 

 

 

 

 

Cirka

Cirka

o

 

 

-

-

-

e

 

 

32’ 58”

65’ 16”

r

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

*Opptakstiden kan variere hvis du bruker zoom.

Flere videoer ble spilt inn etter hverandre for å fastslå den totale opptakstiden.

Forholdsregler når du bruker minnekort

Sett inn et minnekort i riktig retning. Hvis du setter inn minnekortet feil vei, kan det skade kameraet og minnekortet.

Ikke bruk minnekort som har blitt formatert av andre kameraer eller av en datamaskin. Reformater minnekortet med kameraet.

Slå av kameraet før du setter inn eller tar ut minnekortet.

Ikke ta ut minnekortet eller slå av kameraet mens lampen blinker, ettersom dette kan skade data.

Når levetiden til minnekortet har gått ut, kan du ikke lagre flere bilder på kortet. Bruk et nytt minnekort.

Ikke bøy, mist eller utsett minnekort for harde støt eller trykk.

Unngå å bruke eller oppbevare minnekort i nærheten av sterke magnetiske felt.

Unngå å bruke eller oppbevare minnekort i områder med høy temperatur, høy fuktighet eller etsende stoffer.

Unngå at minnekort kommer i kontakt med væsker, smuss eller ukjente stoffer. Hvis minnekortet er skittent, tørker du av det med en myk klut før du setter det inn i kameraet.

Unngå at væske, smuss eller ukjente stoffer kommer i kontakt med minnekort eller minnekortsporet. Dette kan føre til at minnekortet eller kameraet svikter.

Når du bærer med deg et minnekort, må du bruke et etui for å beskytte kortet mot elektrostatisk stråling.

Overfør viktige data til andre medier, for eksempel en harddisk eller CD/DVD.

