Samsung EC-DV300FBPUE2, EC-DV300FBPBE2 manual Failide teisaldamine Intelli-studio abil

Page 102

Failide teisaldamine Windows-arvutisse

Failide teisaldamine Intelli-studio abil

Võite Intelli-studio lingitud veebisaidist alla laadida ja oma arvutisse installida. Kui ühendate kaamera USB-kaabli abil arvutiga, milles on Intelli-studio, käivitub programm automaatselt.

Kui kaamera USB-kaabli abil arvutiga ühendatakse, siis aku laeb.

6 Lülitage kaamera sisse.

Kui Intelli-studio installimisaken avaneb, järgige installimise juhiseid, et installimine lõpetada.

Kui Intelli-studio on teie arvutisse installitud, tuvastab arvuti kaamera ja käivitab Intelli-studio automaatselt.

Kui määrate USB valikuks Vali režiim, valige hüpikaknas Arvuti.

1

Kerige kodukuval valikule <Põhiline>.

2

Valige

.

3

Valige Ühenduvus “ PC-tarkvara “ Sees.

4

Lülitage kaamera välja.

5

Ühendage kaamera ja arvuti USB-kaabli abil.

 

 

 

 

 

Peate USB kaabli väikese otsa kaamerasse ühendama. Kui sisestate

 

 

vale kaabliotsa võite faile kahjustada. Tootja ei vastuta andmete

 

 

kaotsimineku eest.

 

 

 

7 Valige arvutis sihtkaust, seejärel vajutage nuppu Jah.

Kaameras salvestatud uued failid teisaldatakse automaatselt valitud kausta.

Kui kaameras uusi faile pole, siis uute failide salvestamise hüpikakent ei kuvata.

Windows Vista ja Windows 7 puhul valige Intelli-studio käivitamiseks Auto Play aknas suvand Run iLinker.exe. Kui Run iLinker.exe ei kuvata arvutiekraanile, klõpsake ““Arvuti “ Intelli-studio, ning järgige kvuatavaid juhiseid arvutisse Intelli-studio installimiseks.

