Samsung LH75QBHRTBC/EN, LH65QBHRTBC/EN Įdėkite kiekvieną bateriją laikydamiesi jos poliškumo +

Page 10

Dėmesio

Įdėkite kiekvieną bateriją laikydamiesi jos poliškumo (+, –).

Jei poliškumas neteisingas, baterija gali sprogti arba gali ištekėti jos skystis ir užteršti bei sugadinti aplinką, sukelti gaisrą ar sužeisti.

Nedėkite ant gaminio sunkių daiktų.

Gaminys gali sugesti arba galite susižeisti.

Kai vykdami atostogauti ar dėl kitų priežasčių ilgai nenaudojate gaminio, atjunkite maitinimo laidą nuo elektros lizdo.

Dėl susikaupusių dulkių ir karščio gali kilti gaisras, įvykti elektros nuotėkis ar iškrova.

Naudokite gaminį nustatę rekomenduojamą skiriamąją gebą ir dažnį.

Jūsų regėjimas gali pablogėti.

Maitinimo elementai (ir įkraunami elementai) nėra įprastinės buitinės atliekos, juos reikia grąžinti perdirbimui. Klientas privalo grąžinti panaudotus ar įkraunamus maitinimo elementus perdirbimui.

Klientas gali grąžinti panaudotus ar įkraunamus maitinimo elementus artimiausiam perdirbimo centrui arba parduotuvei, prekiaujančiai to paties tipo maitinimo elementais ar akumuliatoriais.

Naudodamiesi monitoriumi, kas valandą leiskite akims pailsėti ilgiau nei 5 minutes.

Taip sumažinsite akių nuovargį.

Jeigu ekrane ilgai rodomas nejudantis vaizdas, gali išdegti liekamasis vaizdas arba atsirasti defektinių pikselių.

Kai ilgai nenaudojate gaminio, įjunkite energijos taupymo režimą arba paleiskite ekrano užsklandą su judančiu paveikslėliu.

Nenaudokite ir nelaikykite degių purškalų arba kitų medžiagų šalia gaminio.

Gali įvykti sprogimas arba kilti gaisras.

Naudokite tik nurodytas standartizuotas baterijas, nenaudokite naujos ir senos baterijos vienu metu.

Priešingu atveju baterijos gali būti pažeistos arba sukelti gaisrą, sužeisti arba gali būti pažeistos, iš vidaus išsiliejus skysčiui.

Nežiūrėkite į gaminio ekraną iš labai arti ir nepertraukiamai ilgą laiką.

Jūsų regėjimas gali pablogėti.

Nekelkite ir nepernešinėkite gaminio, kai jis veikia.

Nelieskite ekrano, kai gaminys įjungtas ilgą laiko tarpą, nes jis bus įkaitęs.

Kai naudojate ausinės, nenustatykite per didelio garsumo ir nenaudokite jų ilgą laiką.

Tai gali pakenkti jūsų klausai.

