Black & Decker BDCV200T, 200CV De d’incendie, risques des présente utilisation, Suivantes

Page 2

BDCV200.PUB179176RV3 5/25/04 7:22 AM Page 2

 

 

la dans fond à fiche la insérer peut ne Lorsqu’on .électriques

.fiche la modifier

secousses de risques les minimiser de afin polarisée, prise une

pas faut ne Il .certifié électricien un avec communiquer

dans façon d’une que n’entre fiche de genre Ce .l’autre) que

faut il prise, la dans pas toujours n’entre fiche la Si .côté de

large plus lame (une polarisée fiche d’une muni est produit Le

lames les inversé avoir après faire le de tenter faut il prise,

POLARISÉE FICHE

.MESURES CES CONSERVER

.bloquer

 

qui ou terre par tombé est qui fonctionnement,

se pourraient orifices les où lit) un (comme molle

 

de problème un présente qui abîmé, est cordon

surface une sur l'appareil de servir se pas Ne

 

le ou fiche la dont appareil un utiliser pas Ne

.d'évacuation l'orifice ni d'air entrées les bloquer

 

.surveillance

pas ne d'incendie, risques les prévenir de Afin

sans fonctionner l’appareil laisse qu’on

.sommeil le pendant radiateur le l’utilisation Éviter

ou servent, s’en derniers ces que handicapées,

.blessures de ou électriques secousses

 

personnes de ou enfant d'un près l'appareil utilise

de d’incendie, risques des présente utilisation

 

lorsqu'on prudence extrême d’une preuve Faire

autre Toute .utilisation autre aucune recommande

 

.l’appareil

ne fabricant Le .guide présent le dans

 

déplacer pour poignées des servir Se .déplacer

décrit l’usage selon seulement l’appareil Utiliser

le de avant minutes dix moins au pendant

.inflammable ou volatil liquide

 

refroidir laisser le et l’appareil Débrancher

autre tout ou peinture la de l’essence, de utilise

 

.chaudes surfaces les avec contact en entrer

ou range on où endroit un dans l’appareil utiliser

 

peau la de laisser pas ne brûlures, les d’éviter

PAS NE .étincelles des ou arcs des génèrent qui

 

Afin .fonctionne lorsqu’il chaud est radiateur Le

ou chauds composants des renferme radiateur Le

.l’appareil d’utiliser avant directives les toutes Lire

.dommages de ou d’incendie électriques,

 

: suivantes

secousses de risques des présente cela car

 

les notamment blessures, de ou électriques secousses

d’évacuation ou ventilation de l’ouverture dans

 

de d’incendie, risques les d’éviter afin fondamentales

entrer objets des laisser ni d’objets insérer pas Ne

sécurité de règles certaines respecter toujours

.prise la de retirer la et fiche

 

faut il électrique, appareil un utilise Lorsqu'on

la saisir (OFF), tension hors mise de position la

 

.watts 875 1

à commande la placer l’appareil, débrancher Pour

moins d’au puissance une et AWG 14 de

.l’écraser ni trébucher y puisse ne qu’on

 

minimal calibre un ayant cordon d’un servir se

sorte de passants endroits des cordon le Éloigner

 

rallonge, une utiliser faut lorsqu’il Toutefois,

.objet autre tout de ni carpette d’une couvrir

 

.d’incendie risques des présente et surchauffer

le pas Ne .tapis un sous cordon le placer pas Ne

peut ci-celle car rallonge une d’utiliser Éviter

.l’eau de contenir pouvant récipient

 

.pas sert

autre tout dans ou baignoire une dans tomber peut

 

ne lorsqu’il l’appareil débrancher Toujours

il où endroit un dans radiateur le placer jamais

 

.enflammer

Ne .l’intérieur à semblables endroits d’autres

 

les pourrait l’appareil et lit du tomber pourraient

dans ni lavage de salles des dans bain, de salles

 

couverture une ou oreiller un comme objets

des dans comme mouillés ou humides endroits

 

des car lit, d’un près l’appareil placer pas Ne

des dans servir pour conçu pas n’est L’appareil

.branché

.l’extérieur à utiliser pas Ne

radiateur du l’arrière de et côtés des devant, du

.guide présent du couverture

 

pi) (3 cm 90 moins au à rideaux) des ou vêtements

page la sur indiqué approprié frais sans numéro

 

des papier, du literie, la de oreillers, des meubles,

le composer également peut On .régler ou réparer

 

des (comme combustibles matières les Éloigner

examiner, faire le pour région la de autorisé

 