Taasesitus/Redigeerimine 101

Image 102
Contents DV300/DV300F/DV305/DV305F Ärge käsitsege kaamerat märgade kätega Tervisekaitse- ja ohutusteaveÄrge võtke kaamerat koost lahti ega üritage seda remontida Hoiduge pildistatavate objektide nägemise kahjustamisestVältige teiste elektroonikaseadmete segamist Tervisekaitse- ja ohutusteaveÄrge katke kaamerat ega laadijat teki või muu esemega Vältige südamestimulaatorite häirimistÄrge puudutage välku selle süttimise ajal Kaamera pikaajalisel hoiustamisel eemaldage kaamerast akuÄrge kasutage akusid mitteotstarbekohaselt Kui akut ei kasutata, eraldage see vooluvõrgustAndmete edastamine ja vastutus Mac on Apple Corporationi registreeritud kaubamärk Kasutusjuhendi kokkuvõteAutoriõiguse teave Kuidas võtterežiimis valikuid määrataPäästiku vajutamine Selles kasutusjuhendis kasutatavad ikoonidSelles kasutusjuhendis kasutatavad väljendid Objekt, taust ja kompositsioonLevinumad küsimused Punasilmsus või Punas. parandus. lkLühiülevaade Inimeste pildistamineSisukord Aku laadimine ja kaamera sisselülitamineSisukord Nutika näotuvastuse kasutamineFotode saatmine, kasutades funktsiooni 128 Põhifunktsioonid Valikulised lisatarvikud Pakendi sisuKasutusjuhendi CD-ROM KaamerakottA/V-kaabel Mälukaart/Mälukaardi adapterEsikülje ekraan Statiivi kinnitus Akupesa kaas Kaamera ehitusToitenupp Katikunupp USB ja a / V portSuurendamise nupp Kaamera ehitusOlekutuli Rihma kinnitamineAku ja mälukaardi paigaldamine Aku ja mälukaardi eemaldaminePaigaldage aku nii, et Samsungi logo jääb ülespoole Kaamera sisselülitamine Aku laadimine ja kaamera sisselülitamineAku laadimine Kaamera sisselülitamine taasesitusrežiimisAlgseadistamine Ekraan võib erineda, olenevalt valitud keelestAlgseadistamine Vajutage F/t, et valida mõni üksusSeejärel vajutage o 2Pildistusvalikud paremal Ikoonid1Pildistusvalikud vasakul PildistamisinfoPraegune kodukuva Kodukuva kasutamineKodukuvale minek Teine kodukuvaKodukuva kasutamine Wi-Fi ainult DV300F/DV305FIkoonid Kodukuval PõhilineStseen MaagikaAlbum Tapeedi seadistamine Valige Ekraan “ TapeedidEelmisesse menüüsse naasmiseks vajutage m Menüüde või valikute valimineVajutage võtterežiimis m Valige valik või menüü Vajutage o, et kinnitada esiletõstetud valik või menüüVajutage F/t, et valida Valge tasakaalu suvand Menüüde või valikute valimineValige Vajutage m Vajutage sätete salvestamiseks oEkraani tüübi seadistamine Valikute kuvamise seadmineEkraani ja heli seadistamine Vajutage korduvalt oValige Heli “ Lühike piiks Heli seadistamineEkraani ja heli seadistamine Kaamera ei tee ühtegi heliKuidas Nutikas Automaatne lihtsalt ja kiiresti pilte teha PildistaminePildistusrežiimi naasmiseks vajutage P Pildi kustutamiseks vajutage f ning valige JahVajutage võtterežiimis F.LCD Esikülje ekraani sisselülitamine SuurendaminePildistamine Väljalülitamiseks vajutage uuesti F.LCDDigitaalne suum Intelli suumIntelli vahemik Valige Intellisuum Kaamera värisemise vähendus OISVajutage võtterežiimis m Vajutage võtterežiimis m Valige OIS Tehke valikPildistamine Fookuseraam Kaamera õigesti hoidmine Kaamera värisemise vähendamineKatiku nupu pooleldi alla vajutamine Kui kuvatakseObjekti fookusesse saamine Fookuseluku kasutamineLisafunktsioonid Kuidas režiimi valides teha pilte või salvestada videotValige Joondage kaadris olev objekt Põhižiimide kasutamineNutika automaatse režiimi kasutamine MaastikudRežiimi Programmeerimine kasutamine Põhižiimide kasutamineValige Määrake soovitud valikud Nutika videorežiimi kasutamine Salvestamise alustamiseks vajutage nuppu KatikMaastikud Videorežiimi kasutamine Valikute loendi leiate jaotisest Pildistusvalikud. lkStseenirežiimi kasutamine Valige Valige stseenSalvestuse peatamine Reaalajas panoraami režiimi kasutamine Teravustamiseks poolenisti allaKui olete lõpetanud, vabastage Katik Kerige kodukuval valikule Stseen Valige Stseenirežiimide kasutaminePilt-pildis režiimi kasutamine Foto salvestamiseks taustpildina vajutage oIsepildistusrežiimi kasutamine Stseenirežiimide kasutamineKuidas esikülje ekraani abil mugavalt iseennast pildistada Vajutage võtterežiimis m Valige Poolkatik “ suvand Lihtsa autoportree tegemineKohandab esikülje ekraani Vajutage nuppu Katik Režiimi Lapsed kasutamineHüpperežiimi kasutamine Eesmine ekraan lülitub sisse ja mängib animatsiooniValige Hüppevõte “ GIF-animatsioon Hüpake kui esikülje ekraanile ilmub hüppamise ikoonHüppevõtte režiimil vajutage m Kaamera pildistab mitu fototValige Vajutage F/t, et muuta sätet Näo viimistlus Režiimi Iluvõte kasutamineKerige kodukuval valikule Stseen SätetIntelligentse portree režiimi kasutamine Öövõtte režiimi kasutamineSäriaja seadistamiseks valige F/t Lähivõtterežiimi kasutamine