Samsung LH43PMHPBGC/EN manual Įjungimo mygtukas, Ekonom. sprendimas Energijos taupymo režimas

Page 67

5 skyrius. Meniu

Sistema ▼

67

Antras

Trečias

Aprašymas

 

 

 

 

Įjungimo mygtukas

Maitinimo mygtukas (viršutiniame kairiajame nuotolinio valdymo pulto kampe) gali būti nustatytas įjungti maitinimą arba

 

 

įjungti / išjungti maitinimą.

Ekonom. sprendimas

Energijos taupymo režimas

Sumažinkite energijos sąnaudas sureguliuodami ekrano ryškumą.

 

Ekonom. jutiklis

Kad būtų suvartojama kuo mažiau elektros energijos, vaizdo nuostatos automatiškai pritaikomos prie patalpos apšvietimo.

 

 

• Koreguojant Fono apšviet. nuostatą meniu Vaizdas, bus išjungtas Ekonom. jutiklis.

 

 

• Jei Ekonom. jutiklis nustatytas į Įjungti, ekrano ryškumas gali pasikeisti (daugeliu atvejų ekranas gali tapti tamsesnis) pagal

 

 

aplinkos apšvietimo intensyvumą.

 

Ekrano lempos tvarkar.

Sureguliuokite skydelio ryškumą. Kuo reikšmė artimesnė 100, tuo ryškesnis skydelis.

 

Bdj. r. neg. sgnl.

Taupykite energiją išjungę gaminį, kai nė iš vieno šaltinio negaunama jokio signalo.

 

 

• Funkcija išjungiama, kai prijungiamas kompiuteris, veikiantis energijos taupymo režimu.

 

 

• Jūsų gaminys automatiškai išsijungs nurodytu laiku. Prireikus laiką galima keisti.

 

Auto. išjung.

Gaminys bus automatiškai išjungtas, jei nustatytomis valandomis nepaspausite jokio nuotolinio valdymo pulto mygtuko arba

 

 

nepaliesite jokio ant gaminio priekinio skydelio esančio mygtuko, kad būtų išvengta perkaitimo.

Temperatūros valdymas

 

Naudojant šią funkciją nustatoma gaminio vidaus temperatūra. Galite nustatyti priimtiną temperatūros intervalą.

 

 

Nustatyta 77 °C numatytoji temperatūra.

 

 

Rekomenduojama gaminio veikimo temperatūra yra 75–80 °C (jeigu aplinkos temperatūra yra 40 °C).

 

 

• Jei esama temperatūra viršija nurodytas temperatūros ribas, ekranas patamsės. Jei temperatūra ir toliau kyla, gaminys

 

 

išsijungs, kad neperkaistų.

Įvest. įreng. tvark.

 

Nustatykite prijungtos klaviatūros kalbą, tipą ir įvesties kalbos santrumpą.

Leisti naudojant

 

Pasirinkite atitinkamą Leisti naudojant režimą, atsižvelgdami į aplinką, kurioje naudojamas gaminys.

 

 

Pradžios ekranas gali skirtis atsižvelgiant į nuostatas.

Keisti PIN kodą

 

Bus parodytas ekranas Keisti PIN kodą.

 

 

Pasirinkite bet kokius 4 skaitmenis, kuriuos naudosite kaip PIN, tada juos įveskite į lauką Įveskite naują PIN kodą. Dar kartą

 

 

įveskite tuos pačius 4 skaitmenis į lauką Patvirtinkite naują PIN kodą.

 

 