.d’incedie risques les

service de centre au rapporter Le .endommagé est

 

minimiser pour suit qui ce Faire : AVERTISSEMENT

GARDE EN MISES IMPORTANTES

.enchufe

una de polarizado contacto un en entra enchufe este eléctrico,

al modificación ninguna hacerle intente No .calificado

choque de riesgos los reducir Para .otro) el que ancho más

electricista un de ayuda la busque entra, no así aun Si

es contacto (un polarizado enchufe un posee artefacto Este

.inviértalo contacto, su en entra no enchufe el Si .manera sola

) POLARIZADO ENCHUFE

.INSTRUCCIONES ESTAS GUARDE

.obstruidas ser podrían

el si desperfecto, cualquier presentan enchufe

aberturas las donde camas las como suaves

el o cable el si calentador ningún utilice No

superficies las sobre calentador el utilice No

.funcionamiento en encuentre

.aire de escape de ni admisión de vías las obstruya

se éste mientras aparato el desatienda No

no incendio, un de posibilidad la evitar de fin A

.minusválidas personas las de o edad de menores

.duerme mientras calentador del uso el Evite

los de presencia la en o por utiliza se calentador

.personas

un cuando cuidado mucho tener de debe Se

las a lesiones o eléctrico choque incendio,

.provistos mangos los Utilice

ocasionar puede producto del fabricante el por

.otro a lugar un de transportarlo de antes minutos

recomendado no uso otro Cualquier .manual este

(10) diez menos lo por enfríe se calentador

de instrucciones las según calentador el Utilice

el que espere y Desconecte .calientes superficies

.volátiles

las con contacto en entre piel la que permita

o inflamables líquidos otros u pintura gasolina,

no quemaduras, evitar de fin A .funcionamiento

almacena se o utiliza se donde lugares los en

en está mientras caliente permanece calentador El

aparato el utilice No .chispa produce que dentro

.calentador este utilizar

por eléctrico arco un tienen calentadores Los

de antes instrucciones las todas lea favor Por

.calentador

siguientes: las incluyendo seguridad de medidas

mismo al daño o incendio eléctrico, choque

ciertas respetar debe se siempre eléctricos, aparatos

evitar para unidad la de escape de y ventilación

utilizan se cuando personas, las a lesiones o eléctrico

de aberturas las en ajenos objetos introduzca No

choque incendio, un de riesgo el reducir de fin A

.cable del tirar sin corriente de toma la de cuidado

.watts 1875 de menor no calificación de y AWG

con retírelo y enchufe el sujete (apagado), OFF

14 de mínima capacidad con extensión de cable

botón el presione aparato, el desconectar Para

un utilice alternativa, otra tiene no Si .incendio

.tropiece se ni pise

un de riesgo el ocasionar y sobrecalentar puede se

lo nadie que manera de tráfico de áreas las de

éste porque extensión de cable un de uso el Evite

alejado cable el Acomode .semejantes coberturas

.funcionamiento

ni pasillo de alfombras tapetes, con cubra

en encuentre se no éste cuando corriente

lo ni alfombras las de debajo por cable el pase No

de toma la de calentador el desconecte Siempre

.agua con recipiente otro u bañera

.calentador

una de adentro caer pueda donde calentador

el con contacto en entrar al incendiarse e cama

el coloque Jamás .semejantes interiores áreas

la de caerse podrían cobijas las o almohadas

las en ni lavandería de cuartos los en baños, los

las camas; las de cerca calentador el coloque No

en uso para diseñado sido ha no calentador Este

.calentador del trasera parte

.intemperie la a aparato este utilice No

la de y costados los de frente, del distancia de

.manual

pies) (3 m 0,9 a menos lo por papeles y cortinas

ropa, cama, de ropa la almohadas, las muebles,

este de cubierta la en aparece que apropiado

número al gratis llamar puede También .arreglen o

los incluyendo combustible material todo

reparen examinen, la que para autorizado servicio

mantenga enchufado, encuentre se calentador

de centro un a calentador el Devuelva .dañado

el cuando incendio, de riesgo el reducir de fin A

o caer dejado ha lo si bien, funciona no aparato

incendio: de riesgo el reducir Para ADVERTENCIA:

