Samsung EC-ST550ZBPBRU Замечания о зарядке батареи, Замечания о зарядке при подключении к ПК

Page 99

Обслуживание камеры

Замечания о зарядке батареи

Если индикатор погас, убедитесь, что батарея установлена правильно.

При зарядке батареи выключите камеру.

Включите камеру более чем на 10 минут после зарядки батареи.

При использовании вспышки или съемке видео батарея разряжается быстрее. Зарядите батарею, пока индикатор не загорится зеленым цветом.

Если индикатор мигает оранжевым цветом или не светится, повторно подключите кабель или извлеките батарею, а затем повторно вставьте ее.

При зарядке аккумулятора в условиях перегрева кабеля или высокой температуры окружающей среды цвет индикатора может измениться на оранжевый.

Зарядка начнется, как только батарея остынет.

Замечания о зарядке при подключении к ПК

Используйте только предоставленный USB-кабель.

Батарея может не заряжаться в следующих случаях:

-используется концентратор USB;

-к компьютеру подключены другие устройства USB;

-кабель подключен к порту на передней панели компьютера;

-USB-порт компьютера не поддерживает требуемый стандарт выходной мощности (5 В, 500 мА).

Приложение 98

Image 99
Contents ST550/ST560 Сведения о безопасности Не повредите зрение объекта съемкиПредупреждения по безопасности Меры предосторожности Сведения о безопасностиПредохраняйте объектив камеры Будьте осторожны при использовании камеры атмосфереВажная информация для пользователей Сведения об авторских правах Структура руководства пользователяЗначки режима съемки Обозначения, используемые в руководстве пользователяЗначки, используемые в руководстве пользователя Сокращения, используемые в руководстве пользователяОбъект, задний план и композиция Выражения, используемые в руководстве пользователяНажатие кнопки затвор Экспозиция яркостьУдал. кр. Глаз. стр Общие вопросыСъемка людей Краткий справочникВыбор режима съемки с помощью распознавания СодержаниеПередача файлов путем подключения камеры как СодержаниеОсновные функции Распаковка Дополнительные принадлежностиВключены в комплект камеры Устройство камеры Кнопка спуска затвораДинамик Гнездо для штатива Кнопка воспроизведения Устройство камерыИндикатор состояния Нахождении в фокусеЗначки Значки состоянияЗначки опций касание Чтобы извлечь батарею Установка батареи и карты памятиИзвлеките батарею и карту памяти Вставьте аккумуляторную батарею эмблемой Samsung вверхВключение камеры в режиме просмотра Зарядка батареи и включение камерыЗарядка батареи Включение камерыВыберите пункт для переключения в режим съемки Выполнение начальной настройкиВыберите пункт Date & Time День&час Затем выберитеИспользование сенсорного экрана ПеретаскиваниеКасание Выбор режима съемки Выберите значок режимаВыберите режим Режиме съемки поверните камеру, касаясь значка Выбор режима съемки→ Передний дисплей Настройка двух дисплеев и звукаНастройка переднего дисплея Режиме съемки выберитеРежиме просмотра выберите Выбор типа дисплея для сенсорного экранаНастройка вибрации или звука, издаваемого при касании Настройка двух дисплеев и звукаНажмите кнопку спуска затвора, чтобы сделать снимок ФотосъемкаЦифровой зум ЗуммированиеФотосъемка Масштаб Уменьшение Увеличение Изображения изображенияВыкл. отключить OIS Вкл. включить OIS Уменьшение дрожания камеры OISСпуска затвора если рамка Правильно держите камеруЕсли отображается значок h Рамка фокусаИспользуйте блокировку фокуса При съемке в условиях плохого освещенияЗапись голосовых заметок ………………………………… Расширенные ФункцииПоявляется при съемке активно движущихся объектов Режимы съемкиИнтеллектуальный режим Режиме съемки выберите a “ S Скомпонуйте кадрРежимы съемки Сюжетный режимТолько лицо, выберите опцию f ““ Режим ретушиРежиме съемки выберите a “ s ““ ““нужная опцияГид по композиции кадра Режим «Дети»Спуска затвора Укажите величину выдержки и выберите Регулировка экспозиции в режиме «Ночь»Режиме съемки выберите a “ s “ Выберите f “ ““Дифрагма Выберите опцию Выберите f “ ““ВыдержкаДо коррекции После коррекции Режим Dual isРежим «Программа» Режиме съемки выберите a ““dРежиме съемки выберите a “ Съемка автопортретовЗапись видео Для фокусировки слегка нажмите кнопкуПриостановка съемки Выберите f “ ““частота кадров количество кадров в секундуВыберите f “ ““ ““режим записи звука Выкл запись видео без звукаЗапись голосовых заметок a p s d Запись голосовой заметкиДобавление голосовой заметки к снимку Сведения об опциях, которые можно настроить в режиме съемки Опции съемкиВо время съемки фотографии Выбор разрешения и качестваВыбор разрешения S a p s d Режиме съемки выберите f ““ “Во время съемки видео Выбор качества изображения a p s dВыбор разрешения и качества Режиме v выберите f ““ Выберите опциюИспользование автоспуска S a p s d Режиме съемки выберите Выберите опциюНажмите кнопку спуска затвора для начала отсчета Камеры. Это нужно сделать в течение 6 с после Использование автоспускаНажатия кнопки спуска затвора Нажмите кнопку спуска затвораВыкл Съемка в темнотеПредотвращение появления эффекта «красных глаз» a p s Использование вспышки S a p sРегулировка светочувствительности ISO p Съемка в темнотеРежиме съемки выберите f “ Выберите опцию Например цветов или насекомых. Опции макрорежима см. в Изменение фокусировки камерыМакросъемка a p d Автофокус a p d Макрорежим предназначен для близкой съемки объектовОбласти касания показана рамкой Использование сенсорной фокусировкиИзменение фокусировки камеры