Samsung SMX-C14RP/EDC, SMX-C10GP/EDC, SMX-C10RP/EDC manual Om batterier, Hantering av batteriet

Page 31

Om batterier

Fördelar med batterier: Batterier är små och har stor kapacitet. Batteriet ska laddas i en temperatur mellan 10 °C och 30 °C.

När batteriet utsätts för låga temperaturer (under 0°C) reduceras användningstiden och det kan sluta att fungera. Om detta skulle uppstå kan du placera batteriet i en ficka eller på ett annat varmt, skyddat ställe under en kort stund, sätt sedan tillbaka det i minnesvideokameran.

Inspelningstiden minskas avsevärt i kalla miljöer. De kontinuerliga inspelningstiderna i bruksanvisningen är uppmätta med ett fulladdat batteri vid 25°C. Eftersom den omgivande temperaturen och förhållandena kan variera, kan

den återstående batteritiden skilja sig något från de beräknade kontinuerliga inspelningstiderna som anges i anvisningarna.

Hantering av batteriet

Spara på batteriet genom att stänga av minnesvideokameran när den inte används.

För att spara på batteriet kan du ställa in funktionen "Auto Power Off" (Autoavstängning) som stänger av minnesvideokameran automatiskt om den inte används under 5 minuter. För att avaktivera det här alternativet ändrar du inställningen för "Auto Power Off" (Autoavstängning) till "Off" (Av). ²sidan 93

Rör inte batterikontakterna och se till att de inte kommer i kontakt med metallföremål.

Se till att batteriet sitter fast ordentligt. Tappa inte batteriet. Batteriet kan skadas om det tappas.

Se till att hålla batteriet utom räckhåll för barn. Det finns risk för att ett barn kan svälja det.

Frekvent användning av LCD-skärmen, uppspelning, sökning framåt och bakåt gör att batteriet förbrukas snabbare.

Plocka ur batteriet ur minnesvideokameran för att förvara det på en säker plats efter användning av minnesvideokameran.

Om du lämnar batteriet under en längre period kan det laddas ur helt.

-Ett batteri som är helt urladdat kanske inte ens klara att slå på laddningsindikatorn under laddningen. Eftersom produkten är utformad för att skydda batteriet så slås laddningsindikatorn normalt på inom 5 minuter och batteriet kan användas.