SEGURIDAD DE

IMPORTANTES INSTRUCCIONES

.way any in plug the modify not Do .electrician qualified

fit will plug this shock, electric of risk the reduce To .other) the

a contact fit, not does still it If .plug the reverse outlet, the in

than wider is blade (one plug polarized a has appliance This

fully fit not does plug the If .way one only outlet polarized a in

PLUG POLARIZED

.INSTRUCTIONS THESE SAVE

 

examination, for facility service authorized nearest

.blocked

the to heater Return .manner any in damaged

become may openings where bed, like surface,

or dropped is or malfunctions it after or plug

soft on use not Do .manner any in exhaust or

or cord damaged a with heater any operate not Do

intakes air block not do fire, possible a prevent To

.unattended and operating left is heater whenever

.sleeping when heater using Avoid

and invalids, or children near or by used

.persons to injury or shock electric fire, cause may

is heater any when necessary is caution Extreme

manufacturer the by recommended not use other

.provided handles Use .it moving before

Any .manual this in described as only heater Use

minutes (10) ten least at for down cool heater

.stored or used are liquids flammable or

let and Unplug .surface hot touch skin bare let

paint gasoline, where areas in it use not Do .inside

not do burns, avoid To .use in when hot is Heater

parts sparking or arcing and hot has heater A

.heater using before instructions all Read

.heater the damage or fire, or shock electric an

following: the including

cause may this as opening, exhaust or ventilation

persons to injury and shock, electrical fire, of risk

any enter to objects foreign allow or insert not Do

the reduce to followed be always should precautions

.cord the

basic appliance, electrical any using When

not plug, the pulling by outlet from plug remove

.watts 1875

then button, OFF press heater, disconnect To

than less not rated and AWG 14 of size minimum

.over tripped be not will it where and

a of be shall it used, be must cord extension

areas, traffic from away cord Arrange .coverings

an if However, .fire of risk a cause and overheat

similar or runners, rugs, throw with cord

may it because cord extension an of use the Avoid

cover not Do .carpeting under cord run not Do

.use in not is heater

.container

whenever outlet electrical from unplug Always

water other or bathtub a into fall may it where

.heater by ignited be

heater locate Never .locations indoor similar

and bed the off fall can blankets or pillows as such

or areas laundry bathrooms, as such locations

objects because bed, a near heater place not Do

moist or wet in use for intended not is Heater

.in plugged is heater the when heater

.outdoors use not Do

of rear and sides front, the from 9m).(0 feet 3 least

.manual this of cover

at curtains and clothes papers, bedding, pillows,

the on listed number free-toll appropriate call Or

furniture, as such materials, combustible Keep

.adjustment mechanical or electrical or repair,

fire: of risk the reduce To WARNING:

INSTRUCTIONS SAFETY IMPORTANT

NEED HELP?

For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate "800" number on the cover of this book. Do not return the product to the place of purchase. Do not mail the product back to the manufacturer nor bring it to a service center. You may also want to consult the website listed on the cover of this manual.

One-Year Limited Warranty

(Applies only in the United States and Canada)

What does it cover?

Any defect in material or workmanship; provided; however, Applica’s liability will not exceed the purchase price of the product

For how long?

• One year after the date of original purchase

What will we do to help you?

Provide you with a reasonably similar replacement product that is either new or factory refurbished

How do you get service?

Save your receipt as proof of the date of sale.

Check our on-line service site at www.prodprotect.com/applica, or call our toll-free number, 1-800-231-9786, for general warranty service

If you need parts or accessories, please call 1-800-738-0245.

What does your warranty not cover?

Damage from commercial use

Damage from misuse, abuse or neglect

Products that have been modified in any way

Products used or serviced outside the country of purchase

Glass parts and other accessory items that are packed with the unit

Shipping and handling costs associated with the replacement of the unit

Consequential or incidental damages (Please note, however, that some states do not allow the exclusion or limitation of consequential or incidental damages, so this limitation may not apply to you.)

How does state law relate to this warranty?

This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary from state to state or province to province.

BESOIN D’AIDE?

Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pour adresser toute question relative au produit, composer le numéro sans frais approprié indiqué sur la page couverture. Ne pas retourner le produit où il a été acheté. Ne pas poster le produit au fabricant ni le porter dans un centre de service. On peut également consulter le site web indiqué sur la page couverture.

Garantie limitée de un an

(Valable seulement aux États-Unis et au Canada) Quelle est la couverture?

