Samsung EC-DV300FBPUE2, EC-DV300FBPBE2 manual Fotode ja videote saatmine arvutisse

Page 122

Funktsiooni Automaatne varundamine kasutamine fotode või videote saatmiseks

Kaameraga tehtud fotosid ja videoid saab arvutisse saata juhtmevabalt. Automaatne arvutisse varundamise funktsioon toimib ainult operatsioonisüsteemiga Windows.

Automaatse varundamise programmi installimine teie arvutisse

1

Installige Intelli-studio arvutisse. (lk 101)

2

Ühendage USB-kaabli abil kaamera ja arvuti.

3

Klõpsake hüpikaknas OK.

 

• Programm Automaatne varundamine on arvutisse installitud.

Järgige ekraanile kuvatavaid juhiseid, et installimine lõpetada.

4 Eemaldage USB-kaabel.

5 Ühendage USB-kaabli abil kaamera ja arvuti.

Kaamera talletab arvuti andmed ning suudab arvutisse faile saata.

Enne programmi installimist jälgige, et arvuti oleks võrku ühendatud. Kui internetiühendus puudub, siis peate programmi installima komplektis olevalt CD-lt.

Fotode ja videote saatmine arvutisse

1 Kerige kaamera kodukuval valikule <Wi-Fi>.

2 Valige .

Funktsiooni Automaatne varundamine kasutamiseks peate sisestama oma varundusarvuti andmed. Vaadake lisainfot jaotisest “Automaatse varundamise programmi installimine teie arvutisse ”. (lk 121)

3 Suvandite seadmiseks vajutage [m].

Arvuti automaatseks väljalülitamiseks pärast edastamise lõppemist valite Lülita arvuti pärast varundamist välja “ Sees.

4 Varundamise käivitamiseks vajutage [o].

Saatmise tühistamiseks vajutage [o].

Varundamiseks ei saa valida üksikuid faile. See funktsioon varundab ainult uued kaameras olevad failid.

Varundamise edenemist näidatakse arvuti kuvaril.

Kui edastamine on lõppenud, lülitub kaamera umbes

30 sekundi möödudes automaatselt välja. Eelmisele kuvale naasmiseks valige Tühista, et vältida kaamera automaatset väljalülitumist.