Режиме съемки выберите f “ “Настройка области фокусировки a p s d Съемка в одно касание a p s dОбнаружение лиц Обнаружение лиц a p s dРежиме съемки выберите f “ “ Съемка улыбокОбнаружение моргания глаз Обнаружение лицЗапоминания лиц могут выполняться с ошибками Интеллектуальное распознавание лицПросмотр избранных лиц Запоминание избранных лиц My StarРежиме съемки выберите f “ Чтобы запомнить выбранное лицоВыберите значение для настройки экспозиции Настройка яркости и цветаВыберите Темнее Нейтрально 0 Ярче +Компенсация при подсветке сзади ACB p Настройка яркости и цветаВыкл. функция ACB выключена Вкл. функция ACB включена Центр-взвешен Изменение опции экспозамера p dРежиме v выберите f “ ТочечныйВыбор источника света баланс белого p d Режиме съемки выберите f ““ Выберите опциюАвто ББ Дневной свет Облачно Определение собственного баланса белого Нажмите кнопку спуска затвораНепрерывная Использование режимов серийной съемки p sРежиме съемки выберите f ““ один или два раза ““ “ Улучшение фотографийПрименение фотостилей a p s d Определение собственной тональности RGBНастройка фотографий p Улучшение фотографийВыберите значение для регулировки выбранного элемента Обмен файлами с компьютером Просмотр и редактированиеВоспроизводить голосовые заметки, хранящиеся на камере ПросмотрВключение режима просмотра Нажмите кнопку PУстановить или снять блокировку текущей фотографии ПросмотрРежиме просмотра поверните камеру, касаясь значка Выбор меню с помощью распознавания движенийДисплей в режиме просмотра ИнформацияРанжирование избранных лиц Просмотр файлов по категориям в менеджере альбома Коснитесь значка “ выберите лицоРежиме просмотра выберите “ “ категория Выберите дату, тип файла, день недели, цвет или лицоПросмотр файлов в виде эскизов Режиме просмотра выберите MВыберите Защита ““Выбор Выберите файлы, которые нужно защититьУдаление файлов Выберите Защита ““Все ““ЗащититьВыберите Удалить “ Все “ Да Выберите “ ДаВыберите Корзина “ Вкл Просмотр фотографийВыберите . ““Копия Выберите Да ля копирования файловРежиме съемки или просмотра выберите M “ Выберите Автоповорот “ ВклРежиме просмотра выберите Выберите эффект для слайд-шоу Перемотка назад Просмотр видеоВыберите , чтобы начать показ слайд-шоу ЭффектЗахват изображения при просмотре видео Воспроизведение голосовой заметкиВыберите Да Обрезка видео во время просмотраНажмите кнопку спуска затвора чтобы остановить запись Режиме просмотра выберите снимок “ MВыберите Звук. коммент. “ Вкл Добавление голосовой заметки к снимкуРежиме просмотра выберите снимок “ Выберите ““опцию Редактирование снимкаПоворот фотографии Изменение размеров фотографийРежиме просмотра выберите снимок ““ ““ “ Изменение цветаРедактирование снимка Выберите ““опциюРегулировка изображения Применение специальных эффектовИзменение экспозиции Режиме просмотра выберите снимок “ Выберите “Редактирование портретов Выберите Задайте опции Dpof Формирование задания печати DpofРежиме просмотра выберите M Выберите . “ Dpof ““Выбор Выберите фотографии для печатиРоссийским стандартом. стр 4 Выключите камеру и телевизор Подключите камеру к телевизору с помощью аудио-/ видеокабеляВключите камеру Выключите камеру и телевизор высокой четкостиКабель Адаптер Требования Intelli-studio Обмен файлами с компьютером для Windows““Вкл Передача файлов с помощью Intelli-studioОбмен файлами с компьютером для Windows Выберите папку на компьютере для сохранения новых файловИспользование программы Intelli-studio Камеру можно подключать к компьютеру как съемный диск ВыклЧасти экрана ПК Окончания миганияНа компьютере выберите Мой компьютер ““ Съемный диск ““DCIM ““100PHOTOПередача файлов на компьютер для Mac Шагу Выберите Для печати Помощью USB-кабеля«Настройка опций печати» на стр Принтер автоматически обнаружит камеруНастройка опций печати Печать снимков при помощи фотопринтера PictBridgeВыберите Да для подтверждения Начнется печать. Чтобы отменить печать, выберите ОтменитьПриложение Выберите опцию и сохраните изменения Меню настроекОткрытие меню настроек Режиме съемки или просмотра выберите M Выберите менюЗвуки Настройки дисплеяМеню настроек Выкл., 0.5 сек. *, 1 сек. , 3 сек Настройки камерыДень&Время Мин*, 5 мин, 10 мин576p Норвегия, Сингапур, Испания, Швеция РегиономМексика PAL поддерживает только BdghiСообщения об ошибках Корпус камеры Обслуживание камерыЧистка камеры Объектив и сенсорный экран камерыЕмкость карты памяти Сведения о картах памятиОбслуживание камеры Поддерживаемые карты памятиСведения об аккумуляторной батарее SLB-07 Технические характеристики батареиSLB-07 Время работы от батареи Замечания о зарядке при подключении к ПК Замечания о зарядке батареиПеред обращением в сервисный центр Быстрее. При необходимостиПерезарядите батарею Перед обращением в сервисный центр IStudio.exe Датчик изображения Технические характеристики камерыСтабилизация изображения Технические характеристики камерыЗапись голоса Значок ЕСО компании Samsung Указатель Указатель Автоматическая Экспозиционная вилка AEB Непрерывная Режиме просмотраДисплей 95 Корпус 95 Объектив
Related manuals
Manual 110 pages 8.08 Kb Manual 32 pages 44.75 Kb Manual 110 pages 25.99 Kb Manual 72 pages 29.14 Kb Manual 92 pages 14.96 Kb Manual 12 pages 2.35 Kb Manual 144 pages 54.71 Kb Manual 84 pages 39.48 Kb Manual 110 pages 19.37 Kb Manual 110 pages 49.35 Kb Manual 110 pages 45.42 Kb Manual 110 pages 56.51 Kb Manual 110 pages 46.03 Kb Manual 110 pages 19.68 Kb