10

Image 10
Contents Vartotojo instrukcija Turinys Garso nustatymas Palaikymas Saugos simboliai Prieš naudojant gaminįSaugos priemonės Elektra ir saugumasNeištraukite maitinimo laido, kol gaminį naudojate Plastikinę pakuotę laikykite vaikams nepasiekiamoje vietoje DiegimasDėl pakilusios vidinės temperatūros gali kilti gaisras Įrengdami gaminį gerai jį pritvirtinkite, kad nenukristųGaminys gali nukristi ir sužeisti žmones ar pats sugesti VeikimasKelkite ir perneškite gaminį dviese, neliesdami ekrano Neguldykite gaminio ekranu į apačiąKibirkščiavimas gali sukelti sprogimą ar gaisrą Saugokite gaminį nuo smūgiųNesiremkite į gaminį ir nelipkite ant jo Šalia gaminio nesinaudokite drėkintuvais ar virykleĮdėkite kiekvieną bateriją laikydamiesi jos poliškumo + Nedėkite ant gaminio sunkių daiktųValymas Laikymas ir priežiūraIšorinio paviršiaus ir ekrano valymas Dėmių, jei netoliese bus Atsargumo priemonėsBūti sugadintas Vietovėse PasiruošimasSudedamųjų dalių tikrinimas Vietovėse Jutiklinis rašiklis X USB laidasNuotolinis jutiklis DalysDalys Aprašymas Rašiklio laikiklisUSB 1 ¨1.0A PrievadaiPrievadas Aprašymas RJ45USB 3 ¨ DėklasPrijungiamas USB atminties įrenginys Įjungia arba išjungia gaminįLietimo funkcijos naudojimas Nuo vagystės apsaugantis užraktasNuotolinio valdymo pultas VOLKaip įdėti elementus į nuotolinio valdymo pultą AAA x Grįžtama į ankstesnį meniuSieninio laikiklio komplekto specifikacijos Vesa Sieninio laikiklio pritvirtinimasSieninio laikiklio pritvirtinimas Standartinis varžtas Kiekis MilimetraisMonitoriaus su jutikliniu ekranu naudojimas Monitorius su jutikliniu ekranuNešiojamojo ar planšetinio kompiuterio prijungimas Monitoriaus su jutikliniu ekranu prijungimasJungimas prie AK Prietaisų sujungimas Hdmi laiduMonitoriaus su jutikliniu ekranu parametrų konfigūravimas KalibravimasPasirinkite Taip, kad pakeitimus išsaugotumėte KalibruotiYes Monitorius su jutikliniu ekranu sėkmingai sukalibruotas Bakstelėjimas Ekrano valdymasJutiklinio ekrano valdymo gestai VilkimasMastelio didinimas ar mažinimas PastabosBrūkštelėjimas Atlikti tikslesnius spustelėjimus ar įvestįJungimas prie AK Šaltinio įrenginio prijungimas ir naudojimasPrieš prijungiant Ką patikrinti prieš prijungiantPrijungimas naudojant DP laidą Atsargumo priemonės naudojant DPSound → nustatykite Hdmi Sound į Pcdvi Prijungimas naudojant HDMI-DVI laidąSystem → General → nustatykite Hdmi Hot Plug į Off Sound → nustatykite Hdmi Sound į Avhdmi Jungimas prie vaizdo prietaisoSystem → General → nustatykite Hdmi Hot Plug į On Prijungimas prie garso sistemos Hdmi arba HDMI-DVI laido naudojimas UHD 30HzApplications Įvesties šaltinio keitimasOpen SourceLaidų jungtys Adatėlė SignalasKeleto ekranų valdymas RS232C laidasBalta ir oranžinė Kontaktų Įprasta spalva Signalas SkaičiusLAN vietinio kompiuterių tinklo laidas Oranžinė Balta ir žaliaPereinamasis LAN laidas PC į PC Tiesioginis LAN laidasPC į HUBJungtis RJ45 Jungtis Sujungimas MonitoriusKomanda Kontroliniai kodaiKontroliavimas nustatyti kontrolinę komandą Komandos tipas Komanda Verčių intervalasGarsumo valdymas Power maitinimo kodas, kuris bus nustatytas gaminyje NAKMaitinimo valdymas ERR kodas, kuris nurodo, kokia įvyko klaidaĮvesties šaltinio valdymas Įvesties šaltinio nustatymas nustatyti įvesties šaltinįApsauginis užraktas Ekrano dydžio valdymasFunkcija Diegimas MDC naudojimasMDC programos diegimas / pašalinimas Programos pašalinimasEkrano reguliavimas Picture ModePicture Menu m→ Picture → Enter E Gaminyje yra kelios vaizdo kokybės reguliavimo parinktysColour Temperature Point Point SettingsWhite Balance PointCalibrated value GammaHLG / ST.2084 / BT.1886 Contrast Enhancer Advanced SettingsRGB Only Mode Black ToneHdmi UHD Color Colour Space SettingsHDR+ Mode Motion LightingColour Tone Digital Clean ViewPicture Options Picture OptionsHdmi Black Level Film ModeDynamic Backlight Picture Mode Dynamic BacklightPicture Size Picture Size SettingsPicture Size Settings Fit to screenMenu m→ Picture → Reset Picture → Enter E Reset PictureAtkuriami numatytieji esamo vaizdo režimo parametrai Auto Protection Time OnScreen DisplayScreen Protection Screen Burn ProtectionHorizontal vaizdo taškai Vertical vaizdo taškai Time min Minute ~ 4 minutes MinutesScreen Burn Protection TimerTimer OffMDC Message Message DisplaySource Info Message DisplayLanguage Reset OnScreen DisplayMenu m→ OnScreen Display → Reset OnScreen Display → Enter E OnScreen DisplayGarso nustatymas Sound ModeMenu m→ Sound → Sound Mode → Enter E SoundHdmi Sound BalanceEqualiser Sound OutputMenu m→ Sound → Auto Volume → Enter E Auto VolumeReset Sound Menu m→ Sound → Reset Sound → Enter ENetwork Status Open Network SettingsNetwork Network TypeTinklo nustatymai laidinio Prijungimas prie laidinio tinkloKaip atlikti automatinę sąranką Automatinis Open Network SettingslaidinisRankinis Open Network Settings laidinis Tinklo ryšio reikšmių gavimasPrijungimas prie belaidžio tinklo Tinklo nustatymai belaidžioAutomatinė tinklo sąranka belaidis Rankinė tinklo sąranka belaidis Use WPS Server Network SettingsDevice Name Proxy serverWhiteboard Manager Reset IntervalSystem Start from HomeNetwork Lock SambaUSB Lock Add Samba AccountAccessibility AccessibilityStart Setup High ContrastClock Set Power On DelayTime TimeMax. Power Saving Power ControlAuto Power On Power ButtonEco Solution Eco SolutionEnergy Saving Mode Screen Lamp ScheduleMenu m→ System → Temperature Control → Enter E Temperature ControlAuto Power Off Off Recommended / 4 hours / 6 hours / 8 hoursChange PIN ID SettingsID Settings Device IDButton Lock Safety Lock OnSecurity Remote ManagementHdmi Hot Plug GeneralSmart Security GeneralLogo Display Time Custom LogoCustom Logo Download Logo FileGame Mode Reset SystemMenu m→ System → Reset System → Enter E Update Now Software UpdateReset All PalaikymasGaminio tikrinimas Gedimų nustatymo ir šalinimo instrukcijaSkyros ir dažnio tikrinimas Sunkumai diegiant kompiuterio veiksena Patikrinkite toliau išvardytus dalykusSunkumai dėl ekrano Brightness ir Sharpness Sunkumai dėl garso Eikite į Sound ir pakeiskite Sound Output į Internal Sunkumai dėl nuotolinio valdymo pultoVaizdas yra, o garso nėra Garsiakalbiai sukelia statinius trikdžiusKitos problemos Lietimo funkcijos problemosSunkumai dėl šaltinio įrenginio YCbCr išvestimi Kai prijungtas DVI-HDMI kabelis, Hdmi režimu išGarsiakalbių nesklinda garsas Veikiant Hdmi režimui nėra garsoKlausimai & Atsakymai Klausimas AtsakymasBendros SpecifikacijosModelio pavadinimas Iš anksto nustatytos laiko sinchronizavimo veiksenos Page Page Tai nėra gaminio defektas PriedasAtsakomybė už mokamą techninę priežiūrą klientų išlaidos Gaminio gedimas dėl kliento kaltėsApsauga nuo liekamojo vaizdo išdegimo Licencija
Related manuals
Manual 106 pages 22.27 Kb Manual 94 pages 13.9 Kb Manual 2 pages 2.49 Kb Manual 94 pages 40.72 Kb Manual 94 pages 3.45 Kb Manual 106 pages 58.74 Kb Manual 94 pages 40.41 Kb Manual 106 pages 12.52 Kb Manual 94 pages 6.2 Kb Manual 94 pages 51.7 Kb Manual 94 pages 49.82 Kb Manual 94 pages 27.91 Kb Manual 106 pages 7.27 Kb Manual 94 pages 40.45 Kb