Traadita võrk (ainult DV300F/DV305F) 121

Image 122
Contents DV300/DV300F/DV305/DV305F Ärge käsitsege kaamerat märgade kätega Tervisekaitse- ja ohutusteaveÄrge võtke kaamerat koost lahti ega üritage seda remontida Hoiduge pildistatavate objektide nägemise kahjustamisestVältige teiste elektroonikaseadmete segamist Tervisekaitse- ja ohutusteaveÄrge katke kaamerat ega laadijat teki või muu esemega Vältige südamestimulaatorite häirimistÄrge puudutage välku selle süttimise ajal Kaamera pikaajalisel hoiustamisel eemaldage kaamerast akuÄrge kasutage akusid mitteotstarbekohaselt Kui akut ei kasutata, eraldage see vooluvõrgustAndmete edastamine ja vastutus Mac on Apple Corporationi registreeritud kaubamärk Kasutusjuhendi kokkuvõteAutoriõiguse teave Kuidas võtterežiimis valikuid määrataPäästiku vajutamine Selles kasutusjuhendis kasutatavad ikoonidSelles kasutusjuhendis kasutatavad väljendid Objekt, taust ja kompositsioonLevinumad küsimused Punasilmsus või Punas. parandus. lkLühiülevaade Inimeste pildistamineSisukord Aku laadimine ja kaamera sisselülitamineSisukord Nutika näotuvastuse kasutamineFotode saatmine, kasutades funktsiooni 128 Põhifunktsioonid Valikulised lisatarvikud Pakendi sisuKasutusjuhendi CD-ROM KaamerakottA/V-kaabel Mälukaart/Mälukaardi adapterEsikülje ekraan Statiivi kinnitus Akupesa kaas Kaamera ehitusToitenupp Katikunupp USB ja a / V portSuurendamise nupp Kaamera ehitusOlekutuli Rihma kinnitaminePaigaldage aku nii, et Samsungi logo jääb ülespoole Aku ja mälukaardi paigaldamineAku ja mälukaardi eemaldamine Kaamera sisselülitamine Aku laadimine ja kaamera sisselülitamineAku laadimine Kaamera sisselülitamine taasesitusrežiimisAlgseadistamine Ekraan võib erineda, olenevalt valitud keelestSeejärel vajutage o AlgseadistamineVajutage F/t, et valida mõni üksus 2Pildistusvalikud paremal Ikoonid1Pildistusvalikud vasakul PildistamisinfoPraegune kodukuva Kodukuva kasutamineKodukuvale minek Teine kodukuvaKodukuva kasutamine Wi-Fi ainult DV300F/DV305FIkoonid Kodukuval PõhilineAlbum StseenMaagika Tapeedi seadistamine Valige Ekraan “ TapeedidEelmisesse menüüsse naasmiseks vajutage m Menüüde või valikute valimineVajutage võtterežiimis m Valige valik või menüü Vajutage o, et kinnitada esiletõstetud valik või menüüVajutage F/t, et valida Valge tasakaalu suvand Menüüde või valikute valimineValige Vajutage m Vajutage sätete salvestamiseks oEkraani tüübi seadistamine Valikute kuvamise seadmineEkraani ja heli seadistamine Vajutage korduvalt oValige Heli “ Lühike piiks Heli seadistamineEkraani ja heli seadistamine Kaamera ei tee ühtegi heliKuidas Nutikas Automaatne lihtsalt ja kiiresti pilte teha PildistaminePildistusrežiimi naasmiseks vajutage P Pildi kustutamiseks vajutage f ning valige JahVajutage võtterežiimis F.LCD Esikülje ekraani sisselülitamine SuurendaminePildistamine Väljalülitamiseks vajutage uuesti F.LCDIntelli vahemik Digitaalne suumIntelli suum Valige Intellisuum Kaamera värisemise vähendus OISVajutage võtterežiimis m Vajutage võtterežiimis m Valige OIS Tehke valikPildistamine Fookuseraam Kaamera õigesti hoidmine Kaamera värisemise vähendamineKatiku nupu pooleldi alla vajutamine Kui kuvatakseObjekti fookusesse saamine Fookuseluku kasutamineLisafunktsioonid Kuidas režiimi valides teha pilte või salvestada videotValige Joondage kaadris olev objekt Põhižiimide kasutamineNutika automaatse režiimi kasutamine MaastikudValige Määrake soovitud valikud Režiimi Programmeerimine kasutaminePõhižiimide kasutamine Maastikud Nutika videorežiimi kasutamineSalvestamise alustamiseks vajutage nuppu Katik Videorežiimi kasutamine Valikute loendi leiate jaotisest Pildistusvalikud. lkSalvestuse peatamine Stseenirežiimi