Swedish_21

Image 31
Contents Minnesvideokamera Huvudfunktioner på din minnesvideokamera Fånga ögonblicket med tidsförskjuten inspelning Ergonomisk design som är skonsam mot handledenGör ett smakprov på din fi lm! Utskrift för anslagstavla Var försiktig SäkerhetsföreskrifterVad står ikoner och tecken för i den här bruksanvisningen VarningDet lagrade innehållet kan inte kompenseras Viktig information före användningSäkerhetskopiera viktiga lagrade data Viktig Information Använd inte minnesvideokameran nära korrosiv gas OM DEN HÄR BruksanvisningenAlternativ Innehåll Skärmmeny Anmärkningar Rörande VarumärkeVAR Försiktig Anvisningar vid användningXSwedish VAR Försiktig XiiSwedish Förberedelser InnehållUppspelning Lagringsalternativ Inställningsalternativ Specifikationer 107Du kan spela in video i H.264-format SnabbstartshjälpTryck på knappen inspelning start/-stopp Spela in Videor I Formatet H.264Visa PÅ EN TV Visa LCD-SKÄRMEN FÖR DIN KameraDela VIDEOR/BILDER PÅ YouTube/Flickr Importera OCH Visa VIDEO/BILDER Från DatornSnabbstartshjälp Lära känna minnevideokameranVAD Följer MED DIN Minnesvideokamera Audio-/Video-kabelUSB-kabel Handrem BärväskaFramsidan OCH Vänster Sida ~GGGGBaksidan OCH Undersidan Använda Handremmen FörberedelserJustera LCD-SKÄRMEN Ändra tagningsvinkeln Grundläggande KamerapositioneringSätta i batteriet Ansluta Till EN StrömkällaTa ut batteriet Ladda batteriet med nätadapter eller USB-kabel Laddning av batterietLaddningsstatus Lysdiodens färg Laddas LaddningsindikatorLaddningslampa CHG Tips för batteriidentifieringMeddelande BatterinivåskärmKontinuerlig inspelning utan zoom Hantering av batteriet Om batterierOm batteriets livslängd Underhåll av batterietAnvända minnesvideokameran med växelströmsadaptern Använda en strömkälla i hemmetFunktionen Autoavstängning Vid användning av den här kameran för första gången Grundläggande Användning AV MinnesvideokameranSlå på eller av minnesvideokameran Ställa in användarlägen1Sec +0.3 LCD-SKÄRMSINDIKATORERInspelningsläge för film och foto endast SMX-C13/C14 LCD-SKÄRM SindikatorerFilminspelningsläge Snabbvalsmeny manuell Filminspelningsläge Snabbmeny OK-guideFilmuppspelningsläge Enkel visning Filmuppspelningsläge MiniatyrvyFilmuppspelningsläge Enkel volym Filmuppspelningsläge Snabbmeny OK-guideProtection Skydda Fotouppspelningsläge Miniatyrvy endast SMX-C13/C14Fotouppspelningsläge Enkel visning endast SMX-C13/C14 FotouppspelningslägeVäxla informationsvisningsläge SLÅ PÅ/AV SkärmindikatorerInspelningsläge Uppspelningsläge Menyval Använda kontrollknappenSnabbvalsmeny OK Guide Focus Fokus Knapp Uppspelningsläge InspelningslägeFilmuppspelningsläg ISCENESlå på strömmen och ställa in datum och tid Enkel inställning av klockan med tidsskillnad Slå på och av visningen av datum/tidLadda det inbyggda laddningsbara batteriet Välja skärmspråk Använd det inbyggda minnet endast SMX-C13/C14 LagringsmediaVälja Lagringsmediet Endast SMX-C13/C14 Välja lagringsmediaSätta i ett minneskort Sätta I OCH TA UR MinneskortetMata ut ett minneskort Minneskort Sdhc Secure Digital High Capacity Välja ETT Lämpligt MinneskortKompatibel lagringsmedia Allmänna säkerhetsföreskrifter för minneskort MMCplus Multi Media Card plusHantera ett minneskort 42Swedish Inspelningsbar TID OCH Kapacitet 44Swedish Spela in Rörliga Bilder InspelningSå här avbryter du läget Easy Q Enkel Inspelning FÖR Nybörjare Läget Easy QTA Bilder Endast SMX-C13/C14 Zooma Zooma in OCH UTZooma ut Ändra Uppspelningsläge Endast SMX-C13/C14 UppspelningÄndra användarlägen Spela UPP Filmfiler Justera volymen Uppspelning i slow motion Z Olika uppspelningsfunktionerVisa Bilder Endast SMX-C13/C14 Ändra Menyinställningar LagringsalternativKnapptips Swedish55 Menyalternativ för inspelning MenyalternativAlternativ Inspelningsläge Standardvärde ISCENE Alternativ Innehåll Skärmmeny TV Super Fine TV Superfin Video Resolution UpplösningWide Photo Resolution BildupplösningStälla in exponeringen manuellt EV Exposure Value ExponeringsvärdeDe lägen som anges nedan rekommenderas manuell exponering Skärmmeny Back light MotljusMotljuskompensation gör att motivet blir ljusare Face detection Ansiktsidentifiering Focus FokusAlternativ Innehåll ManuellManuell fokusering rekommenderas i följande situationer Fokusera manuellt under inspelningFokusera på motiv närmare Fokusera på ett motiv som ligger längre bortMotivet blir suddigt Anti-Shake Antiskak HdisAlternativ Innehåll Skärmmeny Off Av Inaktiverar funktionen Digital Effect Digital effekt Fade in-out Tona in-ut Fader TonaWind Cut Eliminera vind När inspelningen är klar verkställs toningenDigital Zoom Inget Time Lapse REC Förfl. tidExempel på förfl. tid Guideline Hjälplinjer Safety ZoneMenyalternativ för uppspelning UppspelningsalternativStandardvärde Sida De valda filmerna spelas upp upprepade gånger UppspelningsaltDen valda filmen spelas upp Alla filmer spelas upp upprepade gångerAlternativ Innehåll Delete RaderaAlternativ Protect SkyddaVälj filer Välj YesJa STORY-BOARD PrintCopy Kopierar Endast SMX-C13/C14 Swedish77 Välj Yes Ja Divide Dela~60 sekunder ~30 sekunder 31~60 sekunder Kan inte kombineras Combine KombineraShare Mark Slide Show Bildspel Endast SMX-C13/C14 OK för att välja Play Mode Spelläge Photo FotoFile Info Filinformation Inställningsalternativ Ändra Menyinställningarna I Settings InställningSida Ställa in menyalternativenVideo Foto Storage Lagring endast SMX-C13/C14 Använda MenyalternativenStorage Info Lagringsinfo Formaterar minneskortet FormatFile No. Filnr Formaterar det inbyggda lagringsmedietDatum/tid Time Zone TidszonVisit Städer som anger tidszoner Tidszon Visar datum i ordningen dag, månad och år 0000 Date/Time Set Ställ datum/tidtDate Type Datumform Time Type TidstypLCD Brightness LCD-ljusstyrka Date/Time Display Datum-/tidsskärmLCD Colour LCD-färg Transparency Transparent LCD Enhancer LCD-förstärkareAuto LCD Off Auto-LCD Av Menu DesignShutter Sound Slutarljud endast SMX-C13/C14 Beep Sound LjudsignalAuto Power Off Autoavstängning Ljudsignalfunktionen avbryts i följande fallPC Software PC-programvara Default Set StandardinstTV Display TV-skärm Använda Demofunktionen VersionLanguage DemoAnvända med en Windows-dator Alternativ Systemkrav VAD DU KAN Göra MED EN WINDOWS-DATORHuvudfunktioner SystemkravAnvända Samsungs Program INTELLI-STUDIO Steg 2. Om huvudfönstret i Intelli-studio ❶ ❷ ❸ ❹ ❺ ❻Steg 3. Spela upp videor eller foton Dela Steg 5. Dela video/fotobilder onlineDirekt överföring av dina videor till YouTube Swedish103 Använda med en Windows-dator Installera programmet Intelli-studio på en Windows-datorAnvända SOM EN Löstagbar Masslagringsenhet Fotobilder Struktur för mappar och filer på lagringsmediaBildformat FilmfilAnsluta Till EN TV Ansluta till andra enheterStereotyp Monljudtyp 169 Se sidan 59 för inställning av 169 Wide Visning PÅ TV-SKÄRMTryck på inspelningsknappen på den anslutna enheten Dubba Bilder PÅ EN VHS Eller DVD-/HDD-KAMERARengöring av minnesvideokameran Underhåll och ytterligare informationUnderhåll Att tänka på vid förvaringRengöra linsen Ytterligare InformationLagringsmedia LCD-skärmTemperaturspecifikationer Förhindra skador och förlänga servicelivslängdenBatteri Undvika farorPAL-kompatibla länder/regioner Använda Minnesvideokameran UtomlandsStrömkällor På TV-färgsystemStrömkälla Meddelande Ikon Informerar om att Åtgärd FelsökningFelsökning Varningsindikatorer och meddelandenMeddelande Ikon Informerar om att Åtgärd InspelningMeddelande Ikon Informerar om att Åtgärd UppspelningOff Autoavstängning till Off Av. ²sidan Symptom och lösningarStröm Symptom Förklaring/lösning Automatiskt Auto Power Off AutoavstängningDisplayer Symptom Förklaring/lösning Lagringsmedia Symptom Förklaring/lösning Inspelning Symptom Förklaring/lösning Ställ in Beep Sound Ljudsignal till On På Justera bilden under inspelning Symptom Förklaring/lösning Uppspelning på andra enheter TV, etc Symptom Förklaring/lösningAnsluta till en dator Symptom Förklaring/lösningAllmän användning Symptom Förklaring/lösning Meny Symptom Förklaring/lösningPAL SpecifikationerKontakta Samsung över hela världen RoHS-kompatibel
Related manuals
Manual 139 pages 1.84 Kb Manual 1 pages 7.82 Kb Manual 139 pages 44.28 Kb Manual 139 pages 29.33 Kb Manual 139 pages 62.51 Kb Manual 139 pages 57.73 Kb Manual 139 pages 36.25 Kb Manual 139 pages 50.62 Kb Manual 139 pages 46.05 Kb Manual 139 pages 38.18 Kb

