Samsung BHS3000EBECSEB, BHS3000EBRCSER manual Austiņas uzlāde

Page 44

Austiņas uzlāde

Austiņā ir atkārtoti uzlādējams iekšējais akumulators, kuru nevar izņemt. Pirms austiņas pirmās lietošanas reizes uzlādējiet akumulatoru pilnībā. Lai pārbaudītu akumulatora uzlādes līmeni, skatiet 43. lpp.

1Pievienojiet lādētāju universālajai kontaktligzdai (skatiet tālāk redzamos attēlus).

2Pievienojiet lādētāju sienas kontaktligzdai. Uzlādes laikā indikators deg sarkanā krāsā. Ja uzlāde nesākas, atvienojiet ceļojumu adapteri un pievienojiet to vēlreiz.

3Kad austiņa ir pilnībā uzlādēta, indikatora krāsa nomainās no sarkanas uz zilu. Atvienojiet ceļojumu adapteri no sienas kontaktligzdas un austiņas.

42

Image 44
Contents Page 103 134Оглавление Авторские права Меры предосторожности Начало работы Обзор гарнитурыНазначение кнопок Зарядка гарнитуры Разрядка аккумулятора Проверка уровня заряда аккумулятора Ношение гарнитуры Использование гарнитуры Обеспечение наилучшей производительности гарнитурыИзменение языка голосовых подсказок Включение и выключение гарнитурыГолосовые подсказки Выключение голосовых подсказок Включение и выключение голосовых подсказокВключение голосовых подсказок Bluetooth menu. Enter 0000 if prompted Состояние Голосовая подсказка«Two devices are connected» Установлено Подключение гарнитуры и установка соединения Подключение гарнитуры к телефону и установка соединенияPage Установка соединения гарнитуры с двумя телефонами Установка соединения гарнитуры с музыкальным проигрывателем Отключение гарнитуры от устройстваПовторная установка соединения гарнитуры с устройством Подключение с помощью функции активного подключенияPage Повторный набор последнего номера Функции вызоваВыполнение вызова Голосовой набор номера Ответ на вызовЗавершение вызова Регулировка громкости Отклонение вызоваФункции, доступные во время звонка Отключение микрофона Перевод вызова с телефона на гарнитуруУдержание вызова Ответ на второй вызовОтвет на вызов, поступивший на дополнительный телефон Функции прослушивания музыки Прослушивание музыкиПрименение эквалайзера SoundAlive Сброс настроек гарнитуры Приложение Вопросы и ответыPage Технические характеристики Наименование Характеристики и описаниеПравильная утилизация изделия Правильная утилизация аккумуляторов для этого изделия Page Самсунг Электроникс Ко. Лтд Представитель в ЕС Декларация о соответствии Информация о продуктеДекларация и применимые стандарты Saturs Autortiesības Preču zīmesInformācija par drošību Darba sākšana Austiņas pārskatsPogu funkcijas Austiņas uzlāde Zems austiņas akumulatora uzlādes līmenis Akumulatora uzlādes līmeņa pārbaudeAkumulatora uzlādes Indikatora Balss uzvedne Līmenis Krāsa Austiņas piestiprināšana Austiņas lietošana Lai nodrošinātu vislabāko austiņu veiktspējuBalss uzvedņu valodas maiņa Austiņas ieslēgšana un izslēgšanaBalss uzvedņu lietošana Balss uzvedņu ieslēgšana vai izslēgšana Balss uzvedņu ieslēgšanaBalss uzvedņu izslēgšana Statuss Balss uzvedneStatuss Balss uzvedne Headset battery level is high Austiņas Austiņas savienošana pārī un savienojuma izveide Savienojuma izveide ar diviem Bluetooth tālruņiem Lai izslēgtu Daudzpunktu funkciju Atkārtota savienojuma izveide starp austiņu un ierīcēm Savienojuma izveide starp austiņu un mūzikas ierīciAustiņas atvienošana Sadaļu par savienojuma pārī izveidošanu ar Bluetooth ierīci Zvanīšanas funkciju lietošana ZvanīšanaPēdējā numura atkārtošana Numuru izsaukšana ar balsiZvana noraidīšana Atbildēšana uz zvanuSarunas beigšana Pieejamās iespējas sarunas laikā Skaļuma regulēšanaMikrofona skaņas izslēgšana Zvana pāradresēšana no tālruņa uz austiņuAtbildēšana uz otru zvanu Atbildēšana uz jaunu sekundārā tālruņa zvanuMūzikas vadības funkciju lietošana Mūzikas klausīšanāsSkaņas efekta lietošana SoundAlive Austiņas iestatījumu atjaunošanaPielikums Bieži uzdotie jautājumiVai citi Bluetooth Tālruņu lietotāji varDzirdēt manu sarunu? Kādēļ sarunas laikāGarantija un detaļu nomaiņa Tehniskie dati Vienums Tehniskie dati un aprakstsIzstrādājuma pareiza likvidēšana Šī izstrādājuma bateriju pareiza utilizācija Pārstāvis ES Atbilstības deklarācija Informācija par izstrādājumuDeklarācija un piemērotie standarti Зміст Авторське право Попередження Початок роботи Огляд гарнітуриГучність Функції кнопокВиклик Зарядження гарнітури Кнопка Функція РежимУкраїнська Коли рівень заряду гарнітури низький Перевірка рівня заряду акумулятораНосіння гарнітури Рівень заряду Колір Голосова підказка Акумулятора ІндикатораДля забезпечення оптимальної роботи гарнітури Використання гарнітуриУвімкнення та вимкнення гарнітури Використання голосових підказок Змінення мови голосової