LH65QBHRTBC/EN, LH75QBHRTBC/EN specifications

Samsung has introduced its innovative range of indoor displays with the LH75QBHRTBC/EN and LH65QBHRTBC/EN models. These displays are part of Samsung's premium QLED line, designed to meet the demands of various commercial environments. With their stunning visual performance, advanced technologies, and robust characteristics, these displays represent a leap forward in digital signage solutions.

One of the standout features of the LH75QBHRTBC/EN and LH65QBHRTBC/EN is their vibrant QLED technology, which enhances color accuracy and brightness. Utilizing Quantum Dot technology, these displays achieve a wider color gamut and improved contrast levels, resulting in more lifelike images that can grab the attention of any audience. With 4K resolution, both models deliver crystal-clear visuals that are essential for captivating presentations and advertisements.

In terms of design, both models feature an ultra-slim profile that allows for seamless integration into any setting. The sleek aesthetics of these displays not only make them visually appealing but also practical for managing space in commercial areas such as retail stores, airports, and corporate environments. Additionally, the low bezels create a more immersive viewing experience, allowing for multi-display setups.

Samsung has also incorporated its proprietary technologies, including the TIZEN operating system. This allows for easy content management and a range of applications, enabling users to display video, image, and web content effortlessly. The displays come equipped with built-in Wi-Fi and Bluetooth capabilities, facilitating wireless connectivity and easier content sharing.

Durability is another significant advantage of these models. They are built to withstand the rigors of continuous use, making them ideal for 24/7 operation in high-traffic environments. Moreover, the displays are equipped with advanced thermal management systems that prevent overheating and maintain optimal performance over time.

Enhanced security measures ensure that sensitive content remains protected, providing peace of mind for businesses. Overall, the Samsung LH75QBHRTBC/EN and LH65QBHRTBC/EN displays combine cutting-edge technology with practicality, making them an excellent investment for organizations looking to enhance their visual communication strategy. As businesses seek to create engaging environments that capture audience attention, these displays deliver on that front with unparalleled quality and performance.