Samsung LH46UDEHLBB/EN, LH46UDEBLBB/EN manual Time, MagicInfo I Source, Auto Source Switching

Page 68

Time

MENU m System Time ENTER E

Galite konfigūruoti Clock Set arba Sleep Timer. Be to, naudodami funkciją Timer galite nustatyti, kad nurodytu laiku gaminys automatiškai įsijungtų arba išsijungtų.

――Paspauskite mygtuką INFO, jei norite sužinoti laiką.

Clock Set

Pasirinkite Clock Set. Paspauskite Date arba Time, tada paspauskite E.

Skaitmenis įveskite naudodami skaitmenų mygtukus arba spausdami rodyklių aukštyn ir žemyn mygtukus. Norėdami pereiti iš vieno įvesties lauko į kitą, naudokite rodyklių į kairę arba dešinę mygtukus. Baigę paspauskite E.

――Date ir Time galite nustatyti tiesiogiai, spausdami nuotolinio valdymo pulto skaitmenų mygtukus.

DST

Įjungiama arba išjungiama DST (vasaros laiko) funkcija.

Off / On

•• Start Date: nustatykite vasaros laiko pradžios datą.

•• End Date: nustatykite vasaros laiko pabaigos datą.

•• Time Offset: pasirinkite teisingą laiko skirtumą savo laiko juostoje.

Sleep Timer

Gaminys automatiškai išjungiamas praėjus nustatytam laikotarpiui.

(Off / 30 min. / 60 min. / 90 min. / 120 min. / 150 min. / 180 min.)

――Jei norite pasirinkti laikotarpį, naudokite rodyklių aukštyn ir žemyn mygtukus, tada paspauskite E. Jei norite atšaukti Sleep Timer, pasirinkite Off.

Power On Delay

Jei prijungiate kelis gaminius, sureguliuokite kiekvieno gaminio įjungimo trukmę, kad apsisaugotumėte nuo maitinimo perkrovos (0–50 sek. intervalu).

MagicInfo I Source

MENU m System MagicInfo I Source ENTER E

――Funkcija MagicInfo I Source veikia, kai prijungta tinklo dėžutė (įsigyjama atskirai).

Nuotolinio valdymo pulte paspaudus MagicInfo Player I bus rodomas turinys, prijungtas prie tinklo dėžutės (įsigyjama atskirai).

•• DVI / DisplayPort

Auto Source Switching

MENU m System Auto Source Switching ENTER E

Jeigu ekraną mėginama įjungti, kai Auto Source Switching yra nustatytas kaip On ir kai nėra suaktyvinta ankstesnio vaizdo signalų šaltinio parinktis, ekranas savaime ieško kito aktyvaus vaizdo signalų įvesties šaltinio.

Auto Source Switching

Jei Auto Source Switching yra nustatytas kaip On, savaime bus ieškoma aktyvaus vaizdo signalų šaltinio. Jei esamas vaizdo signalų įvesties šaltinis neatpažįstamas, įjungiama parinktis Primary Source.

Jeigu pirminis vaizdo signalų šaltinis yra neprieinamas, įjungiama parinktis Secondary Source.

Jei ir pagrindinis, ir papildomas įvesties šaltiniai neatpažįstami, ekranas atliks dvi aktyvaus šaltinio paieškas, kiekviena paieška patikrins pagrindinį ir papildomą šaltinį. Jei abi paieškos bus nesėkmingos, ekranas grįš į pirmąjį vaizdo šaltinį ir parodys pranešimą, kad signalo nerasta.

Jei Primary Source nustatomas kaip All, ekranas dukart iš eilės tarp visų galimų vaizdo signalų šaltinio įvesčių ieškos aktyvaus vaizdo signalų šaltinio, o neaptikęs grįš prie pirmojo vaizdo signalų šaltinio.

Primary Source Recovery

Pasirinkite, ar norite atkurti pasirinktą pagrindinį įvesties šaltinį, kai prijungiamas pagrindinis įvesties šaltinis.

――Funkcija Primary Source Recovery išjungiama, jei Primary Source nustatomas kaip All.

