Samsung RL38ECVB1/BWT manual Ohutusjuhend, Näitab, et on oht, Saada surma või, Näitab vigastusohtu

Page 46

OHUTUSJUHEND

OLULINE TEAVE OHUTUSE KOHTA

LUGEGE KÕIK JUHISED ENNE KASUTAMIST LÄBI

• Kasutage külmikut ainult selleks ettenähtud eesmärkidel ning vastavalt kasutusjuhendile.

Warning

Mistahes parandustöid soovitame lasta teha kvalifitseeritud spetsialistil.

 

Jahutusainena kasutatakse R600a või R134a. Külmiku tagaküljel paiknevalt kompressorimärgistuselt ning MÄRKUS: külmikuosas paiknevalt markeeringult näete, millist jahutusainet on teie külmikus kasutatud.

ETTEVAATUSABINÕUD

• Elektriseadmeid kasutades tuleb järgida põhilisi ohutusnõudeid, muu hulgas järgnevaid:

HOIATUSSÜMBOLID

 

Näitab, et on oht

 

saada surma või

Warning tõsiselt viga.

 

Näitab vigastusohtu

 

või materiaalse kahju

Caution

võimalust

 

MUUD SÜMBOLID

Tähistab midagi, mida teha EI TOHI

Tähistab midagi, mida EI TOHI koost lahti võtta

Tähistab midagi, mida EI TOHI puutuda

Tähistab midagi, mida tuleb järgida

Tähendab, et voolujuhe tuleb pistikust eemaldada

Tähendab, et elektrilöögi vältimiseks on vaja maandust

Enne kasutamist tuleb külmik vastavalt paigaldusjuhisele korralikult paigaldada.

Ärge asetage külmikut niiskesse kohta või vee lähedusse.

Elektriliste osade vigastatud isolatsioonikiht võib põhjustada elektrilöögi või tulekahju.

Ärge laske lastel külmiku uste ja riiulite küljes ronida või rippuda, kuna see kahjustab külmikut ning lapsed võivad tõsiselt viga saada.

Lastel ja vastutusvõimetutel inimestel ei tohiks lasta külmikut järelevalveta kasutada. Laste puhul tuleks jälgida, et nad seadmega ei mängiks.

Kui külmikut ei kasutata pikema aja vältel (nt puhkuse ajal), tehke see tühjaks ja võtke vooluvõrgust välja.

Enamik elektrikatkestusi, mis kestavad tunni või kaks, ei mõjuta teie külmiku temperatuure. Siiski peaks vältima ukse avamist voolukatkestuse ajal. Kui voolukatkestus kestab üle 24 tunni, eemaldage kõik jäätunud toiduained.

Jätke piisavalt ruumi külmiku paigaldamiseks siledale alusele.

Ärge võtke külmikut ise koost lahti ega parandage seda ise. Vastasel juhul võite põhjustada tulekahju, vigastusi endale või rikkeid seadme töös.

Külmik tuleb asetada nii, et oleks tagatud juurdepääs pistikule ka pärast külmkapi paigaldamist.

Külmikut ei tohiks paigutada kuumusallikate lähedale ega otsese päikesepaiste kätte.

Kui tunnete mingi ravimi- või suitsulõhna, eemaldage juhe koheselt vooluvõrgust ning võtke ühendust Samsung Electronicsi teeninduskeskusega.

Jahutusainena kasutatakse R600a või R134a.

Külmiku tagaküljel paiknevalt kompressorimärgistuselt ning külmikuosas

paiknevalt markeeringult näete, millist jahutusainet on teie külmikus kasutatud. Selles külmikus on

jahutusainena kasutatud väikeses koguses looduslikku gaasi isobutaani (R600a), mis küll sobib hästi keskkonnaga, ent mis on samas ka kergestisüttiv. Seadme transpordi ja paigalduse käigus peab olema ettevaatlik, et jahutusringi ükski osa vigastada ei saaks. Torudest pritsiv jahutusaine võib süttida või tekitada vigastusi silmadele. Kui avastate lekke, vältige lahtise leegi või võimalike tuleallikate sattumist lekkekoha lähedusse ning õhutage mõni minut ruumi, kus külmik asub.

Vältimaks jahutusringi lekke korral kergestisüttiva gaasilise jahutusaine lekkimist, sõltub külmikule sobiva ruumi suurus kasutatud jahutusaine kogusest. Iga 8 g R600a kohta tuleb arvestada 1 m3 ruumi. Jahutusaine kogust oma külmikus näete seadme sees asuvalt selgitustahvlilt.

