Samsung EC-ES75ZZBPBRU, EC-ES75ZZBPBE2 manual Oht, Hoiatus

Page 3

Oht

OHT viitab vahetule ohtlikule olukorrale, millega võivad kaasneda surm või tõsised kehavigastused.

Ärge proovige kaamerat mingil viisil muuta. Kaameras muudatuste tegemisega võivad kaasneda tulekahju, kehalised vigastused, elektrilöök või teie kaamera tõsised kahjustused. Kaamera võib lahti võtta ning seda hooldada ja parandada vaid müüja või Samsungi kaamera teeninduskeskus.

Palun ärge kasutage kaamerat kergesti süttivate või plahvatusohtlike gaaside vahetus läheduses, sest see võib suurendada plahvatusohtu.

Kui kaamerasse peaks sattuma vedelikku või mõni võõrkeha, ärge seda kasutage. Lülitage kaamera välja ning eemaldage toiteallikas. Võtke ühendust müüja või Samsungi kaamera teeninduskeskusega. Ärge jätkake kaamera kasutamist, sest see võib enesega kaasa tuua tulekahju või elektrilöögi.

Ärge pange kaamerasse metallist või tuleohtlikke võõrkehi, nt mälukaardipesa või akusahtli kaudu. See võib endaga kaasa tuua tulekahju või elektrilöögi.

Ärge kasutage kaamerat, kui teie käed on märjad. Võite saada elektrilöögi.

Hoiatus

HOIATUS viitab võimalikule ohtlikule olukorrale, millega võivad kaasneda surm või tõsised kehavigastused.

Ärge kasutage välku inimeste või loomade vahetus läheduses. Välgu kasutamine pildistatava silmadele liiga lähedal võib kahjustada tema nägemist.

Ärge jätke käesolevat toodet ega selle lisavarustust laste või loomade lähedusse, et tagada ohutust ja vältida õnnetusi, nt:

-Aku või kaamera väikeste lisade allaneelamine. Kui õnnetus peaks siiski juhtuma, pöörduge kohe arsti poole.

-On võimalus, et kaamera liikuvad osad võivad vigastusi tekitada. Aku ja kaamera võivad pika kasutamise käigus kuumeneda ning see võib põhjustada rikkeid kaamera töös. Kui nii peaks juhtuma, ärge kaamerat mõnda aega kasutage ning laske sellel mõni minut jahtuda.

Ärge jätke kaamerat kõrge temperatuuriga kohtadesse, nt suletud sõidukisse, otsese päikesevalguse kätte või teistesse kuumadesse kohtadesse. Kõrged temperatuurid võivad kaamera sisemisi osi rikkuda ning põhjustada tulekahju.

Kui kasutate kaamerat või laadijat, ärge neid kinni katke. See võib põhjustada kaamera või laadija kuumenemist, kaamera korpuse väändumist või põhjustada tulekahju. Kasutage kaamerat ja selle lisasid alati hästiventileeritud kohtades.