Tout défaut de main-d’oeuvre ou de matériau; toutefois, la responsabilité de la société Applica se limite au prix d’achat du produit.

Quelle est la durée?

• Un an après l’achat original.

Quelle aide offrons nous?

Remplacement par un produit raisonnablement semblable nouveau ou réusiné.

Comment se prévaut-on du service?

Conserver son reçu de caisse comme preuve de la date d’achat.

Visiter notre site web au www.prodprotect.com/applica, ou composer sans frais le 1 800 231-9786, pour obtenir des renseignements généraux relatifs à la garantie.

On peut également communiquer avec le service des pièces et des accessoires au 1 800 738-0245.

Qu’est-ce que la garantie ne couvre pas?

Des dommages dus à une utilisation commerciale.

Des dommages causés par une mauvaise utilisation ou de la négligence.

Des produits qui ont été modifiés.

Des produits utilisés ou entretenus hors du pays où ils ont été achetés.

Des pièces en verre et tout autre accessoire emballés avec le produit.

Les frais de transport et de manutention reliés au remplacement du produit.

Des dommages indirects (il faut toutefois prendre note que certains états ne permettent pas l’exclusion ni la limitation des dommages indirects).

Quelles lois régissent la garantie?

Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud. puede solicitar servicio, reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado.

Argentina

Guatemala

Perú

Servicio Técnico Central

MacPartes, S.A.

B D Services, S.A.

HP Américas, Inc.

34 Calle 4-14 Zona 9

Calle Delta No. 157 Parque Industrial

Atención al Cliente

Frente a Tecun

Callao, Perú

Ciudad de la Paz 2846 6° Ofic. "A"

Guatemala City, Guatemala

Tel.: (511) 464-6933

Buenos Aires, Argentina

Tel.: (502) 331-5020 / 360-0521

Puerto Rico

Tel.: (54-11) 4786-1818

Honduras

Buckeye Service

Chile

Lady Lee

Jesús P. Piñero #1013

Servicio Máquinas y Herramientas Ltda.

Centro Comercial Mega Plaza

Puerto Nuevo, SJ PR 00920

Av. Apoquindo No. 4867 - Las Condes

Carretera a la Lima

Tel.: (787) 782-6175

Santiago, Chile

San Pedro Sula, Honduras

Republica Dominicana

Tel.: (562) 263-2490

Tel.: (504) 553-1612

Plaza Lama, S.A.

Colombia

México

Av, Duarte #94

PLINARES

Art. 123 y José Ma. Marroquí

Santo Domingo, República Dominica

Avenida Ciudad de Quito #88-09

#28-D

Tel.: (809) 687-9171

Bogotá, Colombia

Centro.

Trinidad Tobago

Tel.: (57-1) 610-1604/533-4680

Mexico D.F.

A.S. Bryden & Sons (Trinidad) Limited

Costa Rica

Tel.: (55) 5512-7112 / (55) 5512-3164

33 Independence Square,

Aplicaciones Electromecanicas, S.A.

Nicaragua

Port Spain

Calle 26 Bis y Ave. 3

H & L Electronic

Trinidad, W.I.

San Jose, Costa Rica

Zumen 3, C. Arriba y 15 Varas al Sur

Tel.: ( 868) 623-4696

Tel.: (506) 257-5716 / 223-0136

Managua, Nicaragua

Venezuela

Ecuador

Tel.: (505) 260-3262

Tecno Servicio TS2002

Castelcorp

Panamá

Av. Casanova

Km 2-1/2 Avenida Juan T. Marengo junto

Authorized Service Center

Centro Comercial del Este Local 27

Dicentro

Electrodomésticos, S.A.

Caracas, Venezuela

Guayaquil, Ecuador

Boulevard El Dorado,

Tel.: (58-212) 324-0969

Tel.: (5934) 224-7878/224-1767

al lado del Parque de las Mercedes

 

El Salvador

Panamá, Panamá

 

Sedeblack Calle A San Antonio Abad

Tel.: (507) 236-5404

 

y Av. Lisboa, Edif. Lisboa Local #21

 

 

San Salvador, El Salvador

 

 

Tel.: (503) 274-1179 / 274-0279

 

 

PLEASE READ AND SAVE THIS USE AND CARE BOOK.

POR FAVOR LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE GUIDE D’ENTRETIEN ET D’UTILISATION.