Ärge kunagi käivitage seadet, millel näete vähimatki vigastust.

Kui ise kahtlete, pidage nõu toote edasimüüjaga.

2

Image 46
Contents Russia Невстраиваемый бытовой прибор DA99-01220P REV1.8Àçëíêìäñàà èé íÖïçàäÖ ÅÖáéèÄëçéëíà ÄÄä èéÑäãûóÄíúëü ä ùãÖäíêéëÖíà ÈêÖÑìèêÖÜÑÖçàÖ ÌëíÄçéÇäÄ ïéãéÑàãúçàäÄ ÇõêÄÇçàÇÄçàÖ ïéãéÑàãúçàäćÁÓ‚‡fl ÏÓ‰Âθ ÄÌÓÔ͇ Operation ꇷÓÚ‡ ÈéÑÉéíéÇäÄ ïéãéÑàãúçàäÄ ä êÄÅéíÖÀëèéãúáéÇÄçàÖ éêÉÄçéÇ ìèêÄÇãÖçàü ÄÌÓÔ͇ Temp. Control ìÔ‡‚ÎÂÌË ÚÂÏÔÂ‡ÚÛÓÈÄÌÓÔ͇ íÖåè. ïéãéÑàãúçéâ äÄåÖêõ ÅÓ‰Âθ Ò ˆËÙÓ‚˚Ï ‰ËÒÔÎÂÂÏÄÌÓÔ͇ ꇷÓÚ‡ ÄÌÓÔ͇ íÖåè. åéêéáàãúçéâ äÄåÖêõËϘ‡ÌË Freeze Å˚ÒÚÓ Á‡ÏÓ‡ÊË‚‡ÌË ÄÌÓÔ͇ éÚÔÛÒÍÄÌÓÔ͇ Å˚ÒÚÓ Á‡ÏÓ‡ÊË‚‡ÌË ÄÌÓÔ͇ ‚Íβ˜ÂÌËfl Á‚ÛÍÓ‚Ó„Ó Ò˄̇·ÄÌÓÔ͇ Select Ç˚·Ó ÅÓ‰Âθ Ò Üä-‰ËÒÔÎÂÂÏ ÄÌÓÔ͇ Operation ꇷÓÚ‡ÄÌÓÔ͇ Menu åÂÌ˛ À̉Ë͇ÚÓ Freezer åÓÓÁËθ̇fl ͇ÏÂ‡ÏÓÎÓ‰Ëθ̇fl ͇ÏÂ‡ ÈêàÉéíéÇãÖçàÖ ãúÑÄ ÅÓÓÁËθ̇fl ͇ÏÂ‡ÇÄèéãçÖçàÖ êÖáÖêÇìêÄê Ñãü ÇéÑõ ÈÓÎÌÓÒÚ¸˛ ̇ÔÓÎÌËÚ ÂÁÂ‚Û‡ Óíóîó 4,2 ΢ ‡Á ÌëíÄçéÇäÄ ëíÄçÑÄêíçéâ ÅìíõãäàÔÓ‰ÌÓÒ ÓÒfl ‚ ‚ÂıÌÂÈ ˜‡ÒÚË ·ÛÚ˚ÎÍË Ò Ì‡ÔËÚÍÓÏÁÄåÖçÄ éëÇÖíàíÖãúçéâ ãÄåèõ ÊÂÁÂ‚Û‡ ‰Îfl ‚Ó‰˚ / èËÒÔÓÒÓ·ÎÂÌË ‰Îfl ÔÓ‰‡˜Ë ‚Ó‰˚ÈÖêÖçÄÇÖòàÇÄçàÖ ÑÇÖêÖñ Крышкой КорпусаСреднего Шарнира Передних НожекОтверстия Нижнего Отверстия ШарнираШарнира ÈêéÅãÖåõ à àï ìëíêÄçÖçàÖОтверстия Верхнего Ó‰ÛÍÚ˚ ‚ ıÓÎÓ‰ËθÌÓÈ Í‡ÏÂ Á‡ÏÂÁΡ ÒÚÂÌ͇ı ÏÓÓÁËθÌÓÈ Í‡ÏÂ˚ ÔÓfl‚ËÎÒfl Òîóè ËÌÂfl ÇÌÛÚË ıÓÎÓ‰ËθÌË͇ ÒÎ˚¯ÌÓ ·Ûθ̸͇ ÊˉÍÓÒÚËÇÌÛÚË ıÓÎÓ‰ËθÌË͇ Ó˘Û˘‡ÂÚÒfl ÌÂÔËflÚÌ˚È Á‡Ô‡ı ËÓ‚ÂÚ˚ ëÓ‚ÂÚ˚ ÔÓ ˝ÍÓÌÓÏËË ˝ÎÂÍÚÓ˝ÌÂ„ËËÍÖïçàóÖëäàÖ ïÄêÄäíÖêàëíàäà RL44Q RL41H RL38HRL44E RL41E RL38E RL44F RL44S RL38SТемпературные границы окружающей среды Page Установлюваний окремо прилад Page Примітка Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page Видалення Приналежностей CAP Cabi Середньої Завіси Кабельну ДвернуКришку Дверці Нижню КришкуЗавіси ТА Гвинта Отвору ЗавісиКришки Верхньої ЗавісиPage Допустима температура навколишнього повітря Estonia Eraldiseisev seadeSaada surma või OhutusjuhendNäitab, et on oht Näitab vigastusohtuEttevaatusabinõud Kuidas Ühendada VooluvõrkuTähelepanu Toiduainete Hoidmisel JA Käsitlemisel Külmik peab olema maandatudPuhastage kombikülmik Kombikülmiku PaigaldamineTasakaalustamine Asetage toiduained kombikülmikussePõhimudel Töönupp Operation Kombikülmiku EttevalmistamineJuhtpaneeli Kasutamine Temperatuurinupp Temp. controlREF.TEMP. nupp Nuppude KasutamineDigitaalekraaniga mudela FRE.TEMP. nuppPuhkusenupp Vacation Alarm-sees nupp AlarmOnKiirkülmutusnupp SuperFreeze Valikunupp Select LCD-näidikuga mudel Töönupp OperationMenüünupp SügavkülmikKülmik JÄÄ Valmistamine SügavkülmikSuruge veeannuk tihedalt reservuaari avasse KUI Veejaoturit EI KASUTATA, Soovitame JärgmistReservuaari Täitmine Veega Paigaldage veereservuaari asemele joogiveepudelJaoturi kandik Veejaoturi PuhastaminePudeli Paigaldamine ÜhenduskanalMahlad,alkohoolivabad joogid LambivahetusVeemahuti/veeannuk Asendamiseks võtke ühendust spetsialistigaKaas Ukse Käelisuse