002

Image 3
Contents ES75/ES78 Kaamera tundmaõppimine JuhtnööridHoiatus OhtKaamera osad ja funktsioonid Ettevaatust SisukordPildistamisel ärge katke läätse või välklampi kinni Komplekti sisuFotoaparaadi seadistamiseks 029 Power toite nupp028 Pildistamisel pidage meeles 029 Fotoaparaadi nuppude kasutamineMitme slaidi esituse alustamine Taasesitus 059 Esitusrežiimi alustamineLCD-ekraani indikaator Pisipildi / suurendamise nuppMaci kasutajatele Failide edastamine arvutisse Mac puhul095 KKK Windowsi kasutajateleKomplekti sisu Pakendi sisuMüüakse eraldi Esikülg ja pealmine osa Kaamera osad ja funktsioonidLCD-ekraan Kaamera olekulamp Nupp ModeTagakülg MENU-nupp Funktsiooni nupp Kaamera rihma aasFunktsiooni nupp Alumine osaTaimeri tuluke Kaamera olekulampRežiimi ikoon BP70A aku tehnilised näitajad Toiteallikaga ühendamineAku laadimine Vahelduvvoolulaadija laadimistulukeLaadimistuli Aku laadimise juhised KõrvaldamisjuhisedKriimustustevastase katte kasutamine Mälukaardi paigaldamineKui mälumaht on ebapiisav Juhtnöörid mälukaardi kasutamiseksPilt Fotoaparaat kasutab SD/SDHC-mälukaarteSalvestatud Pildi suurusFotoaparaadi esmakordsel kasutamisel Ja valikute kohta LCD-ekraani indikaatorMenüü kasutamine Kasutage üles ja alla nuppe menüüdes navigeerimiseksKasutage vasakule ja paremale nuppe alammenüü valimiseks Salvestusrežiimiga alustamine Režiimide valimineKuidas kasutada režiimi Nutikas Automaatne Iga vőte tuvastatakse ühes alljärgnevatest reţiimidest Kujutise digitaalse stabiliseerimise režiim DIS Valige nupu Mode abil režiim DIS. lkKuidas kasutada Programm režiimi Kuidas kasutada DIS režiimiVajutades nuppu Üles/Alla Photo Help guide abi režiimi kasutamineVajutades nuppu Vasak/Parem Vajutades nuppu Vasak/Parem Nupu OK vajutamineKuidas kasutada stseeni režiimi Kuidas kasutada Filmi režiimi Salvestamise jätkamiseks vajutage OK nuppu uuesti Ilma helita filmi salvestaminePeatumine filmi salvestamise ajal jätkuv salvestus PeatamiseksPildistamisel pidage meeles Power toite nupp PäästikunuppZoom nupp Ärge puudutage objektiivi suuminupu kasutamise ajal Vedelkristallekraanile Makro Alla nuppInformatsioon Alla Fookuskaugused on näidatud järgmisel leheküljelMakro / Alla nupp Fookusrežiimitüübid ja fookusvahemik W Wide, T TeleVõimalik teravdusmeetod, salvestusrežiimi kohaselt Fookuse lukustus Välk / Vasakule nuppVälgu ulatus Välgu režiimi indikaator Režiimis VälkTaimer / Paremale nupp Ilmub Nutikas automaatneLiikumistaimer Taimeri valimineMöödumisel Taimerirežiimi indikaatorMenu menüü nupp Pildistamine Menüü on võimalik kuvada, kui on valitud mõni järgnevaistKorral ei saa menüüd kasutada Kuidas funktsioone kasutusele vőtta Menu nupu abil Foto suurus / Filmi mõõtmedValige enda vajaduste jaoks sobiv foto/filmi suurus Särikompensatsioon Kvaliteet / KaadrisagedusRežiim Ikoon Valge tasakaalHeledusele ISO 80, 100, 200, 400, 800Pildistamiseks vajutage päästikunupp lõpuni Näitab ainult valget OK nupp Valib eelmise kohandatud valgeAutoportree Autoportree pildistamiseks suunake fotoaparaadi objektiivPildistamise alustamiseks vajutage päästikunuppu Fotoaparaat pildistab automaatselt Näo toonNäo viimistlus Pilt naeratamiselMõõtmine Automaatfookuse tüüpFoto Stiili Valija Kujutise korrigeerimine Raske kindlaks määrata PildistamisrežiimPäästikunuppu all Kujutise suurus on fikseeritud VGA AEBHäälemälu Hääle salvestamine Kuvatakse vedelkristallekraanileTa võite lisada oma hääle salvestatud kujutisele. Max 10 s Hääle salvestamise peatamine Katiku heli Heli Helitugevus KäivitusheliKuvatakse KuvaAF heli Funktsioonide kirjeldusEkraanisääst AlguspiltKiirvaade Kuva eredaltSätted Mälu vormindamine LähtestamineLanguage Keel Ajavöönd Kuupäeva ja kellaaja seadistamine Ühes kaustas saab maksimaalselt olla 9999 faili Kuupäeva tüüpi seadistamine FailinimiAutomaatne väljalülitus Salvestuskuupäeva jäljendLamp Auto Focus Automaatfookus Videoväljundi tüübi valimine SeesAF lamp süttib, kui USB seadistamine Uus vajutus OK nupule paneb filmiklipi faili uuesti käima Esitusrežiimi alustamineSeisva kujutise taasesitus Filmi taasesitusFilmiülesvõtte funktsioon Salvestatud hääle taasesitusHäälemälu taasesitus 061 Vajutage nuppu Kustuta Õ nuppu, et valitud fail kustutada Pisipildi º / suurendamise í nuppNutikas album Valige fail Üles/Alla/Vasakule/Paremale nuppude abilNuppu OK Jah Iga kategooria andmedPildi suurendamine TeadeNupp Info Disp Nupp Info Disp / ÜlesNupp Esita ja Paus / OK FilmNupp Kustuta Õ Taasesitusfunktsiooni seadistamine LCD-ekraani abil Menüüd muudetakse ilma eelneva etteteatamiseta Põhimenüü Alammenüü Teisene menüüNuppu OK Soovitud alammenüü valimiseks RedigeeriSuuruse muutmine Menüüst, et valida menüükaartPildi pööramine Foto Stiili Valija Foto Stiili Valija , ja vajutage nuppu OKMuudetud pilt salvestatakse uue failinimega Nupp Üles/alla Valib R, G, B Vajutades ja seejärel vajutage OK NuppuUue failinimega Valige Vajutades Vasakule Paremale nuppu ja nuppu OK Kontrasti reguleerimineMüraeffekt Muutke kontrastsust nupu Vasakul/ Paremale abilMitme slaidi esituse alustamine Piltide valimineAlustage mitme slaidi esitust Taustamuusika seadmine Mitme slaidi esituse efektide seadistamineEsitusintervalli seadistamine Faili suvandid Piltide kustutaminePiltide kaitsmine Häälemälu Te saate salvestatud pildile lisada oma hääleLOCK-režiimis kaitstakse pilti See funktsioon pole kasutatav filmi- ja häälefailide puhul Vajutage nuppu OK, et säte kinnitadaKui pildil on Dpof juhised, kuvatakse Dpof indikaator Printeritel Menüü Dydis on saadaval vaid Dpof 1.1-ga ühilduvatelNuppu Paremale AlammenüüKui Faili nr. seadistusmenüüs on sätteks Kopeeri mälukaardileHetkel kuvatud pilt prinditakse printeri vaikesätetega PictBridgePictBridge Pildi valimine PictBridge Printimise säteMenüü PictBridge Fotoaparaadi käsitsemine Liiv võib olla fotoaparaatide puhul eriti problemaatilinePictBridge Lähtestamine Olulised märkusedÄärmuslik temperatuur võib tekitada probleeme Ettevaatusabinõud läätse kasutamiselFotoaparaadi hooldus Mälu täis Hoiatuse indikaatorPildid on ähmased Enne teeninduse poole pöördumistFotoaparaat ei lülitu sisse Fotoaparaadi toide väheneb kasutamise ajalPilte ei saa taasesitada Välk ei töötaKuvatakse vale kuupäev ja kellaaeg Fotoaparaadi nupud ei töötaTehnilised andmed ·Sisemine mälu Umbes 10,5MB välkmälu ·Kaadrikiirus 30 kaadrit/s, 15 kaadrit/s·Video redigeerimine sisse ehitatud AndmekandjaMass Toiteallikas96,3 x 58,3 x 20,8mm Välja arvatud etteulatuvad osadFailide edastamine arvutisse Windows puhul Windowsi kasutajateleProgrammid sisaldub CD Ühendage kaamera ja arvuti USB-kaabli abil Sisestage installi-CD ühilduvasse CD-ROM draiviLülitage kaamera sisse Arvuti tuvastab kaamera automaatselt Valige arvutis Minu arvuti Irdketas Dcim 100PHOTOKaamera lahti uhendamine Windows XP SP2 puhul 092 Ühendage oma kaamera USB-kaabli abil Macintoshi arvutiga Failide edastamine arvutisse Mac puhulMaci kasutajatele Toetatud on MAC OS 10.3 või hilisem094 KKK Őige viis toote akude kasutusest kőrvaldamiseks PlanetFirst Õige viis toote kasutuselt kõrvaldamiseks
Related manuals
Manual 100 pages 36.21 Kb Manual 99 pages 17.42 Kb Manual 99 pages 29.44 Kb Manual 99 pages 5.76 Kb Manual 99 pages 55.88 Kb Manual 99 pages 44.98 Kb Manual 99 pages 42.63 Kb Manual 99 pages 30 Kb