підказкиУвімкнення та вимкнення голосової підказки Увімкнення голосових підказокВимкнення голосових підказок Стан Голосова підказкаСтан Голосова підказка «Device is disconnected» Пристрій відключено ’єднання та підключення гарнітури ’єднання та підключення гарнітури до телефонуПідключення до двох телефонів Bluetooth Увімкнення та вимкнення функції кількох точок з’єднання Повторне підключення гарнітури Підключення гарнітури до музичного пристроюВідключення гарнітури ’єднання за допомогою функції активного з’єднання Page Використання функцій виклику Здійснення викликуПовторний набір останнього номера Голосовий набір номераВідхилення виклику Відповідь на викликЗавершення виклику Доступні опції під час виклику Регулювання гучностіВимкнення мікрофона Передача виклику з телефону на гарнітуруУтримання виклику Відповідь на другий викликВідповідь на новий виклик із додаткового телефону Прокручування Використання функцій керування музикоюПрослуховування музики Застосування звукових ефектів SoundAlive Скидання установок гарнітури Додаток Поширені питанняPage Технічні характеристики Об’єкт Технічні характеристики та описПравильна утилізація виробу 100Утилізація акумуляторів виробу 101Представник у ЄС Декларація відповідності Інформація про вирібДекларація та застосовні стандарти Turinys 103Prekių ženklai 104Autorių teisės Saugos informacija 105106 Darbo pradžiaAusinės apžvalga Mygtukų funkcijos 107Mygtukas Funkcija Režimas Ausinės įkrovimas108 109 Kai ausinės akumuliatorius senkaAkumuliatoriaus įkrovos lygio patikrinimas 110 111 Ausinės naudojimasAusinės nešiojimas Ausinės įjungimas ir išjungimas Nurodymų balsu naudojimas112 Kad galėtumėte naudotis visomis ausinės galimybėmisNurodymų balsu kalbos pakeitimas Nurodymų balsu įjungimas / išjungimas113 Nurodymų balsu įjungimas114 Būsena Nurodymai balsu„Headset battery level is low ausinės 115116 Ausinės susiejimas ir prijungimasAusinės ir telefono susiejimas ir prijungimas Sujungimas su dviem „Bluetooth telefonais 117Ausinės sujungimas su muzikos įrenginiu 118Ausinės atjungimas Ausinės prijungimas iš naujoSusiejimas naudojantis aktyviojo siejimo funkcija 119120 Skambinimo funkcijų naudojimas Skambinimas121 Paskutinio numerio perrinkimasAtsiliepimas į skambutį Pokalbio pabaigaSkambučio atmetimas 122Parinktys pokalbio metu 123Atsiliepimas į naują antrojo telefono skambutį 124Atsiliepimas į antrą skambutį Muzikos valdymo funkcijų naudojimas Muzikos klausymas125 Groti126 Garso efektų pritaikymas „SoundAliveAusinės parametrų nustatymas iš naujo 127 PriedasDažnai užduodami klausimai 128 Garantija ir dalių pakeitimas 129Elementas Techniniai duomenys ir aprašymas Techniniai duomenys130 Tinkamas šio gaminio išmetimas 131Tinkamas šio produkto akumuliatorių tvarkymas 132Atstovas ES šalims Atitikties deklaracija Gaminio duomenysDeklaracija ir taikomi standartai Sisukord 134135 AutoriõigusOhutusabinõud 136137 AlustaminePeakomplekti ülevaade Nuppude funktsioonid 138Peakomplekti laadimine 139140 Kui aku hakkab tühjaks saamaAku laetuse taseme kontrollimine 141 Aku laetuse tase Indikaatori Häälsalvestus Tule värvPeakomplekti kandmine 142Peakomplekti parima jõudluse tagamiseks tehke järgmist Peakomplekti kasutamine143 Peakomplekti sisse- või väljalülitamine Häälsalvestuste kasutamineHäälsalvestuse keele muutmine 144Häälsalvestuste sisse- või väljalülitamine 145Häälsalvestuste sisselülitamine Häälsalvestuste väljalülitamine146 Olek Häälsalvestus„Headset battery level is low Peakomplekti aku 147148 Sidumine ja ühendaminePeakomplekti sidumine ja ühenduse loomine telefoniga Kahe Bluetooth-telefoniga sidumine 149Peakomplekti ühendamine muusikaseadmega Mitmikpunkti funktsiooni sisse- ja väljalülitamine151 Peakomplekti ühenduse katkestaminePeakomplekti uuesti ühendamine Sidumine aktiivse sidumisfunktsiooni kaudu 152Kõnefunktsioonide kasutamine Helistamine153 Viimase numbri kordusvalimineKõnele vastamine Kõne lõpetamineKõnest keeldumine 154Saadaolevad valikud kõne ajal 155Teisest telefonist uuele kõnele vastamine 156Teisele kõnele vastamine Muusika juhtimise funktsioonide kasutamine Muusika kuulamine157 Esita158 Heliefekti rakendamine SoundAlivePeakomplekti lähtestamine 159 LisaKorduma kippuvad küsimused 160 Garantii ja osade vahetamine 161Nimetus Tehnilised andmed ja kirjeldus Tehnilised andmed162 Õige viis toote kasutuselt kõrvaldamiseks 163Õige viis toote akude kasutusest kõrvaldamiseks 164Esindaja EL-is Vastavusdeklaratsioon TooteteaveDeklaratsioon ja kohaldatavad standardid EU D /2014
Related manuals
Manual 154 pages 62.59 Kb Manual 196 pages 62.45 Kb Manual 160 pages 54.04 Kb Manual 173 pages 60.92 Kb Manual 97 pages 42.8 Kb