MuutmineLahti keeramist Korpuse Kaanes olevad ElektrijuhtmedSügavkülmiku ukse eemaldamine Taaskinnitage Eespoolse Kruvi asukoht Uste teisele küljeleVahetage Keskmise Tugijala KateSeade ei tööta üldse või on temperatuur liiga kõrge Probleeme JA LahendusiKorpuse Kaas Toiduained külmikus on külmunudKülmikus on halb lõhn Kombikülmiku VälimusKuulete külmikus vedeliku sulinat Külmiku seintel on härmatisekihtElektriliste ja elektrooniliste seadmete jäätmed Õige viis toote kasutuselt kõrvaldamiseksParnu mnt., 160 Tallinn, EE-11317, Estonia 800-7267 Lithuania Tvirtinimo nereikalaujantis prietaisasPerskaitykite Prieš PRADñDAMI Naudoti Saugus Prietaiso NaudojimasSvarbi Informacija ØSPñJAMIEJI/ Atsargumo ŽenklaiPajungimas Ø Maitinimo Tinklñ Tinkamas Šaldytuvo UtilizavimasPrieš išmesdami savo senà šaldytuvà ar šaldikl∞ Nejunkite elektros maitinimo laido šlapiomis RankomisNeperpildykite šaldytuvo maistu Šaldytuvas turi bti ∞žemintasLygis Standartinis modelis Øjungimo mygtukas ŠALDyTUVO/ŠALDIKLIO ParengimasPrietaiso Valdymas Temperatros nustatymo mygtukasNorint pakeisti šaldytuvo temperatrà Modelis su skaitmeniniu ekranuŠALDyTUVO Temperatìros REF.TEMP mygtukas Šaldiklio Temperatìros FRE.TEMP mygtukasŠaldytuvà ir išvalykite, išplaukite bei išdžiovinkite Alarm On mygtukasAtostogð mygtukas Super šaldymo mygtukasPasirinkimo mygtukas Modelis su skystðjð kristalð ekranu Øjungimo mygtukasMenu mygtukas ŠaldiklisPermatoma grdinto stiklo lentyna papildoma opcija Remkitòs šiais patarimais dòl maistoLaikymo prietaise Šviežið salotð stalčiusLedo Gaminimas Šaldikliss galite naudoti 1,5ℓtrio butelius Rezervuaro Pripildymas VandeniuPripildykite rezervuarà pilnà apie 4,2ℓ Gòrimð automato padòklas GñRIMÐ Automato ValymasØprastinio Butelio ØSTATyMAS Sujungimo kanalasVandens Rezervuaras / Vandens Padavimo Ørenginys Daug cukraus sulãið, nealkoholinið gòrimðDurelið Atidarymo PUSñS Pakeitimas Stenkitòs nenumesti jð ant grindðLenktą Vidurinį Vyrį Dangtelio Laidinį Vyrį RAŠĮ Priekinių KojeliųAngos Dangtelį Kojelių DangtelįPrietaisas neveikia, arba jo temperatra yra per aukšta Gedimai IR JÐ Šalinimas„CABI Maistas šaldytuve sušàlaAnt prietaiso sienelið susidar∏s šerkšno sluoksnis ŠALDYTUVO/ Šaldiklio IliustracijaTai šaldymo reagentas, kuris šaldo prietaiso vidð Tips Patarimai, kaip taupyti energijàAplinkos temperatūros ribos Latvia Brīvstāvoša iekārtaDROбBAS Instrukcijas Izmantotie br¥dinÇjuma simboliKÅ Pievienot ELEKTR±BU dzu izlasiet piln¥bÇ šo Pirms ier¥ces iedarbinÇšanasPamÇc¥bu un saglabÇjiet to LEDUSSKAPJA/SALDîTAVAS UZSTÅD±ŠANA ¥meøoŠaNaParastais modelis Poga Operation Kontroles LietošanaTemperatras kontroles poga Ledusskapja temperatras poga Modelis ar ciparu ekrÇnuSaldïtavas temperatras poga ÇtrÇs saldïšanas poga Poga Br¥vdienasTrauksmes ieslïgšanas poga Izvïles poga Select Modelis ar LcD ekrÇnu Poga OperationIzvïlnes