• Numatytasis slaptažodis: 0 - 0 - 0 - 0

Image 67
Contents Naudotojo Instrukcija Turinys Priedas Simboliai Autorių teisėsElektra ir saugumas Saugos priemonėsMontavimas Gali įvykti sprogimas arba kilti gaisras VeikimasVaikai gali stipriai susižeisti Kibirkščiavimas gali sukelti sprogimą ar gaisrąTaip sumažinsite akių nuovargį LaikymasJūsų regėjimas gali pablogėti Gaminys gali nukristi ir sugesti arba sužeistiAtsargumo priemonės naudojant ekraną ValymasDėžutės turinys MontavimasNuotolinis jutiklis DalysValdymo klavišas Nuotolinis jutiklis ir logotipo kortelė pasirinktinaLogotipo kortelė pasirinktina Užpakalinė pusėNuo vagystės apsaugantis užraktas VOL Nuotolinio valdymo pultasParodoma informacija apie esamą įvesties šaltinį Kaip įdėti elementus į nuotolinio valdymo pultą?Montavimas ant dantytos sienos Montavimo vadovasVėdinimas Montavimas ant statmenos sienosSieninio laikiklio komplekto specifikacijos Vesa Sieninio laikiklio montavimasPasiruošimas prieš montuojant sieninį laikiklį Sieninio laikiklio montavimas400,0 mm * 400,0 mm ModelioGaminį prie sienos visada montuokite dviese Adatėlių priskyrimas Išorinis prijungimasKontroliniai punktai Laidų jungtys RS232C kabelisPereinamasis LAN laidas PC į PC Kontaktų Įprasta spalva Signalas SkaičiusLAN laidas Tiesioginis LAN laidas iš PC į HUBSujungimas Kontroliniai kodaiJungtis Kontroliavimas nustatyti kontrolinę komandąFunkcija KomandaMaitinimo valdymas Pvz., įjungti & ID =Gaminio garsumą galima reguliuoti naudojant kompiuterį Garsumo valdymasĮvesties šaltinio valdymas Garsumo nustatymas nustatyti garsumąĮvesties šaltinio nustatymas nustatyti įvesties šaltinį Ekrano veiksenos valdymasVaizdo dydžio nustatymas nustatyti vaizdo dydį PIP įjungimo / išjungimo valdymas Ekrano dydžio valdymasNėra Automatinio reguliavimo valdymas tik jungtims PC ir BNCVaizdo sienos veiksenos valdymas PIP įjungimas / išjungimas Įjungti / Išjungti PIPIšj Saugos užraktasVaizdo sienos nustatymas nustatyti vaizdo sienos veikseną Visas NatūralusVaizdo sienos naudotojo valdymas Vaizdo sienos įjungimas10 x 10 vaizdo sienos modelis 1~100 Jungiamosios detalės gali skirtis pagal gaminį Prijungimas naudojant D-SUB laidą analoginio tipoKompiuterio prijungimas Prijungimas naudojant DVI laidą skaitmeninio tipo Garsas → nustatykite Hdmi garsas į Pcdvi Prijungimas naudojant HDMI-DVI laidąBūtina naudoti Vesa standartus atitinkantį DP laidą Prijungimas naudojant Hdmi laidąPrijungimas naudojant DP laidą Atsargumo priemonės naudojant DP‒‒ Garsas → nustatykite Hdmi garsas į Avhdmi AV jungtisGarso sistemos prijungimas Prijungimas naudojant Hdmi laidą iki 1 080pRed LAN jungtisŠaltinio pasirinkimas ŠaltinisDiegimas Diegimas / pašalinimasProgramos pašalinimas Prijungimas tiesioginiu LAN kabeliu JungtisRS232C laido naudojimas Eterneto laido naudojimasPrijungimas kryžminio tipo LAN kabeliu Nr. Aprašymas LeistuvasTurinio peržiūra Home → Leistuvas →Rodomas meniu Kai leidžiamas turinysSu „Player suderinami failų formatai Valdymo mygtukai nuotolinio valdymo pulteApribojimai Šablonų failai ir LFD .lfd failaiTurinys Vaizdai „Power PointVaizdas GarsasPalaiko Tinklo kanalas ir Vietinis kanalas ‒‒ Diagramos ‒‒ Vertikalusis tekstasŠablono failas Nepalaikomos funkcijosKlonuoti įrenginį GrafikaURL paleidyklė URL paleidyklės nustatymaiAutom. įreng. ID nustat ID nustatymaiJei išoriniame atminties įrenginyje failo kopija yra Įrenginio IDTinklo būsena Vaizdas keliuose ekranuoseVaizdas keliuose ekranuose Įjung. / išj. laikmatis Vaizdo režimasĮjungimo laikmatis  Išjungti / Įjungti JuostelėIšjungimo laikm Home → Juostelė →Kai veikia tinklo tvarkaraštis Prijungto įrenginio patvirtinimas iš serverioPatikrinkite, ar pasirinkote reikiamą įrenginį Laiko nustatymas Vaizdas Ekrano reguliavimasSukalibruota reikšmė Taip, kad jis būtų ekrano centre Vaizdo kokybęDinaminis foninis apšvietimas Gaminio 43 formato nenaudokite ilgaiVaizdas išj Antras Trečias AprašymasPadėtis Vaizdo nustatymas iš naujoEkrane pateikiamas vaizdas Ekrane rodomo vaizdo koregavimasNustatykite meniu kalbą KalbaHdmi garsas Pasirinkite garso šaltinį Avhdmi arba Pcdvi Garso nustatymasGarsas GlodintuvasTinklas TinklasMobiliųjų įrenginių sąrašas Mob. įreng. tvark Pranešimas apie prieigąPrijungimas prie laidinio tinklo Tinklo nustatymas laidinioTinklo ryšio reikšmių gavimas Automatinis tinklo nustatymas laidinioRankinis tinklo nustatymas laidinis Kaip atlikti automatinę sąranką?Prijungimas prie belaidžio tinklo Tinklo nustatymas belaidisAutomatinė tinklo sąranka belaidis Nustatymas naudojant Wpspbc Rankinė tinklo sąranka belaidisPasirinkite Pridėti tinklą Sistema Sistema„Nėra signalo į Įjungti Pranešimą, kad signalo nerastaEkrano lempos tvarkar Įjungimo mygtukasEkonom. sprendimas Energijos taupymo režimas Ekonom. jutiklisBendra Išmanioji sauga Antras Trečias Aprašymas Sauga Saugos užraktasŽdm. rež Pasirinkt. logoLogot. rodymo laikas Ats. logotipo failąSistema meniu Anynet+ HDMI-CECAnynet+ HDMI-CEC „Anynet+ trikčių diagnostikaPatikrinkite, ar tinkamai prijungtas Hdmi laidas Atlikdami pradinę sąranką, negalite naudotis paleidimoFunkcija Patikrinkite, ar įrenginys palaiko „Anynet+ funkcijasPagalba PagalbaDiagnostika Prieš kreipdamiesi į musEkrano skiriamoji geba  Rodoma Neoptimalus režimas Sunkumai diegiant kompiuterio veiksenaSunkumai dėl ekrano  Ekrane parodoma Neprijungtas kabelisEkrano kraštuose rodomos netaisyklingos linijos Balta spalva nėra visiškai baltaGaminys išsijungs automatiškai Ryškumas ir spalvos atrodo neįprastaiEikite į Garsas ir pakeiskite Garso išvestis į Vidinė Sunkumai dėl garsoSunkumai dėl nuotolinio valdymo pulto Kitos problemosSunkumai dėl šaltinio įrenginio Nustatykite dažnį grafinėje plokštėje Dažnai užduodami klausimaiVeikiant Hdmi režimui nėra garso Vaizdas nebus rodomasKaip įjungti energijos taupymo režimą? Pareguliuokite skiriamąją gebąBendra Specifikacijos„Plug-and-Play MAC, 832 x Įprastų signalų veiksenos lentelėModelio pavadinimas PM43H / PM49H / PM55H Sinchronizavimas MAC, 640 xVESA, 1280 x VESA, 800 xVESA, 1024 x VESA, 1152 xKita Atsakomybė už mokamą techninę priežiūrą klientų išlaidosTai nėra gaminio defektas Gaminio gedimas dėl kliento kaltės‒‒ Subpikselių skaičius pagal ekrano tipą 6 220 Optimali vaizdo kokybėApsauga nuo liekamojo vaizdo išdegimo Liekamojo vaizdo išdegimas. Kas tai?Geriausia naudoti vienspalvę arba judančio vaizdo užsklandą Kaip išvengti liekamojo vaizdo?Išjungimo parametrą ‒‒ Rekomenduojama naudoti ekrano užsklandąAtvirojo šaltinio įspėjimas dėl licencijos Licencija
Related manuals
Manual 87 pages 34.06 Kb Manual 2 pages 16.2 Kb Manual 87 pages 10.78 Kb Manual 2 pages 39.22 Kb Manual 106 pages 22.27 Kb Manual 2 pages 10.02 Kb Manual 106 pages 58.74 Kb Manual 106 pages 12.52 Kb Manual 106 pages 7.27 Kb Manual 84 pages 39.01 Kb Manual 88 pages 21.91 Kb Manual 90 pages 50.83 Kb Manual 86 pages 23.28 Kb Manual 86 pages 15.51 Kb Manual 87 pages 15.41 Kb Manual 86 pages 18.98 Kb Manual 87 pages 3.86 Kb Manual 87 pages 12.94 Kb Manual 91 pages 30.21 Kb Manual 87 pages 35.2 Kb