68

Image 68
Contents Vartotojo instrukcija Turinys Ekrano reguliavimas Garso nustatymas Prieš naudojant gaminį Autorių teisėsSaugos priemonės ValymasSimboliai DėmesioLaikymas Elektra ir saugumasDiegimas Stalviršio Veikimas Ventiliacijos angą ar įvesties / išvesties prievadus ir pan Page Atsargumo priemonės naudojant ekraną Pasiruošimas Sudedamųjų dalių tikrinimasSudedamosios dalys Nuotolinio valdymo pultasMygtukai Aprašymas DalysIšorinio jutiklio rinkinys RJ45 Galinė pusėPrievadas Aprašymas Nuotolinio valdymo pultas VOLKaip įdėti elementus į nuotolinio valdymo pultą Sparčiai pasirinkti dažnai naudojamas funkcijasDaugiau nei vieno ekrano valdymas naudojant nuotolinį pultą Vertikaliojo ir horizontaliojo režimo perjungimas VėdinimasMontavimas ant statmenos sienos Pav. Šoninis vaizdasMatmenys Montavimas ant dantytos sienosPlokštuminis vaizdas ModelioSieninio laikiklio pritvirtinimas Sieninio laikiklio pritvirtinimasPrieš tvirtinant sieninį laikiklį Sieninio laikiklio komplekto specifikacijos Vesa Modelio Vesa varžtų skyliųPavadinimas MilimetraisAdatėlė Signalas Nuotolinio valdymo pultas RS232CLaidų jungtys RS232C laidasKontaktų Įprasta spalva Signalas Skaičius LAN vietinio kompiuterių tinklo laidasLizdinė „Rx „Tx „Tx „RxSignalas Tiesioginis LAN laidasPC į HUBPereinamasis LAN laidas PC į PC Jungtis RJ45Jungtis SujungimasKontroliniai kodai Kontroliavimas nustatyti kontrolinę komandąKomanda Komandos tipas KomandaPower maitinimo kodas, kuris bus nustatytas gaminyje NAK Maitinimo valdymasGarsumo valdymas ERR kodas, kuris nurodo, kokia įvyko klaidaĮvesties šaltinio valdymas Įvesties šaltinio nustatymas nustatyti įvesties šaltinįScreen Mode kodas, kuriuo nustatoma gaminio būsena NAK Ekrano veiksenos valdymasEkrano dydžio valdymas FunkcijaAuto Adjustment 0x00 visada ACK Automatinio reguliavimo valdymas tik jungtims PC ir BNCVaizdo sienos veiksenos valdymas Vaizdo sienos nustatymas nustatyti vaizdo sienos veiksenąApsauginis užraktas Vaizdo sienos įjungimasNustatyti vaizdo sienos Įjungimo / Išjungimo būseną WallOn Kaip ir aukščiau NAKWallDiv Vaizdo sienos dalytuvo kodas, nustatytas gaminyje Vaizdo sienos vartotojo valdymasNustatyti vaizdo sieną 10x10 vaizdo sienos modelis Išjungti10x10 vaizdo sienos modelis 1 ~ WallSNo Gaminio numerio kodas, nustatytas gaminyjeNustatytas skaičius Duomenys 0x02Prijungimas naudojant D-SUB laidą analoginio tipo Šaltinio įrenginio prijungimas ir naudojimasPrieš prijungiant Jungimas prie AKPrijungimas naudojant DVI laidą skaitmeninio tipo Atsargumo priemonės naudojant DP Prijungimas naudojant Hdmi laidąPrijungimas naudojant DP laidą Jungimas prie vaizdo prietaiso Prijungimas naudojant HDMI-DVI laidąPrijungimas prie garso sistemos Hdmi arba HDMI-DVI laido iki 1080p naudojimasLAN laido prijungimas MagicInfo režimo įjungimas Tinklo dėžutės prijungimas parduodamas atskirai„MagicInfo Įveskite IP informaciją Pasirinkite kalbą. Numatytoji kalba Yra EnglishPasirinkite rodymo režimą NustatymusĮvesties šaltinio keitimas SourceEdit Name Source → SourceMDC naudojimas MDC programos diegimas / pašalinimasProgramos pašalinimas Panaikinti programąPrisijungimas prie MDC Naudojant MDC per RS-232C serijinių duomenų ryšių standartaiNaudojant MDC per eternetą Prijungimas tiesioginiu LAN kabeliuPrijungimas kryžminio tipo LAN kabeliu Pagrindinio ekrano funkcija Video WallVideo Wall Horizontal x VerticalScreen Position FormatPicture Mode On/Off Timer On TimerOff Timer Home → On/Off Timer → Enter EPasirinkti On Timer ir Off Timer nebus suaktyvinami Holiday ManagementNetwork Settings Home → Network Settings→ Enter EIP Setting Obtain automatically, Enter manually Peržiūrėti tinklo nustatymusMagicInfo Player Home → MagicInfo Player I → Enter EID Settings ID SettingsDevice ID Auto Set PC Connection CableParodomas vaizdo nustatymų meniu More settingsHome → More settings → Enter E Menu m → Picture → Picture Mode → Enter E Ekrano reguliavimasColor Temperature Picture Mode Koreguojamosios Parametrai ParinktysWhite Balance GammaPicture Mode Picture OptionsColor Tone Hdmi Black LevelResolution Picture SizePicture Size Zoom/PositionPicture Off Auto AdjustmentPC Screen Adjustment Reset Picture Source Content Orientation OnScreen DisplayDisplay Orientation Onscreen Menu OrientationTimer Screen ProtectionPixel Shift Immediate DisplayMenu Language Reset OnScreen DisplayMessage Display Setup SystemMagicInfo I Source Auto Source SwitchingTime Power Control Eco Solution Temperature ControlReset System Change PINGeneral SecurityReset Sound Garso nustatymasHdmi Sound Sound on Video CallSoftware Update Menu m → Support → Software Update → Enter EPalaikymas Contact SamsungReset All Go to HomeSkyros ir dažnio tikrinimas Gedimų nustatymo ir šalinimo instrukcijaGaminio tikrinimas Sunkumai dėl ekrano Patikrinkite toliau išvardytus dalykusSunkumai diegiant kompiuterio veiksena Ekrane rodomas pernelyg skaistus vaizdas. Ekrane Ekrane nėra vaizdo, o LED lemputė mirksi kas 0,5-1 sekundęGaminys išsijungs automatiškai Gaminio vaizdo kokybė gali skirtis priklausomai nuoSharpness Sunkumai dėl garso Vaizdas nerodomas per visą ekranąNėra garso Garsumas per silpnasSunkumai dėl nuotolinio valdymo pulto Sunkumai dėl šaltinio įrenginioKitos problemos Gaminio kraštuose yra mažų daliųVeikiant Hdmi režimui nėra garso Garso įvestis Ekrano režimas AutomatinisHDMI-CEC neveikia Neveikia IR jutiklisKlausimai ir atsakymai Klausimas AtsakymasKlausimas Kaip įjungti energijos taupymo režimą?Modelio pavadinimas SpecifikacijosBendros Laikymas Maitinimo šaltinisAplinka Naudojimas „PowerSaver „PowerSaver Įprastas veikimasIšjungtas SuvartojamosIš anksto nustatytos laiko sinchronizavimo veiksenos Modelio pavadinimas UD46E-A / UD46E-C / UD46E-B / UD55E-BPage Page Priedas Atsakomybė už mokamą techninę priežiūrą klientų išlaidosTai nėra gaminio defektas Gaminio gedimas dėl kliento kaltėsTinkamas šio produkto akumuliatorių išmetimas Valstybėse, kuriose yra atskiros surinkimo sistemosOptimali vaizdo kokybė Apsauga nuo liekamojo vaizdo išdegimoEkrano apsaugos nuo liekamojo vaizdo atsiradimo nustatymas Liekamojo vaizdo išdegimas. Kas tai?Venkite skirtingo skaisčio teksto ir fono spalvų derinių Kaip išvengti liekamojo vaizdoReguliarus teksto spalvų keitimas Licencija Terminologija 480i / 480p / 720p
Related manuals
Manual 2 pages 25.09 Kb Manual 2 pages 31.78 Kb Manual 1 pages 10.8 Kb Manual 96 pages 3.43 Kb Manual 96 pages 24.54 Kb Manual 96 pages 57.09 Kb Manual 96 pages 1.39 Kb Manual 96 pages 27.38 Kb Manual 96 pages 22.15 Kb Manual 96 pages 23.46 Kb Manual 96 pages 19.59 Kb Manual 96 pages 5.23 Kb Manual 96 pages 24.35 Kb Manual 96 pages 45.47 Kb Manual 96 pages 31.42 Kb

