Samsung EC-ES75ZZBPBRU manual Juhtnöörid mälukaardi kasutamiseks, Kui mälumaht on ebapiisav

Page 17

Juhtnöörid mälukaardi kasutamiseks

Vormindage mälukaart (vt lk 53), kui kasutate uut mälukaarti esmakordselt, kui sellel on andmeid, mida kaamera ei suuda ära tunda, või kui sellel on pilte, mis on tehtud teise kaameraga. Lülitage kaamera välja iga kord, kui paigaldate või eemaldate mälukaarti.

Mälukaardi pidev kasutamine vähendab lõpuks mälukaardi töökindlust. Kui nii peaks juhtuma, on teil vaja osta uus mälukaart. Mälukaardi kulumine ei kuulu Samsungi garantii alla.

Mälukaart on elektrooniline täppisseade. Ärge murdke seda, asetage sellele raskust ega pillake seda maha.

Ärge hoidke mälukaarti tugevas elektrilises või magnetväljas, nt kõlarite või televiisoriantenni lähedal.

Ärge hoidke ega kasutage seda ülikõrgetel või madalatel temperatuuridel.

Ärge laske mälukaardil määrduda või mõne vedelikuga kokku puutuda. Kui see peaks juhtuma, puhastage mälukaarti pehme lapiga.

Palun hoidke mälukaarti selle karbis, kui te seda ei kasuta. Pikaajalise kasutamise jooksul ja pärast seda võite märgata, et mälukaart on soe. See on tavaline.

Ärge kasutage mälukaarti, mida on kasutatud mõnes teises digikaameras. Et kasutada mälukaarti käesolevas kaameras, vormindage see selle kaameraga.

Ärge kasutage mälukaarti, mis on vormindatud teises digikaameras või mälukaardilugejas.

Kui mälukaardiga juhtub ükskõik mida järgnevate hulgast, siis võivad salvestatud andmed hävida:

-mälukaarti on valesti kasutatud.

-kui salvestamise, kustutamise (vormindamise) või lugemise ajal

lülitatakse toide välja või mälukaart eemaldatakse kaamerast. Samsung ei vastuta kadumaläinud andmete eest.

Soovitav on olulised andmed salvestada mõnele teisele meediumile, kõvaketastele, CDle jne.

Kui mälumaht on ebapiisav:

ilmub teade ["Mälu täis!"] ja kaamera lõpetab töö. Kaamera mälumahu optimeerimiseks asendage mälukaart või kustutage mittevajalikud pildid olemasolevalt mälukaardilt.

Ärge eemaldage mälukaarti siis, kui kaamera olekulamp vilgub, sest see võib mälukaardil olevaid andmeid kahjustada.