poga Menu Poga FreezerLedusskapis Ledus Izgatavošana SaldïtavaCieši iestipriniet dens padeves ier¥ci aizbÇž¿a atverï Ìdens Rezervuåra UZSTÅD±ŠANAÌdens Rezervuåra PIEPILD±ŠANA s varat izmantot visas 1,5ℓtilpuma pudelesDispensera paplÇte Ìdens Dispensera T±R±ŠANAPuDeLeS uZStÇD¥ŠaNa Savienojuma vietaÌdens rezervuÇrs / Ìdens padeves ier¥ce IEKŠîJÅ Apgaismojuma NOMAIøALūdzu, sazinieties ar apkalpes inženieri, lai to nomainītu Skrūves CAP Cabi iekšpusē Durvju ATVîRŠANAS Virziena NOMAIøAIr cieši aizvērtas Eņģes Bultu Assy Eņģi MIDVairogu Produkti ledusskap¥ ir sasaluši PROBLîMAS UN RisinåjumiIer¥ce piln¥bÇ nedarbojas vai temperatra ir pÇrÇk augsta Dzirdamas neparastas ska¿asIer¥ces iekšpusï ir nelabs aromÇts Jìsu LEDUSSKAPJA/ SALDîTAVAS Izskatss ier¥cï sadzirdat šÞidruma ska¿u Pie ier¥ces sienÇm ir salnas kÇrtaIzstrādājuma pareiza likvidēšana Kompensetu šo faktoru iedarbibu, noregulejiet temperaturuAttiecas uz nolietotām elektriskām un elektroniskām ierīcēm Тұтынушыға Арналған Нұсқаулық Жарақат алу Төнгендігін немесе Қатты жарақат алуҚаупі бар екендігін Көрсетеді Қаупі немесе ТоңазытқыштыңТоңазытқышты Кәдеге Тастау Орнату Бойынша Сақтандырулар Тоңазыту/мұздату камерасын тазалаңыз Азық-түліктерді тоңазыту/мұздату камерасына салыңызБазалық үлгі Operation Жұмыс түймешесі Temp. Control Температураны реттеу түймешесіТоңазыту Камерасындағы Температура түймешесі Сандық дисплейлі үлгіЖұмыс түймешесі Мұздату Камерасындағы Температура түймешесі«Тез тоңазыту» түймешесі «Демалыс» түймешесіДыбыстық белгіні қосу түймешесі Freezer мұздату камерасы индикаторы Menu меню түймешесіSelect таңдау түймешесі Fridge тоңазыту камерасы индикаторыМықты шыныдан дайындалған тұнық сөре барлық үлгілерде жоқ Тоңазытқышта азық-түлікті сақтау кезіндеТөменде келтірілген ұсыныстарға жүгініңіз Жаңа піскен көкөністерге арналған жылжымалы жәшік төменгіМұзға арналған ыдысқа су құйыңыз Мұздату камерасындағы жоғарғы жәшікМұздату камерасындағы ортаңғы/астыңғы жәшік Мұзды тез дайындауСу жіберу құрылғысын арнайы тесікке тығыздап орнатыңыз Домалақ қақпағын басыңыз және ыдысты ауыз суымен толтырыңызҚалыпты Бөтелкені Орнату Жалғастырушы тесікЖарықтандырғыш Шамды Ауыстыру Есіктердің Орнын Ауыстыру Жиынтыққа кірмейдіЕсігін Шешу Тұтқалардың Орнын Ауыстыру ТОҢАЗЫТҚЫШ/МҰЗДАТУ Камерасы Тоңазыту камерасындағы азық-түліктер үсіп кетті Ерекше шуыл мен дыбыстар естіледіМұздату камерасының қабырғасы қырауланып қалады Тоңазытқыштың ішіндегі сұйықтықтың бүлкілдеуіТоңазытқыштың ішінен жағымсыз иіс шығады Кеңестер Электр энергиясын үнемдеу бойынша кеңестерҮй-жайдағы ауаның жарамды температурасының шегі
Related manuals
Manual 24 pages 9.57 Kb Manual 10 pages 33.26 Kb Manual 120 pages 16.02 Kb Manual 20 pages 5.59 Kb Manual 20 pages 7.41 Kb Manual 20 pages 55.54 Kb Manual 22 pages 52.52 Kb Manual 22 pages 53.53 Kb Manual 20 pages 27.84 Kb

