Samsung LH55UMHHLBB/EN manual Saugos priemonės, Simboliai, Valymas, Dėmesio

Page 6

Saugos priemonės

Dėmesio

ELEKTROS IŠKROVOS PAVOJUS – NEATIDARYKITE

Dėmesio : KAD SUMAŽINTUMĖTE ELEKTROS IŠKROVOS RIZIKĄ, NENUIMKITE DANGČIO. (ARBA

GALINĖS DALIES)

NĖRA VIDINIŲ DALIŲ, KURIAS GALI PRIŽIŪRĖTI NAUDOTOJAS.

PALIKITE VISUS PRIEŽIŪROS DARBUS KVALIFIKUOTIEMS SPECIALISTAMS.

Šiuo simboliu nurodoma, kad viduje teka aukšta įtampa. Liestis prie bet kokių vidinių produkto dalių pavojinga.

Šiuo simboliu nurodomi svarbūs pranešimai, susiję su šio produkto veikimu ir technine priežiūra.

Simboliai

Įspėjimas

Jei instrukcijų nesilaikoma, galima sunkiai arba mirtinai susižeisti.

Dėmesio

Jei nesilaikoma instrukcijų, žmonėms arba turtui gali būti padaryta žalos.

Šiuo simboliu pažymėta veikla yra draudžiama.

Būtina laikytis šiuo ženklu pažymėtų instrukcijų.

Valymas

――Valydami būkite atsargūs, nes patobulintus LCD ekranus ir korpusus galima lengvai subraižyti.

――Valydami vadovaukitės toliau nurodytais veiksmais.

――Toliau pateikti paveikslėliai skirti tik informuoti. Tikri atvejai gali skirtis nuo to, kas pavaizduota paveikslėliuose.

1

Išjunkite gaminį ir kompiuterį.

2

Atjunkite maitinimo laidą nuo gaminio.

――Laikykite maitinimo kabelį už kištuko ir nelieskite kabelio

 

šlapiomis rankomis. Antraip gali įvykti elektros iškrova.

3

Gaminį valykite švaria, minkšta ir sausa šluoste.

 

•• Nenaudokite valymo priemonių, kuriose yra

 

alkoholio, tirpiklio ar aktyviai paviršių veikiančių

!

medžiagų.

•• Ant monitoriaus tiesiogiai nepurkškite vandens arba valymo priemonės.

4Norėdami nuvalyti gaminio korpusą, sušlapinkite minkštą ir sausą

šluostę vandeniu ir gerai ją išgręžkite.

5

Baigę valyti prijunkite maitinimo laidą prie gaminio.

6

Įjunkite gaminį ir kompiuterį.