016

Image 17
Contents ES75/ES78 Kaamera tundmaõppimine JuhtnööridHoiatus OhtPildistamisel ärge katke läätse või välklampi kinni Ettevaatust SisukordKomplekti sisu Kaamera osad ja funktsioonid028 Pildistamisel pidage meeles 029 Power toite nupp029 Fotoaparaadi nuppude kasutamine Fotoaparaadi seadistamiseksLCD-ekraani indikaator Taasesitus 059 Esitusrežiimi alustaminePisipildi / suurendamise nupp Mitme slaidi esituse alustamine095 KKK Failide edastamine arvutisse Mac puhulWindowsi kasutajatele Maci kasutajateleMüüakse eraldi Komplekti sisuPakendi sisu Esikülg ja pealmine osa Kaamera osad ja funktsioonidTagakülg Nupp ModeMENU-nupp Funktsiooni nupp Kaamera rihma aas LCD-ekraan Kaamera olekulampFunktsiooni nupp Alumine osaRežiimi ikoon Taimeri tulukeKaamera olekulamp BP70A aku tehnilised näitajad Toiteallikaga ühendamineLaadimistuli Aku laadimineVahelduvvoolulaadija laadimistuluke Aku laadimise juhised KõrvaldamisjuhisedKriimustustevastase katte kasutamine Mälukaardi paigaldamineKui mälumaht on ebapiisav Juhtnöörid mälukaardi kasutamiseksSalvestatud Fotoaparaat kasutab SD/SDHC-mälukaartePildi suurus PiltFotoaparaadi esmakordsel kasutamisel Ja valikute kohta LCD-ekraani indikaatorKasutage vasakule ja paremale nuppe alammenüü valimiseks Menüü kasutamineKasutage üles ja alla nuppe menüüdes navigeerimiseks Kuidas kasutada režiimi Nutikas Automaatne Salvestusrežiimiga alustamineRežiimide valimine Iga vőte tuvastatakse ühes alljärgnevatest reţiimidest Kuidas kasutada Programm režiimi Valige nupu Mode abil režiim DIS. lkKuidas kasutada DIS režiimi Kujutise digitaalse stabiliseerimise režiim DISVajutades nuppu Vasak/Parem Photo Help guide abi režiimi kasutamineVajutades nuppu Vasak/Parem Nupu OK vajutamine Vajutades nuppu Üles/AllaKuidas kasutada stseeni režiimi Kuidas kasutada Filmi režiimi Peatumine filmi salvestamise ajal jätkuv salvestus Ilma helita filmi salvestaminePeatamiseks Salvestamise jätkamiseks vajutage OK nuppu uuestiPildistamisel pidage meeles Zoom nupp Power toite nuppPäästikunupp Ärge puudutage objektiivi suuminupu kasutamise ajal Informatsioon Makro Alla nuppAlla Fookuskaugused on näidatud järgmisel leheküljel VedelkristallekraanileVõimalik teravdusmeetod, salvestusrežiimi kohaselt Makro / Alla nuppFookusrežiimitüübid ja fookusvahemik W Wide, T Tele Välgu ulatus Fookuse lukustusVälk / Vasakule nupp Välgu režiimi indikaator Taimer / Paremale nupp VälkIlmub Nutikas automaatne RežiimisMöödumisel Taimeri valimineTaimerirežiimi indikaator LiikumistaimerKorral ei saa menüüd kasutada Menu menüü nupp PildistamineMenüü on võimalik kuvada, kui on valitud mõni järgnevaist Valige enda vajaduste jaoks sobiv foto/filmi suurus Kuidas funktsioone kasutusele vőtta Menu nupu abilFoto suurus / Filmi mõõtmed Särikompensatsioon Kvaliteet / KaadrisagedusHeledusele Valge tasakaalISO 80, 100, 200, 400, 800 Režiim IkoonPildistamiseks vajutage päästikunupp lõpuni Näitab ainult valget OK nupp Valib eelmise kohandatud valgePildistamise alustamiseks vajutage päästikunuppu AutoportreeAutoportree pildistamiseks suunake fotoaparaadi objektiiv Näo viimistlus Näo toonPilt naeratamisel Fotoaparaat pildistab automaatseltMõõtmine Automaatfookuse tüüpFoto Stiili Valija Kujutise korrigeerimine Päästikunuppu all PildistamisrežiimKujutise suurus on fikseeritud VGA AEB Raske kindlaks määrataTa võite lisada oma hääle salvestatud kujutisele. Max 10 s Häälemälu Hääle salvestamineKuvatakse vedelkristallekraanile Hääle salvestamise peatamine Helitugevus Heli Käivitusheli Katiku heliAF heli KuvaFunktsioonide kirjeldus KuvatakseKiirvaade AlguspiltKuva eredalt EkraanisäästLanguage Keel SättedMälu vormindamine Lähtestamine Ajavöönd Kuupäeva ja kellaaja seadistamine Ühes kaustas saab maksimaalselt olla 9999 faili Kuupäeva tüüpi seadistamine FailinimiAutomaatne väljalülitus Salvestuskuupäeva jäljendAF lamp süttib, kui Lamp Auto Focus Automaatfookus Videoväljundi tüübi valimineSees USB seadistamine Seisva kujutise taasesitus Esitusrežiimi alustamineFilmi taasesitus Uus vajutus OK nupule paneb filmiklipi faili uuesti käimaHäälemälu taasesitus Filmiülesvõtte funktsioonSalvestatud hääle taasesitus 061 Nutikas album Pisipildi º / suurendamise í nuppValige fail Üles/Alla/Vasakule/Paremale nuppude abil Vajutage nuppu Kustuta Õ nuppu, et valitud fail kustutadaPildi suurendamine Iga kategooria andmedTeade Nuppu OK JahNupp Esita ja Paus / OK Nupp Info Disp / ÜlesFilm Nupp Info DispNupp Kustuta Õ Taasesitusfunktsiooni seadistamine LCD-ekraani abil Menüüd muudetakse ilma eelneva etteteatamiseta Põhimenüü Alammenüü Teisene menüüSuuruse muutmine RedigeeriMenüüst, et valida menüükaart Nuppu OK Soovitud alammenüü valimiseksMuudetud pilt salvestatakse uue failinimega Pildi pööramine Foto Stiili ValijaFoto Stiili Valija , ja vajutage nuppu OK Uue failinimega Nupp Üles/alla Valib R, G, BVajutades ja seejärel vajutage OK Nuppu Müraeffekt Kontrasti reguleerimineMuutke kontrastsust nupu Vasakul/ Paremale abil Valige Vajutades Vasakule Paremale nuppu ja nuppu OKAlustage mitme slaidi esitust Mitme slaidi esituse alustaminePiltide valimine Esitusintervalli seadistamine Taustamuusika seadmineMitme slaidi esituse efektide seadistamine Piltide kaitsmine Faili suvandidPiltide kustutamine LOCK-režiimis kaitstakse pilti HäälemäluTe saate salvestatud pildile lisada oma hääle Kui pildil on Dpof juhised, kuvatakse Dpof indikaator See funktsioon pole kasutatav filmi- ja häälefailide puhulVajutage nuppu OK, et säte kinnitada Nuppu Paremale Menüü Dydis on saadaval vaid Dpof 1.1-ga ühilduvatelAlammenüü PrinteritelKui Faili nr. seadistusmenüüs on sätteks Kopeeri mälukaardileHetkel kuvatud pilt prinditakse printeri vaikesätetega PictBridgeMenüü PictBridge PictBridge Pildi valiminePictBridge Printimise säte PictBridge Lähtestamine Liiv võib olla fotoaparaatide puhul eriti problemaatilineOlulised märkused Fotoaparaadi käsitsemineFotoaparaadi hooldus Äärmuslik temperatuur võib tekitada probleemeEttevaatusabinõud läätse kasutamisel Mälu täis Hoiatuse indikaatorFotoaparaat ei lülitu sisse Enne teeninduse poole pöördumistFotoaparaadi toide väheneb kasutamise ajal Pildid on ähmasedKuvatakse vale kuupäev ja kellaaeg Välk ei töötaFotoaparaadi nupud ei tööta Pilte ei saa taasesitadaTehnilised andmed ·Video redigeerimine sisse ehitatud ·Kaadrikiirus 30 kaadrit/s, 15 kaadrit/sAndmekandja ·Sisemine mälu Umbes 10,5MB välkmälu96,3 x 58,3 x 20,8mm ToiteallikasVälja arvatud etteulatuvad osad MassProgrammid sisaldub CD Failide edastamine arvutisse Windows puhulWindowsi kasutajatele Ühendage kaamera ja arvuti USB-kaabli abil Sisestage installi-CD ühilduvasse CD-ROM draiviKaamera lahti uhendamine Windows XP SP2 puhul Lülitage kaamera sisse Arvuti tuvastab kaamera automaatseltValige arvutis Minu arvuti Irdketas Dcim 100PHOTO 092 Maci kasutajatele Failide edastamine arvutisse Mac puhulToetatud on MAC OS 10.3 või hilisem Ühendage oma kaamera USB-kaabli abil Macintoshi arvutiga094 KKK Őige viis toote akude kasutusest kőrvaldamiseks PlanetFirst Õige viis toote kasutuselt kõrvaldamiseks
Related manuals
Manual 100 pages 36.21 Kb Manual 99 pages 17.42 Kb Manual 99 pages 29.44 Kb Manual 99 pages 5.76 Kb Manual 99 pages 55.88 Kb Manual 99 pages 44.98 Kb Manual 99 pages 42.63 Kb Manual 99 pages 30 Kb

