Samsung LH55UMHHLBB/EN manual Samsung

Page 9

Nemontuokite gaminio ant nestabilaus ar vibruojančio paviršiaus (nesaugios lentynos, nuožulnaus paviršiaus ir pan.)

•• Gaminys gali nukristi ir sugesti, ir (arba) sužeisti.

•• Stipriai vibruojančioje vietoje naudojamas gaminys gali sugesti arba gali kilti gaisras.

Nemontuokite gaminio transporto priemonėje ar vietoje, kurioje yra dulkių, drėgna (laša vanduo ir pan.), alyvos ar dūmų.

•• Gali kilti gaisras arba įvykti elektros iškrova.

!

Nelaikykite gaminio tiesioginiuose saulės spinduliuose, karštyje ar prie karšto objekto, pvz., viryklės.

•• Gali sutrumpėti gaminio naudojimo laikas arba kilti gaisras.

Nemontuokite gaminio vaikams pasiekiamoje vietoje. •• Gaminys gali nukristi ir sužeisti vaikus.

•• Kadangi gaminio priekinė dalis yra sunki, montuokite jį ant plokščio ir stabilaus paviršiaus.

Maistinis aliejus, pavyzdžiui, sojos pupelių aliejus, gali pažeisti arba deformuoti gaminį. Nemontuokite gaminio virtuvėje arba šalia virtuvės stalviršio.

Dėmesio

!

!

SAMSUNG

!

Keldami nenumeskite gaminio.

•• Gaminys gali sugesti arba galite susižeisti.

Neguldykite gaminio ekranu į apačią. •• Taip galima pažeisti ekraną.

Montuodami gaminį spintoje arba lentynoje žiūrėkite, kad neišsikištų apatinis gaminio priekinės dalies kraštas.

••Gaminys gali nukristi ir sugesti, ir (arba) sužeisti.

••Montuokite gaminį tik tinkamo dydžio spintose ar lentynose.

Atsargiai pastatykite gaminį.

•• Gaminys gali sugesti arba galite susižeisti.

Neįprastoje vietoje (daugybės smulkių dalelių, cheminių medžiagų ar ekstremalios temperatūros veikiamoje ar drėgnoje vietoje arba vietose, kur gaminys turėtų veikti nepertraukiamai ilgą laiką)

įmontuotas gaminys gali sugesti.

••Jei gaminį norite montuoti tokioje vietoje, susisiekite su „Samsung“ klientų aptarnavimo centru.