kasutamineValige Valige stseen Reaalajas panoraami režiimi kasutamine Teravustamiseks poolenisti allaKui olete lõpetanud, vabastage Katik Kerige kodukuval valikule Stseen Valige Stseenirežiimide kasutaminePilt-pildis režiimi kasutamine Foto salvestamiseks taustpildina vajutage oKuidas esikülje ekraani abil mugavalt iseennast pildistada Isepildistusrežiimi kasutamineStseenirežiimide kasutamine Kohandab esikülje ekraani Vajutage võtterežiimis m Valige Poolkatik “ suvandLihtsa autoportree tegemine Vajutage nuppu Katik Režiimi Lapsed kasutamineHüpperežiimi kasutamine Eesmine ekraan lülitub sisse ja mängib animatsiooniValige Hüppevõte “ GIF-animatsioon Hüpake kui esikülje ekraanile ilmub hüppamise ikoonHüppevõtte režiimil vajutage m Kaamera pildistab mitu fototValige Vajutage F/t, et muuta sätet Näo viimistlus Režiimi Iluvõte kasutamineKerige kodukuval valikule Stseen SätetSäriaja seadistamiseks valige F/t Intelligentse portree režiimi kasutamineÖövõtte režiimi kasutamine Lähivõtterežiimi kasutamine Valige Valige soovitud raam Režiimide Magic kasutamineVõluraami režiimi kasutamine Mitmesuguste efektidega foto või video tegemineValige Suunake kaamera näole Valige sobiv efekt Naljanäo režiimi kasutamineRežiimide Magic kasutamine Valige Moonde asteFotofiltri režiimi kasutamine Valige Valige mõni efektVideofiltri režiimi kasutamine Kerige kodukuval valikule MaagikaValige Joone hägustamine “ sobiv väärtus Režiimi Lõigatud võte kasutamineValige Valige lõigatud võtte stiil Rakendage vesivärvi efekti Režiimi Kunstiline pintsel kasutamineKerige kodukuval valikule Maagika Valige Valige filter Rakendage koomiksi efektiF/t Liikuva pildi režiimi kasutamineAnimeeritava vahemiku kerimiseks vajutage Foto salvestamiseks vajutage oPildistusvalikud Heleduse ja värvi reguleerimine ………………Valige Foto suurus Eraldusvõime ja kvaliteedi valimineEraldusvõime valimine Video salvestamise režiimis vajutage mValige Kvaliteet Pildikvaliteedi valimineEraldusvõime ja kvaliteedi valimine Valige KaadrikiirusVajutage taimeri käivitamiseks nuppu Katik Taimeri kasutamineVajutage võtterežiimis t Välgu kasutamine Pildistamine pimedasPunasilmsuse vältimine Vajutage võtterežiimis FSundvälk Pildistamine pimedasPunasilmsus Aeglane sünkISO tundlikkuse reguleerimine Vajutage võtterežiimis m Valige ISO Tehke valikVajutage võtterežiimis c Kaamera fookuse muutmineMakrofunktsiooni kasutamine AutomaatmakroValige Fookuse piirkond “ Jälitamise AF Jälitamise automaatse fookuse kasutamineKaamera fookuse muutmine Nuppu oFookuse piirkonna reguleerimine Valige Fookuse piirkondValige Näotuvastus “ Normaalne Näotuvastuse kasutamineNäotuvastus Kaamera tuvastab ühes stseenis automaatselt kuni 10 näguNäotuvastuse kasutamine Naeratuse pildistamineSilmade pilgutamise tuvastamine Valige Näotuvastus “ Pilt naeratamiselNäod, mille kaamera on automaatselt registreerinud Nutika näotuvastuse kasutamineValige Näotuvastus “ Nutikas näo tuvastamine Kui olete fotode tegemise lõpetanud, kuvatakse nägude loend Nägude registreerimine lemmikutena My StarValige Nutikas FR-redigeerimine “ My Star Valige Nutikas FR-redigeerimine “ Nägude loendSäri suurendamisega muutub foto eredamaks Heleduse ja värvi reguleerimineSärituse käsitsi reguleerimine EV Heleduse ja värvi reguleerimine Tagavalguse kompenseerimine ACBMõõtmisvaliku muutmine Vajutage võtterežiimis m Valige ACBValige Valge tasakaalu säte Valige Valge TasakaalValige Valge Tasakaal “ Kas.seadistus Valge tasakaalu ise määraminePidev Valangu režiimide kasutamineValige Pildistamine Liikuva obj. ülesvõte kaamera teeb pilteVajutage iga väärtuse korrigeerimiseks F/t Kujutise korrigeerimineValige Kujutise korrigeerimine Suumi helitugevuse