EC-ES75ZZBPBRU, EC-ES75ZZBPBE2 specifications

The Samsung EC-ES75ZZBPBE2 and EC-ES75ZZBPBRU are stylish and compact digital cameras designed to cater to both photography enthusiasts and casual users. These models combine functionality with an appealing aesthetic, offering a balance of advanced features and ease of use.

One of the standout features of the Samsung EC-ES75 is its 14.2-megapixel sensor, which delivers high-resolution images with impressive detail. This capability allows users to capture stunning photographs that maintain clarity even when printed in large formats. The camera also includes a 5x optical zoom lens, allowing for versatile shooting modes, whether capturing distant subjects or getting close-up details.

The EC-ES75 incorporates Samsung's advanced image processing technology, which significantly enhances the overall image quality. The system reduces noise and improves color accuracy in varying lighting conditions. Additionally, the Smart Auto feature intelligently analyzes the scene and automatically adjusts settings such as exposure, focus, and white balance, making it easier for users to obtain optimal results without extensive knowledge of photography.

Another notable characteristic of the Samsung EC-ES75 models is their user-friendly interface. The 3-inch LCD screen provides ample space for previewing images and navigating the menu options. With a simple layout, even novice users can operate the camera effortlessly. Furthermore, the camera supports various shooting modes, including scene modes for landscapes, portraits, and night photography, allowing users to tailor their settings to achieve the best results in any situation.

The EC-ES75 also offers HD video recording capabilities, enabling users to capture high-definition videos with clarity and detail. This feature is perfect for those who wish to document their experiences beyond still photography. Furthermore, the built-in face detection technology ensures that subjects are always in focus and properly exposed, enhancing portrait shots.

Compact and lightweight, the Samsung EC-ES75 is designed for portability, making it an ideal companion for travel and everyday use. The sleek design and available color options allow users to express their style while enjoying premium functionality. Overall, the Samsung EC-ES75ZZBPBE2 and EC-ES75ZZBPBRU are excellent choices for anyone looking to explore the world of photography with a reliable and feature-rich digital camera.