Valige Valige soovitud raam Režiimide Magic kasutamineVõluraami režiimi kasutamine Mitmesuguste efektidega foto või video tegemineValige Suunake kaamera näole Valige sobiv efekt Naljanäo režiimi kasutamineRežiimide Magic kasutamine Valige Moonde asteFotofiltri režiimi kasutamine Valige Valige mõni efektVideofiltri režiimi kasutamine Kerige kodukuval valikule MaagikaRežiimi Lõigatud võte kasutamine Valige Valige lõigatud võtte stiilValige Joone hägustamine “ sobiv väärtus Rakendage vesivärvi efekti Režiimi Kunstiline pintsel kasutamineKerige kodukuval valikule Maagika Valige Valige filter Rakendage koomiksi efektiF/t Liikuva pildi režiimi kasutamineAnimeeritava vahemiku kerimiseks vajutage Foto salvestamiseks vajutage oPildistusvalikud Heleduse ja värvi reguleerimine ………………Valige Foto suurus Eraldusvõime ja kvaliteedi valimineEraldusvõime valimine Video salvestamise režiimis vajutage mValige Kvaliteet Pildikvaliteedi valimineEraldusvõime ja kvaliteedi valimine Valige KaadrikiirusTaimeri kasutamine Vajutage võtterežiimis tVajutage taimeri käivitamiseks nuppu Katik Välgu kasutamine Pildistamine pimedasPunasilmsuse vältimine Vajutage võtterežiimis FSundvälk Pildistamine pimedasPunasilmsus Aeglane sünkISO tundlikkuse reguleerimine Vajutage võtterežiimis m Valige ISO Tehke valikVajutage võtterežiimis c Kaamera fookuse muutmineMakrofunktsiooni kasutamine AutomaatmakroValige Fookuse piirkond “ Jälitamise AF Jälitamise automaatse fookuse kasutamineKaamera fookuse muutmine Nuppu oFookuse piirkonna reguleerimine Valige Fookuse piirkondValige Näotuvastus “ Normaalne Näotuvastuse kasutamineNäotuvastus Kaamera tuvastab ühes stseenis automaatselt kuni 10 näguNäotuvastuse kasutamine Naeratuse pildistamineSilmade pilgutamise tuvastamine Valige Näotuvastus “ Pilt naeratamiselNutika näotuvastuse kasutamine Valige Näotuvastus “ Nutikas näo tuvastamineNäod, mille kaamera on automaatselt registreerinud Kui olete fotode tegemise lõpetanud, kuvatakse nägude loend Nägude registreerimine lemmikutena My StarValige Nutikas FR-redigeerimine “ My Star Valige Nutikas FR-redigeerimine “ Nägude loendHeleduse ja värvi reguleerimine Särituse käsitsi reguleerimine EVSäri suurendamisega muutub foto eredamaks Heleduse ja värvi reguleerimine Tagavalguse kompenseerimine ACBMõõtmisvaliku muutmine Vajutage võtterežiimis m Valige ACBValige Valge tasakaalu säte Valige Valge TasakaalValige Valge Tasakaal “ Kas.seadistus Valge tasakaalu ise määraminePidev Valangu režiimide kasutamineValige Pildistamine Liikuva obj. ülesvõte kaamera teeb pilteKujutise korrigeerimine Valige Kujutise korrigeerimineVajutage iga väärtuse korrigeerimiseks F/t Suumi helitugevuse vähendamine Summutus heli ei salvestataKasutatavad võttesuvandid võtterežiimide kaupa ACBKasutatavad võttesuvandid võtterežiimide kaupa Fotode või videote vaatamine Foto redigeerimine ……………………………Failide vaatamine teleris ……………………… Vajutage P Fotode või videote vaatamine esitusrežiimisTaasesitusrežiimi käivitamine Failide vahel liikumiseks vajutage F/tFotode või videote vaatamine esitusrežiimis Valige Näo loendValige Redigeeri kohta Vajutage m Valige Filter ““kategooria Valige Tühistada My Star?Pöörake taasesitusrežiimis nuppu Suum vasakule Lemmiknägude kustutamineFailide vahel liikumiseks vajutage D/c/F/t Kerige vajaliku failini ning avage fail vajutades oVasakule Failide vaatamine pisipiltidenaKui ilmub hüpiksõnum, valige Jah Valige Kaitse “ SeesValige taasesitusrežiimis fail ja vajutage nuppu f Taasesitusrežiimis vajutage fValige Kopeeri kaardile Fotode vaatamineValige Kustuta “ Kustuta kõik Failide kopeerimine mälukaardileVajutage klahvi o Taasesitusrežiimi naasmiseks vajutage mPanoraampiltide vaatamine Määrake slaidiseansi efekti valik Taasesituse režiimi naasmiseks vajutage oValige Slaidiseansi suvandid Animeeritud fotode vaatamineVideoklipi esitamine Valige Alusta slaidiseanssiSlaidiesituse vaatamine Video kärpimine Pildi tehaVajutage c Pildi eraldamine videostFoto redigeerimine Fotode suuruse muutmine Portreede automaatne kärpimineTeave fotode redigeerimise kohta Foto pööramine Nutika filtri efektide rakendamineFoto redigeerimine Piltide töötlemine Ereduse, kontrasti ja küllastatuse reguleerimineValige Punas. parandus Vajutage F/t valiku korrigeerimiseksValige Näo viimistlus Nägude retušeeriminePrintimisjärjestuse loomine Dpof Lülitage kaamera ja teler välja Failide vaatamine telerisValige Ühenduvus “ Videoväljund Ühendage kaamera A/V-kaabli abil telerigaFailide teisaldamine Windows-arvutisse NõudedFailide teisaldamine Intelli-studio abil Failide teisaldamine Windows-arvutisseValige Ühenduvus “ PC-tarkvara “ Sees Intelli-studio kasutamine Kuidas ühendada