6

Image 6
Contents Vartotojo instrukcija Turinys Ekrano reguliavimas Garso nustatymas Prieš naudojant gaminį Autorių teisėsValymas Saugos priemonėsSimboliai DėmesioLaikymas Elektra ir saugumasDiegimas Samsung Veikimas 100 Page Atsargumo priemonės naudojant ekraną Pasiruošimas Sudedamųjų dalių tikrinimasSudedamosios dalys Dalys Išorinio jutiklio rinkinysMygtukai Aprašymas Galinė pusė Prievadas AprašymasRJ45 Nuotolinio valdymo pultas Gaminys įjungiamas Sureguliuokite garsumąGaminį valdykite nuotolinio valdymo pultu Kaip įdėti elementus į nuotolinio valdymo pultąGrįžtama į ankstesnį meniu Valdymo pultuDaugiau nei vieno ekrano valdymas naudojant nuotolinį pultą Montavimas ant statmenos sienos Vertikaliojo ir horizontaliojo režimo perjungimasVėdinimas Pav. Šoninis vaizdasMontavimas ant dantytos sienos Plokštuminis vaizdasPrieš tvirtinant sieninį laikiklį Sieninio laikiklio pritvirtinimasSieninio laikiklio komplekto specifikacijos Vesa Sieninio laikiklio pritvirtinimasLaidų jungtys Adatėlė SignalasNuotolinio valdymo pultas RS232C RS232C laidas„Rx „Tx Kontaktų Įprasta spalva Signalas SkaičiusLAN vietinio kompiuterių tinklo laidas „Tx „RxPereinamasis LAN laidas PC į PC SignalasTiesioginis LAN laidasPC į HUB Jungtis RJ45Jungtis SujungimasKomanda Kontroliniai kodaiKontroliavimas nustatyti kontrolinę komandą Komandos tipas KomandaGarsumo valdymas Power maitinimo kodas, kuris bus nustatytas gaminyje NAKMaitinimo valdymas ERR kodas, kuris nurodo, kokia įvyko klaidaĮvesties šaltinio valdymas Įvesties šaltinio nustatymas nustatyti įvesties šaltinįEkrano veiksenos valdymas Ekrano dydžio valdymasVaizdo sienos veiksenos valdymas Auto Adjustment 0x00 visada ACKAutomatinio reguliavimo valdymas tik jungtims PC ir BNC Vaizdo sienos nustatymas nustatyti vaizdo sienos veiksenąNustatyti vaizdo sienos Įjungimo / Išjungimo būseną Apsauginis užraktasVaizdo sienos įjungimas WallOn Kaip ir aukščiau NAKVaizdo sienos vartotojo valdymas Nustatyti vaizdo sienąWallDiv Vaizdo sienos dalytuvo kodas, nustatytas gaminyje 10x10 vaizdo sienos modelis IšjungtiNustatytas skaičius 10x10 vaizdo sienos modelis 1 ~WallSNo Gaminio numerio kodas, nustatytas gaminyje 0x02Prieš prijungiant Prijungimas naudojant D-SUB laidą analoginio tipoŠaltinio įrenginio prijungimas ir naudojimas Jungimas prie AKPrijungimas naudojant DVI laidą skaitmeninio tipo Prijungimas naudojant Hdmi laidą Prijungimas naudojant DP laidąAtsargumo priemonės naudojant DP Jungimas prie vaizdo prietaiso Prijungimas naudojant HDMI-DVI laidąPrijungimas prie garso sistemos Hdmi arba HDMI-DVI laido iki 1080p naudojimasLAN laido prijungimas Tinklo dėžutės prijungimas parduodamas atskirai „MagicInfoMagicInfo režimo įjungimas Įveskite IP informaciją Pasirinkite rodymo režimąEdit Name Įvesties šaltinio keitimasSource Source → SourceMDC naudojimas MDC programos diegimas / pašalinimasProgramos pašalinimas Prisijungimas prie MDC Naudojant MDC per RS-232C serijinių duomenų ryšių standartaiNaudojant MDC per eternetą Prijungimas tiesioginiu LAN kabeliuKompiuteris Monitorius Prijungimas kryžminio tipo LAN kabeliu Monitorius KompiuterisVideo Wall Pagrindinio ekrano funkcijaVideo Wall Horizontal x VerticalScreen Position FormatPicture Mode Off Timer On/Off TimerOn Timer Home → On/Off Timer → Enter EHoliday Management IP Setting Obtain automatically, Enter manually Network SettingsHome → Network Settings→ Enter E Peržiūrėti tinklo nustatymusMagicInfo Player Home → MagicInfo Player I → Enter EDevice ID Auto Set ID SettingsID Settings PC Connection CableMore settings Home → More settings → Enter EParodomas vaizdo nustatymų meniu Menu m→ Picture → Picture Mode → Enter E Picture Mode nustatykite kaip CalibrationEkrano reguliavimas White Balance Color TemperaturePicture Mode Koreguojamosios Parametrai Parinktys GammaColor Tone Picture ModePicture Options Hdmi Black LevelPicture Size ResolutionPicture Size Zoom/PositionAuto Adjustment PC Screen Adjustment Reset PicturePicture Off Display Orientation Source Content OrientationOnScreen Display Onscreen Menu OrientationPixel Shift TimerScreen Protection Immediate DisplayReset OnScreen Display Message DisplayMenu Language Setup SystemTime Sleep TimerPower On Delay MagicInfo I SourceAuto Source Switching Power ControlEco Solution Auto Power Off Temperature ControlNo Signal Power Off Change PINSecurity General Reset SystemSafety Lock Hdmi Hot PlugHdmi Sound Reset SoundGarso nustatymas Sound on Video CallPalaikymas Software UpdateMenu m → Support → Software Update → Enter E Contact SamsungReset All Go to HomeGedimų nustatymo ir šalinimo instrukcija Gaminio tikrinimasSkyros ir dažnio tikrinimas Sunkumai diegiant kompiuterio veiksena Ekrane parodoma Not Optimum ModePatikrinkite toliau išvardytus dalykus Sunkumai dėl ekranoGaminys išsijungs automatiškai Balta spalva nėra visiškai baltaEkrane nėra vaizdo, o LED lemputė mirksi kas 0,5-1 sekundę Gaminio vaizdo kokybė gali skirtis priklausomai nuoBrightness ir Sharpness Nėra garso Sunkumai dėl garsoVaizdas nerodomas pervisą ekraną Garsumas per silpnasSunkumai dėl nuotolinio valdymo pulto Sunkumai dėl šaltinio įrenginioHdmi Black Level neveikia tinkamai Hdmi įrenginyje su Kitos problemosGaminio kraštuose yra mažų dalių Garso įvestis Ekrano režimas AutomatinisHDMI-CEC neveikia Neveikia IR jutiklisKlausimai ir atsakymai Klausimas AtsakymasSpecifikacijos BendrosModelio pavadinimas Iš anksto nustatytos laiko sinchronizavimo veiksenos Modelio pavadinimas UH55F-E / UM55H-EPage Page Gaminio gedimas dėl kliento kaltės PriedasTai nėra gaminio defektas KitaEkrano apsaugos nuo liekamojo vaizdo atsiradimo nustatymas Optimali vaizdo kokybėApsauga nuo liekamojo vaizdo išdegimo Liekamojo vaizdo išdegimas. Kas tai?Kaip išvengti liekamojo vaizdo Licencija Terminologija 480i / 480p / 720p
Related manuals
Manual 92 pages 6.78 Kb Manual 92 pages 10.98 Kb Manual 92 pages 18.11 Kb Manual 92 pages 12.86 Kb Manual 92 pages 43.57 Kb Manual 92 pages 60.3 Kb Manual 92 pages 13.58 Kb Manual 92 pages 57.52 Kb Manual 93 pages 49.93 Kb