Vedlegg 86

Image 87 Contents
ES9 Helse- og sikkerhetsinformasjon Ikke berør blitsen mens den blitser Helse- og sikkerhetsinformasjonBruk bare Samsung-godkjente batterier, kabler og tilbehør Ikke bruk batterier til ikke tiltenkte formålDu må plugge enden av kabelen med pilmerket inn i kameraet Hold kort med magnetiske striper unna kamerahusetBruk aldri batterier eller minnekort som er skadet Kontroller at kameraet fungerer ordentlig før brukInformasjon om opphavsrett Organisasjon av brukerveiledningenIkoner for fotograferingsmodus Indikasjoner brukt i denne bruksanvisningenIkoner brukt i denne brukerveiledningen Forkortelser brukt i denne bruksanvisningenEksponering Lysstyrke Uttrykk brukt i denne bruksanvisningenTrykke på utløseren Motiv, bakgrunn og sammensetningGrunnleggende feilsøking Ta bilder av mennesker HurtigreferanseInnhold Innhold Grunnleggende funksjoner Tilleggsutstyr Pakke utUSB- og A/V-port Kameraets layoutKameraets layout Ikon Modus BeskrivelseKnapp Beskrivelse Batteri Sette inn batteriet og minnekortetSjekk polariteten +/- på batteriene før du setter dem inn Ta ut batteriet og minnekortetSlå på kameraet i avspillingsmodus Slå på kameraetUtføre innledende oppsett Lær deg ikonene Ikoner til venstreInformasjon Trykk på Velge alternativerEn meny Gå tilbake til forrige menyEller for å bla til et alternativ for Velge alternativerTrykk på Eller for å bla til Program og trykk Trykk så på ellerTrykk på gjentatte ganger for å endre skjermtype Stille inn skjerm og lydEndre skjermtype Innstilling av lydTa bilder Trykk på Eller for å bla til Smart Auto og trykkTrykk Utløseren for å ta et bilde Zoome ut Zoome inn ZoomingTa bilder Digital zoomHolde kameraet riktig Halvveis trykking på utløserknappen Redusere kameraristingNår vises Når motivene beveger seg raskt Forhindre at motivet blir ute av fokusUtvidete funksjoner Fotograferingsmodus Bruke Smart Auto-modusVelg Smart Auto Juster motivet i rammen Bruke scenemodus FotograferingsmodusVelg Scene → en scene Bruke skjønnhetsbildemodus Velg Opptak → Ansiktsretusjering → et alternativHvis du vil skjule skjønnhetsfeil i ansiktet, trykker du på Bruke nattmodus Bruke frame guideVelg DIS Bruke DIS-modusVelg blenderverdi og lukkerhastighet Velg et alternativBilder per sekund Bruke programmodusSpille inn en video Velg Film Trykk påStill inn andre alternativer etter ønske Sette opptaket på pauseVelg Film → Tale → et lydalternativ Spille inn talememoer Spille inn talememoLegge til talememo til et bilde Bruke ansiktsgjenkjenning …………………… FotograferingsalternativerVelg en oppløsning og kvalitet Velge en oppløsningVelge bildekvalitet Bruke selvutløser Fotograferingsmodus trykker du på Velg et alternativTrykk på Utløseren for å starte selvutløseren Velg Trykk på Utløseren Posér for bildet mens AF-hjelpelyset/timerlampen blinkerBruke selvutløser Opptaksmodus trykker du påFotografering i mørket Forhindre røde øyneBruke blitsen Fotografering i mørket Justere ISO-hastighetenEndre kamerafokus Bruke makroBruke autofokus Fokuser på motivet du vil spore og trykk Bruke sporingsautofokusEndre kamerafokus Velg Opptak → Fokusområde → Sporing AFVelg Opptak → Fokusområde → et alternativ Justere fokusområdetGjenkjenne ansikter Bruke ansiktsgjenkjenningTa et selvportrett Ta et smilebildeBruke ansiktsgjenkjenning Blunkeregistrering Oppdage blunkingJustere lysstyrke og farge Justere eksponering manuelt EVKompensasjon for bakgrynnsbelysning ACB Egnet for bilder med motiver i midten av rammen Endre målingsalternativVelge en lyskilde Hvitbalanse Justere lysstyrke og fargeDefinere egen hvitbalanse Bruke serieopptaksmodus Juster mengden av den valgte fargen. mindre eller + mer Forbedre bildeneBruke bildestiler Velg en farge R Rød, G Grønn, B BlåJustere bildene Forbedre bildeneVelg en verdi for å justere det valgte objektet Avspilling/redigering Skjerm i avspillingsmodus Spille avStarte avspillingsmodus Trykk på eller for å bla gjennom fileneSpille av Vise filer etter kategori i Smart AlbumUke Vis filer etter ukedagen de ble lagret Til Gjør dette Avspillingsmodus trykker du påVise filer som miniatyrbilder Beskytte filerSlette filer Forstørre et bilde Vise bilderVelg Lysbildevisning Starte en lysbildefremvisningSpille av en video Bruk følgende knapper for å kontrollere avspillingTrykk på Til Spille av talememoer Talememo, og trykker på Trykk Avspillingsmodus velger du et bilde som inkluderer etLegge til talememo til et bilde Spille av et talememo som er lagt til et bildeRedigere et bilde Endre størrelsen på bilderRotere et bilde Redigere et bilde Definere din egen RGB-toneSoft Myk Vivid Livlig Justere lysstyrke/kontrast/metning Korrigere eksponeringsproblemerJustere ACB Automatisk Kontrast Balanse Fjerne røde øyneSkrive ut bilder som miniatyrbilder Lage en utskriftsrekkefølge DpofVelg Filalternativer → Dpof → Størrelse → et Velg Filalternativer → Dpof → Standard → etVelg Innstillinger → Video ut Velg videosignalutgang i henhold til land eller regionVise filer på en TV Fotograferings- eller avspillingsmodus trykker du påOverføre filer til datamaskinen for Windows Krav for Intelli-studioObjekt Krav Overføre filer til datamaskinen for Windows Installere Intelli-studioVelg en mappe på datamaskinen å lagre de nye filene Overføre filer med Intelli-studioKjør Intelli-studio på din datamaskin Slå på kameraet Slå av kameraetBruke Intelli-studio Koble kameraet til datamaskinen som en flyttbar disk Overføre filer ved å koble til kameraet som en flyttbar diskFjern USB-kabelen Koble fra kameraet for Windows XPSkjermen Klikk på popup-meldingenOverføre filer til datamaskinen for Mac KabelenKoble kameraet til Macintosh-datamaskinen med USB Konfigurere utskriftsinnstillinger Skrive ut bilder med en fotoskriver PictBridgeTrykk på eller for å velge et bilde Trykk på for å skrive utSe alternativer for å konfigurere kameraets innstillinger InnstillingerMeny Beskrivelse KamerainnstillingsmenyÅpne innstillingsmenyen Velg et alternativ og lagre innstillingeneObjekt Beskrivelse LydDisplay KamerainnstillingsmenyObjekt InnstillingerFilnr Still inn videosignalutgang i henhold til regionSpesifiser hvordan filer skal navngis Nullstill Still inn at filnummeret skal starteAv filer Datamaskin eller skriverModus automatisk For overføring av filerVedlegg Feilmelding Foreslåtte løsninger FeilmeldingerKamerahus KameravedlikeholdRengjøre kameraet Kameralinse og skjermKameravedlikehold Bruke eller oppbevare kameraetOm minnekort Andre forsiktighetsreglerMinnekort du kan bruke 169 238 362 MinnekortkapasitetForholdsregler når du bruker minnekort Fin Normal 30 FPS 15 FPSOm batteriet Melding om lavt batterinivåMerknader om bruk av batteriet Forholdsregler om bruk av batteriet Vær forsiktig når du håndterer og avhender batterierBeskytt batterier og minnekort mot skader Kameravedlikehold Situasjon Foreslåtte løsninger Før du kontakter et servicesenterFør du kontakter et servicesenter Macintosh-datamaskiner Spille videoerPå nytt Du kan ikke bruke Intelli-studio påKameraspesifikasjoner Kameraspesifikasjoner Videoutgang NTSC, PAL velges Vedlegg Grensesnitt Digital USB Utgangskontakt LydStrømkilden kan variere avhengig av region Ordliste Ordliste Optisk zoom MålingMjpeg Motion Jpeg StøyKorrekt avhending av batterier i dette produkt Indeks Indeks Opptak Spille av Kamera Video
Related manuals
Manual 106 pages 21.23 Kb Manual 105 pages 28.28 Kb Manual 102 pages 17.96 Kb Manual 105 pages 30.66 Kb Manual 105 pages 8.04 Kb Manual 105 pages 26.29 Kb Manual 105 pages 57.35 Kb Manual 105 pages 44.74 Kb Manual 105 pages 28.6 Kb Manual 105 pages 17.32 Kb