LH49PMHPBGC/EN, LH43PMHPBGC/EN, LH55PMHPBGC/EN specifications

Samsung has established itself as a leader in display technology, and its range of professional displays, including the LH55PMHPBGC/EN, LH43PMHPBGC/EN, and LH49PMHPBGC/EN models, exemplify the brand's commitment to innovation and quality. These displays are designed to meet the diverse needs of businesses, offering an exceptional viewing experience, durability, and versatility for a variety of applications.

The Samsung LH55PMHPBGC/EN is a 55-inch display that integrates a robust set of features designed for high-performance usage. Its ultra-bright panel ensures visibility in various lighting conditions, making it ideal for retail environments, conference rooms, and other public spaces. This model supports a wide viewing angle, allowing audiences to experience consistent image quality from different positions. Coupled with Samsung's proprietary technology, this display delivers vibrant colors and deep contrast ratios, elevating any content being showcased.

Similarly, the LH43PMHPBGC/EN model boasts a 43-inch screen, catering to areas where space is at a premium without sacrificing display quality. This model is engineered for continuous operation, making it suitable for environments that require constant visual engagement. Its compact size does not hinder its performance; it maintains the same high brightness levels and color accuracy as its larger counterparts, ensuring a captivating viewing experience.

The LH49PMHPBGC/EN sits between these two sizes with a 49-inch display, striking an ideal balance for medium-sized spaces. This model also features the same advanced picture technology, providing stunning visuals that capture the audience's attention. All three models utilize Samsung's MagicINFO software, enabling easy content management and scheduling, further enhancing their usability in business settings.

In terms of connectivity, these displays come equipped with multiple input options, allowing for seamless integration with various devices, including computers, media players, and streaming devices. They are built with durability in mind, featuring a robust design that can withstand the demands of professional use.

In conclusion, the Samsung LH55PMHPBGC/EN, LH43PMHPBGC/EN, and LH49PMHPBGC/EN displays showcase cutting-edge technology tailored for commercial applications. Their impressive features, including high brightness, wide viewing angles, and reliable software support, make them versatile solutions for advertisers, educators, and corporate environments eager to communicate their message effectively. These models represent Samsung’s dedication to providing high-performance products that enhance visual communication and engagement across various industries.