kaamerat arvutiga irdkettana Failide edastamine, ühendades kaamera irdkettanaValige Ühenduvus “ PC-tarkvara “ Väljas ValigeLohistage või salvestage failid oma arvutisse Kaamera lahutamine Windows XP puhulValige arvutis Minu arvuti “ Irdketas “ Dcim ““ 100PHOTO Veenduge, et olekutuli ei vilguFailide teisaldamine Mac-arvutisse Ühendage kaamera USB-kaabli abil Mac-arvutigaAbil printeriga Fotode trükkimine PictBridgei fotoprinterilValige Ühenduvus “ USB “ Printer Printimiseks vajutage oTraadita võrk ainult DV300F/DV305F Nutitelefoni kasutamine Kaugjuhtimispäästikuna ………………………Valige AP WLAN-iga ühenduse loomine ja võrgusätete konfigureerimineWlan ühenduse loomine Kui valite ebaturvalise AP, siis loob kaamera kohe ühenduseWLAN-iga ühenduse loomine ja võrgusätete konfigureerimine Kuval Wi-Fi seadistus liikuge AP-le ja vajutage tLogimisbrauseri kasutamine Tehke kõik valikud ja sisestage nõutav teaveNäpunäited võrguühenduse kohta Teksti sisestamine Kerige kaamera kodukuval valikule Wi-Fi Valige kaameras Fotode ja videote saatmine nutitelefoniKaamera saadab failid Nutitelefoni kasutamine kaugjuhtimispäästikuna Lülitage oma nutitelefonil rakendus Remote Viewfinder sisseMäärake nutitelefonil järgmised võttesuvandid Pildistamiseks vabastage Nutitelefoni kasutamine kaugjuhtimispäästikunaTeravustamiseks toksake ja hoidke oma nutitelefonil Fookussuvandiks määratakse automaatselt multi-AFFoto- ja videojagamisportaalide kasutamine Veebisaidi kasutamineFotode ja videote üleslaadimine Foto- ja videojagamisportaalide kasutamine Posti sätete muutmine Valige Parooli seadmine “ SeesFotode või videote saatmine e-postiga Valige Saatja säteFotode või videote saatmine e-postiga Fotode või videote saatmine e-postigaValige Muuda parooli Kerige failini, mida soovite saata, ning vajutage o Logige sisse, kasutades oma tunnust ja salasõna Kerige kaamera kodukuval valikule Wi-Fi ValigeFotode üleslaadimine pilveserverisse Valige SkyDriveFotode ja videote saatmine arvutisse Page Kerige kodukuval valikule Wi-Fi Valige Fotode või videote vaatamine TV Linkiga telerisTäpsemat teavet selleks leiate oma teleri kasutusjuhendist Fotode või videote vaatamine TV Linkiga teleris Valige kaamera Wi-Fi Direct seadmete loendist seade Fotode saatmine, kasutades funktsiooni Wi-Fi DirectLülitage telefonis sisse suvand Wi-Fi Direct Kui seade on valitud, lubage kaameral seadmega ühendudaKlõpsake Configure Konfigureerimine “ sakk Arvuti seadmine unerežiimist ärkamaSeejärel klõpsake Properties Omadused Klõpsake OKArvuti seadmine sisse lülituma Wake on LAN WOL funktsiooni kohtaLülitage arvuti sisse ja vajutage algkäivituse ajal F2 Seaded Siit leiate teavet kaamera seadete konfigureerimise kohtaValige Valige mõni menüü Seadete menüüSeadete menüü avamine Valige kategooriaHeli EkraanSeadete menüü Ühenduvus Automaatne*, Tume, Normaalne, EreÜld Menüüde ja pildistusvalikute lähtestamine Väljas, 1 min, 3 min*, 5 min, 10 minFailid. Jah, Ei Sätteid ei lähtestata. Jah, EiTeave veateadete, tehniliste andmete ja hoolduse kohta Deklaratsioon ametlikes keeltes ……………………………Tõrketeated Kaamera ei suuda saata e-kirja või fotot TõrketeatedSaata. Proovige uuesti Võrguühendust ja proovige uuestiKaamera objektiiv ja ekraan Kaamera hooldusKaamera puhastamine Kaamera korpusKaamera kasutamine ja hoidmine Kaamera hooldusTeave mälukaartide kohta Toetatud mälukaardidVideod Mälukaardi mahtFotod LigikauduEttevaatusabinõud mälukaartide kasutamisel Teave aku kohta Aku tehnilised andmedAku tööiga Ettevaatusabinõud aku kasutamisel Patarei/aku tühjenemise sõnumMärkused aku kasutamise kohta Märkused aku laadimise kohtaMärkused ühendatud arvutiga laadimise kohta Kasutuselt kõrvaldamise juhised Aku laadimise juhisedEnne teeninduskeskusse pöördumist Enne teeninduskeskusse pöördumist Kõik programmid “ Samsung “ Intelli-studio “ Intelli-studioKaamera tehnilised andmed PildiandurKaamera tehnilised andmed VõtteHoiustamine Mõõtmed L x K x P Sõnastik Sõnastik Jpeg Joint Photographic Experts Group PildiandurISO tundlikkus LCD vedelkristallekraanResolutsioon Optiline suumKvaliteet SäriaegToote juurde kuuluva aku õige kasutuselt kõrvaldamine Vastavusdeklaratsioon JärgnevaleDeklaratsioon ametlikes keeltes Riik DeklaratsioonDeklaratsioon ametlikes keeltes MaltiIndeks Indeks Video salvestamise režiim 56 Võtterežiim Ekraan Kaamera korpus ObjektiivTaasesitusrežiim 97 Võtterežiim Avamine Taimeri tuli VõtterežiimAutomaatne särituse tugi AEB Liikuva obj. ülesvõte 78 Pidev Jäädvustan Kärbin
Related manuals
Manual 166 pages 8.29 Kb Manual 166 pages 49.81 Kb Manual 166 pages 44.08 Kb Manual 166 pages 7.58 Kb Manual 166 pages 42.69 Kb Manual 166 pages 52.91 Kb Manual 166 pages 26.46 Kb