EC-ST550ZBPBRU, EC-ST550ZBPGRU, EC-ST550ZBPORU, EC-ST550ZBPLRU specifications

The Samsung EC-ST550 series comprises several models, including the EC-ST550ZBPLRU, EC-ST550ZBPORU, EC-ST550ZBPGRU, and EC-ST550ZBPBRU. These compact digital cameras are designed to cater to photography enthusiasts seeking versatility and quality in a portable package.

One of the standout features of the ST550 series is its Dual Screen design. This innovative technology includes a front-facing LCD screen, making it ideal for self-portraits and group shots, ensuring that users can frame their images perfectly without guesswork. The main LCD screen is a 3.0-inch display that provides a clear and vibrant view for composing images and navigating through settings.

The camera boasts a powerful 14.2 megapixel sensor, which captures detailed images in various lighting conditions. Coupled with a 5x optical zoom lens, users can get close to the action without sacrificing image quality. This flexibility is perfect for a range of situations, from wide landscapes to intimate portraits.

In addition to its impressive hardware, the ST550 series incorporates several advanced shooting modes and features. Smart Auto mode automatically selects the best settings based on the shooting conditions, making it easier for beginners to capture stunning images with minimal effort. Other features include various scene modes and special effects such as Beauty Shot, which enhances skin tones and improves facial features.

The ST550 also supports HD video recording, allowing users to capture their memories in high-definition. The video functionality complements its still photography capabilities, making it a versatile choice for those who wish to document their lives through both photos and videos.

Connectivity is another significant aspect of this camera series. Built-in Wi-Fi functionality allows for easy sharing of images and videos to social media platforms, email, or compatible devices, enhancing the overall user experience.

Overall, Samsung’s EC-ST550ZBPLRU, EC-ST550ZBPORU, EC-ST550ZBPGRU, and EC-ST550ZBPBRU cameras combine user-friendly features with advanced technology, making them excellent choices for anyone looking to elevate their photography game. Whether you're a seasoned photographer or just starting, these cameras offer a blend of creativity, ease of use, and functionality.