9

Image 9
Contents Vartotojo instrukcija Turinys Ekrano reguliavimas Garso nustatymas Autorių teisės Prieš naudojant gaminįSimboliai Saugos priemonėsValymas DėmesioElektra ir saugumas LaikymasDiegimas Samsung Veikimas 100 Page Atsargumo priemonės naudojant ekraną Pasiruošimas Sudedamųjų dalių tikrinimasSudedamosios dalys Dalys Išorinio jutiklio rinkinysMygtukai Aprašymas Galinė pusė Prievadas AprašymasRJ45 Gaminys įjungiamas Sureguliuokite garsumą Nuotolinio valdymo pultasGrįžtama į ankstesnį meniu Kaip įdėti elementus į nuotolinio valdymo pultąGaminį valdykite nuotolinio valdymo pultu Valdymo pultuDaugiau nei vieno ekrano valdymas naudojant nuotolinį pultą Vėdinimas Vertikaliojo ir horizontaliojo režimo perjungimasMontavimas ant statmenos sienos Pav. Šoninis vaizdasPlokštuminis vaizdas Montavimas ant dantytos sienosSieninio laikiklio komplekto specifikacijos Vesa Sieninio laikiklio pritvirtinimasPrieš tvirtinant sieninį laikiklį Sieninio laikiklio pritvirtinimasNuotolinio valdymo pultas RS232C Adatėlė SignalasLaidų jungtys RS232C laidasLAN vietinio kompiuterių tinklo laidas Kontaktų Įprasta spalva Signalas Skaičius„Rx „Tx „Tx „RxTiesioginis LAN laidasPC į HUB SignalasPereinamasis LAN laidas PC į PC Jungtis RJ45Sujungimas JungtisKontroliavimas nustatyti kontrolinę komandą Kontroliniai kodaiKomanda Komandos tipas KomandaMaitinimo valdymas Power maitinimo kodas, kuris bus nustatytas gaminyje NAKGarsumo valdymas ERR kodas, kuris nurodo, kokia įvyko klaidaĮvesties šaltinio nustatymas nustatyti įvesties šaltinį Įvesties šaltinio valdymasEkrano dydžio valdymas Ekrano veiksenos valdymasAutomatinio reguliavimo valdymas tik jungtims PC ir BNC Auto Adjustment 0x00 visada ACKVaizdo sienos veiksenos valdymas Vaizdo sienos nustatymas nustatyti vaizdo sienos veiksenąVaizdo sienos įjungimas Apsauginis užraktasNustatyti vaizdo sienos Įjungimo / Išjungimo būseną WallOn Kaip ir aukščiau NAKVaizdo sienos vartotojo valdymas Nustatyti vaizdo sienąWallDiv Vaizdo sienos dalytuvo kodas, nustatytas gaminyje Išjungti 10x10 vaizdo sienos modelisWallSNo Gaminio numerio kodas, nustatytas gaminyje 10x10 vaizdo sienos modelis 1 ~Nustatytas skaičius 0x02Šaltinio įrenginio prijungimas ir naudojimas Prijungimas naudojant D-SUB laidą analoginio tipoPrieš prijungiant Jungimas prie AKPrijungimas naudojant DVI laidą skaitmeninio tipo Prijungimas naudojant Hdmi laidą Prijungimas naudojant DP laidąAtsargumo priemonės naudojant DP Prijungimas naudojant HDMI-DVI laidą Jungimas prie vaizdo prietaisoHdmi arba HDMI-DVI laido iki 1080p naudojimas Prijungimas prie garso sistemosLAN laido prijungimas Tinklo dėžutės prijungimas parduodamas atskirai „MagicInfoMagicInfo režimo įjungimas Pasirinkite rodymo režimą Įveskite IP informacijąSource Įvesties šaltinio keitimasEdit Name Source → SourceMDC naudojimas MDC programos diegimas / pašalinimasProgramos pašalinimas Naudojant MDC per RS-232C serijinių duomenų ryšių standartai Prisijungimas prie MDCNaudojant MDC per eternetą Prijungimas tiesioginiu LAN kabeliuKompiuteris Monitorius Monitorius Kompiuteris Prijungimas kryžminio tipo LAN kabeliuVideo Wall Pagrindinio ekrano funkcijaVideo Wall Horizontal x VerticalFormat Screen PositionPicture Mode On Timer On/Off TimerOff Timer Home → On/Off Timer → Enter EHoliday Management Home → Network Settings→ Enter E Network SettingsIP Setting Obtain automatically, Enter manually Peržiūrėti tinklo nustatymusHome → MagicInfo Player I → Enter E MagicInfo PlayerID Settings ID SettingsDevice ID Auto Set PC Connection CableMore settings Home → More settings → Enter EParodomas vaizdo nustatymų meniu Menu m→ Picture → Picture Mode → Enter E Picture Mode nustatykite kaip CalibrationEkrano reguliavimas Picture Mode Koreguojamosios Parametrai Parinktys Color TemperatureWhite Balance GammaPicture Options Picture ModeColor Tone Hdmi Black LevelPicture Size ResolutionPicture Size Zoom/PositionAuto Adjustment PC Screen Adjustment Reset PicturePicture Off OnScreen Display Source Content OrientationDisplay Orientation Onscreen Menu OrientationScreen Protection TimerPixel Shift Immediate DisplayReset OnScreen Display Message DisplayMenu Language System SetupPower On Delay Sleep TimerTime MagicInfo I SourcePower Control Auto Source SwitchingEco Solution No Signal Power Off Temperature ControlAuto Power Off Change PINSafety Lock General Reset SystemSecurity Hdmi Hot PlugGarso nustatymas Reset SoundHdmi Sound Sound on Video CallMenu m → Support → Software Update → Enter E Software UpdatePalaikymas Contact SamsungGo to Home Reset AllGedimų nustatymo ir šalinimo instrukcija Gaminio tikrinimasSkyros ir dažnio tikrinimas Patikrinkite toliau išvardytus dalykus Ekrane parodoma Not Optimum ModeSunkumai diegiant kompiuterio veiksena Sunkumai dėl ekranoEkrane nėra vaizdo, o LED lemputė mirksi kas 0,5-1 sekundę Balta spalva nėra visiškai baltaGaminys išsijungs automatiškai Gaminio vaizdo kokybė gali skirtis priklausomai nuoBrightness ir Sharpness Vaizdas nerodomas pervisą ekraną Sunkumai dėl garsoNėra garso Garsumas per silpnasSunkumai dėl šaltinio įrenginio Sunkumai dėl nuotolinio valdymo pultoGaminio kraštuose yra mažų dalių Kitos problemosHdmi Black Level neveikia tinkamai Hdmi įrenginyje su Garso įvestis Ekrano režimas AutomatinisNeveikia IR jutiklis HDMI-CEC neveikiaKlausimas Atsakymas Klausimai ir atsakymaiSpecifikacijos BendrosModelio pavadinimas Modelio pavadinimas UH55F-E / UM55H-E Iš anksto nustatytos laiko sinchronizavimo veiksenosPage Page Tai nėra gaminio defektas PriedasGaminio gedimas dėl kliento kaltės KitaApsauga nuo liekamojo vaizdo išdegimo Optimali vaizdo kokybėEkrano apsaugos nuo liekamojo vaizdo atsiradimo nustatymas Liekamojo vaizdo išdegimas. Kas tai?Kaip išvengti liekamojo vaizdo Licencija 480i / 480p / 720p Terminologija
Related manuals
Manual 92 pages 6.78 Kb Manual 92 pages 10.98 Kb Manual 92 pages 18.11 Kb Manual 92 pages 12.86 Kb Manual 92 pages 43.57 Kb Manual 92 pages 60.3 Kb Manual 92 pages 13.58 Kb Manual 92 pages 57.52 Kb Manual 93 pages 49.93 Kb