EC-DV300FBPBE2, EC-DV300FBPUE2 specifications

The Samsung EC-DV300 series offers an impressive range of compact digital cameras designed for users seeking advanced features and high-quality imaging in a portable format. Among the models are the EC-DV300FBPUE2, EC-DV300ZBPBRU, EC-DV300FBPRRU, EC-DV300FBPBRU, and EC-DV300FBPURU, each offering a blend of innovative technologies and user-friendly characteristics.

One of the standout features across these models is the 20.1-megapixel sensor, which captures stunningly detailed photos with vibrant colors. This high-resolution sensor is complemented by a powerful lens that boasts a 5x optical zoom, allowing users to get closer to their subjects without sacrificing image quality. The optical zoom combined with digital zoom provides versatility for various shooting conditions, from wide landscapes to intimate portraits.

In addition to its impressive imaging capabilities, the EC-DV300 series incorporates a host of intelligent features designed to simplify photography for users of all experience levels. The Smart Auto mode automatically selects the optimal shooting settings based on the scene being captured, ensuring great results in nearly any situation. Other intelligent technologies include Smart Filter effects, which allow users to add creative flair to their images with unique filters that can be applied in real time.

These cameras also excel in low-light conditions, thanks to the inclusion of advanced image stabilization technology that helps to reduce blur from shaky hands or moving subjects. This feature is particularly beneficial for capturing moments in dimly lit environments without the need for a flash, preserving the natural ambiance of the scene.

Samsung's EC-DV300 cameras are designed with user convenience in mind. They feature a vibrant, easy-to-navigate LCD screen that allows for effortless framing and reviewing of images. Additionally, the built-in Wi-Fi connectivity enables users to share their photos instantly on social media platforms or transfer them to other devices without the hassle of wires.

Durability is another characteristic of the EC-DV300 series, with a sturdy build that can withstand the rigors of daily use. These cameras are compact and lightweight, making them ideal for travel and everyday photography. With a blend of high-quality imaging, innovative features, and user-friendly design, the Samsung EC-DV300 series stands out as a great choice for anyone looking to enhance their photography experience.