LH55UDEBLBB/EN, LH55UDEHLBB/EN, LH46UDEHLBB/EN, LH46UDECLBB/EN, LH46UDEBLBB/EN specifications

Samsung's LH46UDECLBB/EN, LH46UDEHLBB/EN, LH46UDEBLBB/EN, LH55UDEHLBB/EN, and LH55UDEBLBB/EN are part of Samsung's cutting-edge line of digital signage displays. These models have been designed to cater to the needs of various business environments, offering impressive features, advanced technologies, and exceptional performance.

One of the standout features of these displays is their exceptional picture quality. With Ultra HD resolution, they deliver stunning clarity, vibrant colors, and sharp details, ensuring that content stands out and captures the audience's attention. This high resolution is ideal for showcasing high-quality images, videos, and graphics, making these displays perfect for retail spaces, corporate environments, and public venues.

In terms of design, these models are sleek and modern, fitting seamlessly into any setting. Their thin bezels provide an immersive viewing experience, minimizing distractions and allowing the content to take center stage. Additionally, these displays come with a robust build quality, ensuring durability and longevity even in high-traffic areas.

The Samsung LH series showcases advanced panel technologies such as In-Plane Switching (IPS) and Quantum Dot enhancements, which contribute to wider viewing angles and improved color accuracy. This means that regardless of where viewers are positioned, they will experience consistent image quality without color distortion.

Another significant feature is the inclusion of Samsung's powerful MagicINFO content management software. This user-friendly platform allows for easy scheduling and delivery of content across multiple displays. Users can manage their digital signage remotely, ensuring timely updates and effective communication with audiences.

The integration of various connectivity options is also a highlight of these displays. They come equipped with HDMI, DisplayPort, USB, and RS232 interfaces, allowing for seamless integration with a range of devices. This flexibility makes the setups versatile, accommodating various business applications and environments.

Furthermore, these displays have been designed with energy efficiency in mind. They incorporate features that optimize power consumption, making them an eco-friendly choice for businesses looking to reduce their carbon footprint.

Overall, Samsung's LH46UDECLBB/EN, LH46UDEHLBB/EN, LH46UDEBLBB/EN, LH55UDEHLBB/EN, and LH55UDEBLBB/EN offer a unique combination of impressive visual performance, robust build quality, and advanced management capabilities, making them ideal for enhancing customer engagement in any commercial space.