LH55UMHHLBB/EN specifications

The Samsung LH55UMHHLBB/EN is a cutting-edge display solution designed specifically for professional and commercial environments. This 55-inch display is part of Samsung's Ultra High Definition (UHD) lineup, engineered to deliver stunning image quality and reliable performance.

One of the standout features of the LH55UMHHLBB/EN is its impressive 4K resolution, which boasts a pixel count of 3840 x 2160. This level of detail ensures sharp and vibrant images, making it an ideal choice for digital signage, business presentations, retail displays, and more. The display's brightness and contrast levels further enhance its visual appeal, providing excellent visibility even in well-lit environments.

The technology behind the LH55UMHHLBB/EN includes Samsung’s advanced LED backlighting, which helps to produce deeper blacks and brighter whites, contributing to an overall more dynamic picture. The display also employs HDR (High Dynamic Range) technology, which enhances the range of colors and brightness levels, allowing for a more lifelike viewing experience.

In terms of connectivity, the LH55UMHHLBB/EN offers various inputs including HDMI, DisplayPort, and USB, making it easier to integrate into existing systems. Additionally, the display supports daisy chaining, allowing multiple displays to be connected together for a seamless multi-screen experience. This feature is particularly useful in installations where larger video walls are required.

Samsung has also prioritized durability and reliability with this model, making it suitable for continuous operation in demanding environments. The display supports 24/7 operation, ensuring that it can handle high usage without compromising performance.

Another significant characteristic is the display's slim and sleek design, which allows for easy installation and a modern aesthetic that can complement any space. Whether used in a retail setting, a corporate office, or an educational facility, the Samsung LH55UMHHLBB/EN delivers a compelling combination of advanced features and stylish design that meets the needs of various professional applications.

Overall, the Samsung LH55UMHHLBB/EN stands out as an excellent choice for businesses looking for a high-quality display solution that combines superior image quality, versatile connectivity, and dependable performance in a robust package.