Convection Heater

Calentador de convección

Radiateur à convection

¿NECESITA AYUDA?

Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al número del centro de servicio en el país donde usted compró su producto. NO devuelva el producto al fabricante. Llame o lleve el producto a un centro de servicio autorizado.

DOS AÑOS DE GARANTÍA LIMITADA

(No aplica en México, Estados Unidos o Canadá)

¿Qué cubre la garantía?

La garantía cubre cualquier defecto de materiales o de mano de obra. Applica no se responsabiliza por ningún costo que exceda el valor de compra del producto.

¿Por cuánto tiempo es válida la garantía?

• Por dos años a partir de la fecha original de compra.

¿Cómo se puede obtener servicio?

Conserve el recibo original de compra.

Por favor llame al número del centro de servicio autorizado.

Esta garantía no cubre:

Los productos que han sido utilizados en condiciones distintas a las normales

Los daños ocasionados por el mal uso, el abuso o negligencia.

Los productos que han sido alterados de alguna manera

Los daños ocasionados por el uso comercial del producto

Los productos utilizados o reparados fuera del país original de compra

Las piezas de vidrio y demás accesorios empacados con el aparato

Los gastos de tramitación y embarque asociados al reemplazo del producto

Los daños y perjuicios indirectos o incidentales

Les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux spécifiques. L’utilisateur peut également se prévaloir d’autres droits selon l’état ou la province qu’il habite.

Garantía (solamente a México)

DOS AÑOS COMPLETOS DE GARANTIA (Esta garantía no aplica para E.U.A. y Canadá)

Applica garantiza este producto contra cualquier defecto originado por fallas en los materiales o en la mano de obra por un período de dos años a partir de la fecha original de compra.

Esta garantía no es válida cuando:

a)el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales,

b)el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que le acompaña,

c)el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas.

Si el producto resulta con defectos dentro del período de garantía

lo repararemos o reemplazaremos de ser necesario, sin cargo alguno. Para que esta garantía sea válida debe presentar el producto con su recibo de compra y/o la tarjeta de registro correspondiente. Esta garantía le otorga derechos específicos, y usted podría tener otros que pueden variar en

su país. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con una sucursal o centro de servicio más cercano autorizado por Black & Decker.

Nota: Usted podrá encontrar partes, componentes, consumibles y accesorios en los centros de servicio autorizados. Esta garantía incluye los gastos de transportación que se deriven de su cumplimiento dentro de su red de servicio. Si el cordón de alimentación es dañado, este debe ser remplazado por el fabricante o su agente de servicio o por personal calificado para evitar el riesgo.

Conserve esta sección para validar su garantía.

Sello del Distribuidor:

Fecha de compra:

Modelo:

is a trademark of The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, USA Marca registrada de The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, E.U.

Marque de commerce déposée de la société The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, É.-U.

R32003/2-17-63E/S/F

1500 W 120 V 60Hz

 

 

Servicio y reparaciones en México Proveedora del Hogar Art. 123 y José Ma. Marroquí #28-D

Col. Centro Mex. D.F. C.P. 06050 Tel.: (55) 5512-7112 5518-6576

Del interior marque sin costo (01) 800 714-2503

Copyright © 2003 - 2004 Applica Consumer Products, Inc. Pub No. 179176-00-RV03 Made in People’s Republic of China

Printed in People’s Republic of China

Importado por:

Applica de México S. de R.L. de C.V.

Blvd. Manuel Avila Camacho 2900 Int. 902

Los Pirules, Tlalnepantla,

Edo. Mex.

C.P. 54040

México

Teléfono: (55) 1106-1400

Del interior marque sin costo

01 (800) 714-2499

Fabricado en la República Popular de China Impreso en la República Popular de China

Fabriqué en République populaire de Chine

Imprimé en République populaire de Chine

?USA/Canada 1-800-231-9786

Mexico 01-800-714-2503

www.blackanddecker.com

Accessories/Parts (USA/Canada)

1-800-738-0245

Accesorios/Partes (EE.UU/Canadá)

Accessoires/Pièces (É.-U./Canada)

Model/Modelo/Modèle

BDCV200T, 200CV

Image 2
Contents Heating will occur in this mode Room temperatureSwitches are turned off and press FAN switch. No Ventilateur. Ce mode ne génère aucune chaleurReduce to followed be always should precautions Is heater any when necessary is caution ExtremeHeater using before instructions all Read Basic appliance, electrical any using When