BHS3000EBECSEB, BHS3000EBRCSER specifications

Samsung BHS3000 series, consisting of models BHS3000EBRCSER, BHS3000EBECXEH, BHS3000EPECEUR, BHS3000EMECXET, and BHS3000EPECXEH, represents a significant leap in audio technology, designed to deliver an impeccable listening experience. Each model within this series showcases unique features, but they collectively embody the commitment of Samsung to innovation in personal audio solutions.

At the heart of the BHS3000 series is advanced Bluetooth connectivity, providing seamless pairing with smartphones and other devices. The models support a wide range of Bluetooth profiles, ensuring compatibility and convenience for users. With robust wireless performance, users can enjoy uninterrupted audio streaming while moving freely.

The BHS3000 series is built with high-quality audio drivers that ensure rich sound reproduction, characterized by deep bass and crisp highs. This balanced audio profile caters to various musical genres, making the devices suitable for diverse listening preferences. The integrated audio technology, combined with noise-isolation capabilities, allows users to immerse themselves fully in their music without external distractions.

Battery life in the BHS3000 series is another standout feature. Each model is engineered for extended usage, providing hours of uninterrupted playback on a single charge. This enduring performance is perfect for users who are frequently on the go. Additionally, fast charging capabilities allow for quick power-ups, ensuring that the music never has to stop.

The design of the BHS3000 series is sleek and modern, with ergonomic contours that promise comfort during extended wear. Their lightweight construction also makes them an ideal choice for active users, whether they are working out, commuting, or simply relaxing at home. The series incorporates various color options, appealing to a broad spectrum of aesthetic preferences.

Moreover, a highlight of the BHS3000 line is the intuitive control features. Users can manage their audio experience through simple touch or button commands, allowing for easy adjustment of volume, playback, and calls. The integration of a built-in microphone ensures clear communication during phone calls, adding to the functionality of these audio devices.

In summary, the Samsung BHS3000 series showcases cutting-edge technology focused on enriching the audio experience. With exceptional sound quality, robust battery performance, and user-friendly design, this series stands out as a premier choice for anyone seeking high-performance wireless audio solutions. Whether for casual listening or active lifestyles, the BHS3000 models are engineered to deliver satisfaction and convenience.