Oreck 21057-03 manual Sécurité, Avertissements Généraux

Page 16

F R A N Ç A I S

Sécurité.

Avertissements Généraux

INSTRUCTIONS­dE­SéCURITé­IMPORTANTES!

Lorsque vous utilisez un appareil électrique, les précautions de base doivent toujours être respectées, y compris les suivantes:

LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER CE

PURIFICATEUR D'AIR

AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d'incendie, d'électrocution ou de

blessure:

Ne pas utiliser à l'extérieur ou sur des surfaces mouillées.

Utilisez uniquement comme décrit dans ce manuel.

Ne pas utiliser si le cordon ou la fiche est endommagé(e). Si l'appareil ne fonctionne pas comme il le devrait, s’il a été abandonné, endommagé, laissé à l'extérieur ou plongé dans l'eau, retournez-le à un point de service ou appelez le centre de service à la clientèle:

États-Unis: 1-800-989-3535 Canada: 1-888-676-7325

Ne pas débrancher l'appareil en tirant sur le cordon. Pour le débrancher, tirer sur la fiche et non sur le cordon.

Ne pas manipuler la prise ou l'appareil avec les mains mouillées.

Ne pas mettre d'objets dans les ouvertures. Ne pas utiliser avec une ouverture bloquée; Garder propre, sans poussière, sans peluche, sans cheveux et sans tout ce qui pourrait réduire le débit d'air.

Garder les cheveux, les vêtements amples, les doigts et tout autre partie du corps loin des ouvertures et des mécanismes.

Désactiver toutes les commandes avant de débrancher.

Ne pas utiliser l'appareil dans un espace clos où l'oxygène, les vapeurs toxiques, inflammables ou explosives sont en contact avec des poussières inflammables.

Vous devez consulter votre fournisseur d'équipement médical et d’oxygène avant d'utiliser le Purificateur d’air à proximité d’un réservoir d'oxygène, d’un capot d’appareil ou d'autres dispositifs médicaux utilisant un concentré d’Oxygène. L’utilisation d’un dispositif électronique, comme un purificateur d'air, en présence d'oxygène et d'autres gaz combustibles, pourrait entraîner des incendies ou des explosions, causant potentiellement des blessures graves ou même la mort.

­

CONSERVER­CES­INSTRUCTIONS

ATTENTION!­

L’Installation d’une unité Truman CellMD mouillée ou humide dans le purificateur d'air peut provoquer la fonte des composantes internes lors de l'utilisation.

NE PAS placer une unité Truman CellMD mouillée ou humide dans le purificateur d'air.

NE PAS laver l'absorbeur d’odeur. Remplacer, si nécessaire.

Sécher l’unité Truman CellMD parfaitement avant de la réinstaller dans le purificateur d'air. Veiller à ce que tous les moindres recoins y compris les coins et les endroits quipeuvent contenir de l'eau soient secs avant de réinstaller le purificateur d'air.

POUR UNE UTILISATION COMMERCIALE:

L’unité Truman CellMD mise sous haute tension peut provoquer l'inflammation des matières inflammables ou explosives telles que les gaz / particules qui circulent dans l'air.

16

Image 16
Contents Professional Air Purifier Rev aEnjoy Call Click VisitContents Safety General WarningsAccessories Replacement PartsCustomer Service Hotline PartsCollector Cell Light Odor Absorber LightAir Revitalizer Light ButtonSelect the air cleaning speed PowerPlace PlugCleaning Cleaning TimesCleaning the Truman Cell Cleaning the Air Direction Grill Cleaning the OxygenatorTroubleshooting Warranty Purificateur d’Air Professionnel Appelez Cliquez Visitez Sommaire Sécurité Avertissements GénérauxAccessoires Pièces de RemplacementsService à la Clientèle États-Unis 1-800-989-3535 Canada PiècesLumière de la Cellule Collectrice Lumière de l’absorbeur d’OdeurLumière du revitalisant d’Air Que lunité fonctionne’emplacement La grille directionnelle de l’air dirige le débit d’airBranchement Activer le revitalisant d’AirNettoyage Cycle de NettoyageNettoyage du Truman Cell Remplacement de l’absorbeur d’odeurs optionnel Le nettoyage de la grille directionnelle de l’airNettoyage de lOxygénateur La grille Brosse de Nettoyage OreckDépannage Garantie An sappliquePurificador profesional de aire ¡ImportanteDisfrute Llame Haga clic VisiteIndice Seguridad Advertencias generalesPiezas AccesoriosPiezas de repuesto Línea gratuita de servicio al clienteLuz de la Celda Colectora Luz del Absorbedor de OloresLuz Revitalizador de aire Air Revitalizer Indica que el Revitalizador de Aire está encendidoBotón Botón ‘Encendido’ ‘Luz de Power noche’ Coloque Rejilla de dirección de aire Dirige el flujo de aireBotón de bandeja de fragancia EnchufeLimpieza Tiempos de LimpiezaLimpieza de la Truman Cell Limpieza de la rejilla de dirección de aire Limpieza del oxigenadorPor medio del cepillo limpiador ubicado Cepillo Limpiador OreckLocalizaciónde fallas Garantía Oreck Holdings, LLC

21057-03 specifications

The Oreck 21057-03 vacuum cleaner represents a blend of efficiency and innovation, designed to meet the needs of both residential and commercial cleaning. Known for its lightweight construction and powerful performance, this vacuum has become a favorite among users who value convenience without compromising on cleaning effectiveness.

One of the standout features of the Oreck 21057-03 is its ultra-lightweight design. Weighing in at just 8 pounds, it is incredibly easy to maneuver, making it ideal for homeowners and professionals who may need to clean large areas without fatigue. This vacuum’s compact form also makes it easy to store in tight spaces, ensuring that it is always on hand when needed.

The Oreck 21057-03 is equipped with a high-speed roller brush, which rotates at an impressive 6,500 RPM. This powerful brush action helps to lift dirt and debris from a variety of surfaces, including carpets, hardwoods, and tile. The vacuum also features a unique multi-floor capability, allowing users to seamlessly transition from one type of flooring to another while maintaining optimal suction power.

Another key characteristic of this vacuum is its filtration system. The Oreck 21057-03 utilizes a top-fill inner bag design that traps dust and allergens, preventing them from being released back into the air. This can be especially beneficial for allergy sufferers, as the vacuum is effective at capturing small particles that other vacuums may miss.

The Oreck 21057-03 also incorporates a convenient onboard attachment feature. It comes with tools such as a crevice tool and dusting brush, enabling users to tackle various cleaning tasks with ease. These attachments make it possible to clean furniture, baseboards, and hard-to-reach areas without the need for additional equipment.

In terms of durability, Oreck is known for constructing its vacuums with high-quality materials that stand the test of time. The 21057-03 is no exception, designed to withstand rigorous daily use while maintaining its performance.

In conclusion, the Oreck 21057-03 vacuum cleaner combines lightweight design, powerful suction, advanced filtration, and versatile cleaning tools. It is an excellent choice for anyone looking for a reliable and efficient vacuum that makes cleaning simpler and more effective.