vähendamine Summutus heli ei salvestataKasutatavad võttesuvandid võtterežiimide kaupa ACBKasutatavad võttesuvandid võtterežiimide kaupa Failide vaatamine teleris ……………………… Fotode või videote vaatamineFoto redigeerimine …………………………… Vajutage P Fotode või videote vaatamine esitusrežiimisTaasesitusrežiimi käivitamine Failide vahel liikumiseks vajutage F/tValige Redigeeri kohta Fotode või videote vaatamine esitusrežiimisValige Näo loend Vajutage m Valige Filter ““kategooria Valige Tühistada My Star?Pöörake taasesitusrežiimis nuppu Suum vasakule Lemmiknägude kustutamineFailide vahel liikumiseks vajutage D/c/F/t Kerige vajaliku failini ning avage fail vajutades oVasakule Failide vaatamine pisipiltidenaKui ilmub hüpiksõnum, valige Jah Valige Kaitse “ SeesValige taasesitusrežiimis fail ja vajutage nuppu f Taasesitusrežiimis vajutage fValige Kopeeri kaardile Fotode vaatamineValige Kustuta “ Kustuta kõik Failide kopeerimine mälukaardilePanoraampiltide vaatamine Vajutage klahvi oTaasesitusrežiimi naasmiseks vajutage m Määrake slaidiseansi efekti valik Taasesituse režiimi naasmiseks vajutage oValige Slaidiseansi suvandid Animeeritud fotode vaatamineSlaidiesituse vaatamine Videoklipi esitamineValige Alusta slaidiseanssi Video kärpimine Pildi tehaVajutage c Pildi eraldamine videostTeave fotode redigeerimise kohta Foto redigeerimineFotode suuruse muutmine Portreede automaatne kärpimine Foto redigeerimine Foto pööramineNutika filtri efektide rakendamine Piltide töötlemine Ereduse, kontrasti ja küllastatuse reguleerimineValige Punas. parandus Vajutage F/t valiku korrigeerimiseksValige Näo viimistlus Nägude retušeeriminePrintimisjärjestuse loomine Dpof Lülitage kaamera ja teler välja Failide vaatamine telerisValige Ühenduvus “ Videoväljund Ühendage kaamera A/V-kaabli abil telerigaFailide teisaldamine Windows-arvutisse NõudedValige Ühenduvus “ PC-tarkvara “ Sees Failide teisaldamine Intelli-studio abilFailide teisaldamine Windows-arvutisse Intelli-studio kasutamine Kuidas ühendada kaamerat arvutiga irdkettana Failide edastamine, ühendades kaamera irdkettanaValige Ühenduvus “ PC-tarkvara “ Väljas ValigeLohistage või salvestage failid oma arvutisse Kaamera lahutamine Windows XP puhulValige arvutis Minu arvuti “ Irdketas “ Dcim ““ 100PHOTO Veenduge, et olekutuli ei vilguFailide teisaldamine Mac-arvutisse Ühendage kaamera USB-kaabli abil Mac-arvutigaAbil printeriga Fotode trükkimine PictBridgei fotoprinterilValige Ühenduvus “ USB “ Printer Printimiseks vajutage oTraadita võrk ainult DV300F/DV305F Nutitelefoni kasutamine Kaugjuhtimispäästikuna ………………………Valige AP WLAN-iga ühenduse loomine ja võrgusätete konfigureerimineWlan ühenduse loomine Kui valite ebaturvalise AP, siis loob kaamera kohe ühenduseWLAN-iga ühenduse loomine ja võrgusätete konfigureerimine Kuval Wi-Fi seadistus liikuge AP-le ja vajutage tLogimisbrauseri kasutamine Tehke kõik valikud ja sisestage nõutav teaveNäpunäited võrguühenduse kohta Teksti sisestamine Kaamera saadab failid Kerige kaamera kodukuval valikule Wi-Fi Valige kaamerasFotode ja videote saatmine nutitelefoni Määrake nutitelefonil järgmised võttesuvandid Nutitelefoni kasutamine kaugjuhtimispäästikunaLülitage oma nutitelefonil rakendus Remote Viewfinder sisse Pildistamiseks vabastage Nutitelefoni kasutamine kaugjuhtimispäästikunaTeravustamiseks toksake ja hoidke oma nutitelefonil Fookussuvandiks määratakse automaatselt multi-AFFotode ja videote üleslaadimine Foto- ja videojagamisportaalide kasutamineVeebisaidi kasutamine Foto- ja videojagamisportaalide kasutamine Posti sätete muutmine Valige Parooli seadmine “ SeesFotode või videote saatmine e-postiga Valige Saatja säteValige Muuda parooli Fotode või