LH55UMHHLBB/EN specifications

The Samsung LH55UMHHLBB/EN is a cutting-edge display solution designed specifically for professional and commercial environments. This 55-inch display is part of Samsung's Ultra High Definition (UHD) lineup, engineered to deliver stunning image quality and reliable performance.

One of the standout features of the LH55UMHHLBB/EN is its impressive 4K resolution, which boasts a pixel count of 3840 x 2160. This level of detail ensures sharp and vibrant images, making it an ideal choice for digital signage, business presentations, retail displays, and more. The display's brightness and contrast levels further enhance its visual appeal, providing excellent visibility even in well-lit environments.

The technology behind the LH55UMHHLBB/EN includes Samsung’s advanced LED backlighting, which helps to produce deeper blacks and brighter whites, contributing to an overall more dynamic picture. The display also employs HDR (High Dynamic Range) technology, which enhances the range of colors and brightness levels, allowing for a more lifelike viewing experience.

In terms of connectivity, the LH55UMHHLBB/EN offers various inputs including HDMI, DisplayPort, and USB, making it easier to integrate into existing systems. Additionally, the display supports daisy chaining, allowing multiple displays to be connected together for a seamless multi-screen experience. This feature is particularly useful in installations where larger video walls are required.

Samsung has also prioritized durability and reliability with this model, making it suitable for continuous operation in demanding environments. The display supports 24/7 operation, ensuring that it can handle high usage without compromising performance.

Another significant characteristic is the display's slim and sleek design, which allows for easy installation and a modern aesthetic that can complement any space. Whether used in a retail setting, a corporate office, or an educational facility, the Samsung LH55UMHHLBB/EN delivers a compelling combination of advanced features and stylish design that meets the needs of various professional applications.

Overall, the Samsung LH55UMHHLBB/EN stands out as an excellent choice for businesses looking for a high-quality display solution that combines superior image quality, versatile connectivity, and dependable performance in a robust package.