EC-ES75ZZBPBRU, EC-ES75ZZBPBE2 specifications

The Samsung EC-ES75ZZBPBE2 and EC-ES75ZZBPBRU are stylish and compact digital cameras designed to cater to both photography enthusiasts and casual users. These models combine functionality with an appealing aesthetic, offering a balance of advanced features and ease of use.

One of the standout features of the Samsung EC-ES75 is its 14.2-megapixel sensor, which delivers high-resolution images with impressive detail. This capability allows users to capture stunning photographs that maintain clarity even when printed in large formats. The camera also includes a 5x optical zoom lens, allowing for versatile shooting modes, whether capturing distant subjects or getting close-up details.

The EC-ES75 incorporates Samsung's advanced image processing technology, which significantly enhances the overall image quality. The system reduces noise and improves color accuracy in varying lighting conditions. Additionally, the Smart Auto feature intelligently analyzes the scene and automatically adjusts settings such as exposure, focus, and white balance, making it easier for users to obtain optimal results without extensive knowledge of photography.

Another notable characteristic of the Samsung EC-ES75 models is their user-friendly interface. The 3-inch LCD screen provides ample space for previewing images and navigating the menu options. With a simple layout, even novice users can operate the camera effortlessly. Furthermore, the camera supports various shooting modes, including scene modes for landscapes, portraits, and night photography, allowing users to tailor their settings to achieve the best results in any situation.

The EC-ES75 also offers HD video recording capabilities, enabling users to capture high-definition videos with clarity and detail. This feature is perfect for those who wish to document their experiences beyond still photography. Furthermore, the built-in face detection technology ensures that subjects are always in focus and properly exposed, enhancing portrait shots.

Compact and lightweight, the Samsung EC-ES75 is designed for portability, making it an ideal companion for travel and everyday use. The sleek design and available color options allow users to express their style while enjoying premium functionality. Overall, the Samsung EC-ES75ZZBPBE2 and EC-ES75ZZBPBRU are excellent choices for anyone looking to explore the world of photography with a reliable and feature-rich digital camera.