SMX-C14LP/EDC, SMX-C10LP/EDC, SMX-C10RP/EDC, SMX-C14RP/EDC, SMX-C10GP/EDC specifications

The Samsung SMX-C10 series of camcorders, including models SMX-C10GP/EDC, SMX-C10RP/XEB, SMX-C10RP/EDC, and SMX-C10LP/EDC, represents a versatile and user-friendly approach to home video recording. Designed primarily for casual users, these camcorders combine advanced technology with a compact design, making them a favorite among families and travelers.

One of the standout features of the SMX-C10 series is the 1/4 inch CMOS sensor, which allows for high-quality video capture at 720p resolution. This sensor significantly improves low-light performance compared to traditional CCD sensors, ensuring that users can record clear and vibrant videos even in dim conditions. The cameras also come equipped with a powerful 10x optical zoom, enabling users to capture distant subjects with clarity and detail, which is especially useful for outdoor events or sporting activities.

Another highlight of the series is Samsung's Smart Auto technology. This feature automatically adjusts the camcorder's settings based on the scene being recorded, optimizing video and audio quality without requiring the user to manually adjust any settings. This means that anyone can achieve stunning results with minimal effort.

The SMX-C10 camcorders also support a range of file formats, including the popular MP4. This versatility makes it easy for users to edit footage or share videos directly on social media platforms. Additionally, the convenient USB connectivity allows for quick file transfers to computers and other devices.

For ease of use, the SAMSUNG SMX-C10 series includes a 2.7-inch LCD screen that offers a clear view for framing shots and reviewing recordings. The intuitive interface ensures that even first-time users can navigate menus and settings with little hassle. The camcorders are also lightweight, making them highly portable and perfect for on-the-go shooting.

Battery life is another strong point, with the ability to capture hours of footage on a single charge, making it ideal for long family outings or vacations. The stylish design and various color options in the SMX-C10 series add a touch of personalization for users, allowing individuals to choose a camcorder that reflects their unique style.

In summary, the Samsung SMX-C10 series, including the SMX-C10GP/EDC, SMX-C10RP/XEB, SMX-C10RP/EDC, and SMX-C10LP/EDC, provides a blend of functionality, advanced technology, and user-friendly features. With high-definition recording, Smart Auto capabilities, and impressive zoom functionality, these camcorders cater to a diverse range of video recording needs, making them an excellent choice for beginners and enthusiasts alike.