RL44WCPS1/BUS, RL44QEPS1/BWT, RL44SCSW1/BWT, RL41ECIS1/XEK, RL44WCIS1/XEK specifications

The Samsung RL44PCIH1/XEH, RL38ECSW1/XEK, RL39WBSW1/LIB, RL38HCPS1/XEO, and RL38ECPS1/XEO are modern refrigerator models that blend innovative technology with practical features to enhance your kitchen experience. Each model is designed with energy efficiency, convenience, and advanced functionalities to meet the varying needs of households.

A standout feature across these models is the No Frost technology, which eliminates the need for manual defrosting. This technology circulates cold air to maintain a consistent temperature, preventing ice build-up and ensuring that your food stays fresh for longer. With this feature, users enjoy hassle-free maintenance and improved storage efficiency.

Diversity in storage options is another hallmark of these refrigerators. They include adjustable shelves, spacious compartments, and dedicated zones for fruits and vegetables. The Multi-Flow cooling system ensures that cold air reaches every corner of the fridge, maintaining optimal temperatures throughout. This means your groceries can remain fresher, regardless of their location in the refrigerator.

Each model boasts a sleek design, characterized by a modern finish that will seamlessly fit any kitchen aesthetic. The use of stainless steel or a high-quality plastic finish ensures that the refrigerators are not only stylish but also easy to clean. The interior lighting is usually LED, enhancing visibility and adding a touch of elegance.

Another key characteristic is the Energy Efficiency rating. These models are designed to reduce power consumption while providing excellent cooling performance. This translates to lower energy bills and a decreased carbon footprint, an essential factor for environmentally-minded consumers.

In terms of usability, Samsung's refrigerators often include features such as a digital display panel, which allows users to easily monitor and adjust settings. Additionally, some models may incorporate smart technology, enabling remote monitoring and control through a mobile app, making it easier for users to manage their refrigerator from anywhere.

Overall, the Samsung RL44PCIH1/XEH, RL38ECSW1/XEK, RL39WBSW1/LIB, RL38HCPS1/XEO, and RL38ECPS1/XEO stand out for their modern features, energy efficiency, and thoughtful design. Families looking for reliable and stylish refrigeration solutions will find these models to be an excellent choice, combining functionality with aesthetic appeal.