videote saatmine e-postigaFotode või videote saatmine e-postiga Kerige failini, mida soovite saata, ning vajutage o Logige sisse, kasutades oma tunnust ja salasõna Kerige kaamera kodukuval valikule Wi-Fi ValigeFotode üleslaadimine pilveserverisse Valige SkyDriveFotode ja videote saatmine arvutisse Page Täpsemat teavet selleks leiate oma teleri kasutusjuhendist Kerige kodukuval valikule Wi-Fi ValigeFotode või videote vaatamine TV Linkiga teleris Fotode või videote vaatamine TV Linkiga teleris Valige kaamera Wi-Fi Direct seadmete loendist seade Fotode saatmine, kasutades funktsiooni Wi-Fi DirectLülitage telefonis sisse suvand Wi-Fi Direct Kui seade on valitud, lubage kaameral seadmega ühendudaKlõpsake Configure Konfigureerimine “ sakk Arvuti seadmine unerežiimist ärkamaSeejärel klõpsake Properties Omadused Klõpsake OKLülitage arvuti sisse ja vajutage algkäivituse ajal F2 Arvuti seadmine sisse lülitumaWake on LAN WOL funktsiooni kohta Seaded Siit leiate teavet kaamera seadete konfigureerimise kohtaValige Valige mõni menüü Seadete menüüSeadete menüü avamine Valige kategooriaSeadete menüü HeliEkraan Ühenduvus Automaatne*, Tume, Normaalne, EreÜld Menüüde ja pildistusvalikute lähtestamine Väljas, 1 min, 3 min*, 5 min, 10 minFailid. Jah, Ei Sätteid ei lähtestata. Jah, EiTeave veateadete, tehniliste andmete ja hoolduse kohta Deklaratsioon ametlikes keeltes ……………………………Tõrketeated Kaamera ei suuda saata e-kirja või fotot TõrketeatedSaata. Proovige uuesti Võrguühendust ja proovige uuestiKaamera objektiiv ja ekraan Kaamera hooldusKaamera puhastamine Kaamera korpusKaamera kasutamine ja hoidmine Kaamera hooldusTeave mälukaartide kohta Toetatud mälukaardidVideod Mälukaardi mahtFotod LigikauduEttevaatusabinõud mälukaartide kasutamisel Aku tööiga Teave aku kohtaAku tehnilised andmed Ettevaatusabinõud aku kasutamisel Patarei/aku tühjenemise sõnumMärkused aku kasutamise kohta Märkused aku laadimise kohtaMärkused ühendatud arvutiga laadimise kohta Kasutuselt kõrvaldamise juhised Aku laadimise juhisedEnne teeninduskeskusse pöördumist Enne teeninduskeskusse pöördumist Kõik programmid “ Samsung “ Intelli-studio “ Intelli-studioKaamera tehnilised andmed PildiandurKaamera tehnilised andmed VõtteHoiustamine Mõõtmed L x K x P Sõnastik Sõnastik Jpeg Joint Photographic Experts Group PildiandurISO tundlikkus LCD vedelkristallekraanResolutsioon Optiline suumKvaliteet SäriaegToote juurde kuuluva aku õige kasutuselt kõrvaldamine Vastavusdeklaratsioon JärgnevaleDeklaratsioon ametlikes keeltes Riik DeklaratsioonDeklaratsioon ametlikes keeltes MaltiIndeks Indeks Taasesitusrežiim 97 Võtterežiim Video salvestamise režiim 56 VõtterežiimEkraan Kaamera korpus Objektiiv Avamine Taimeri tuli VõtterežiimAutomaatne särituse tugi AEB Liikuva obj. ülesvõte 78 Pidev Jäädvustan Kärbin
Related manuals
Manual 166 pages 8.29 Kb Manual 166 pages 49.81 Kb Manual 166 pages 44.08 Kb Manual 166 pages 7.58 Kb Manual 166 pages 42.69 Kb Manual 166 pages 52.91 Kb Manual 166 pages 26.46 Kb

EC-DV300FBPBE2, EC-DV300FBPUE2 specifications

The Samsung EC-DV300 series offers an impressive range of compact digital cameras designed for users seeking advanced features and high-quality imaging in a portable format. Among the models are the EC-DV300FBPUE2, EC-DV300ZBPBRU, EC-DV300FBPRRU, EC-DV300FBPBRU, and EC-DV300FBPURU, each offering a blend of innovative technologies and user-friendly characteristics.

One of the standout features across these models is the 20.1-megapixel sensor, which captures stunningly detailed photos with vibrant colors. This high-resolution sensor is complemented by a powerful lens that boasts a 5x optical zoom, allowing users to get closer to their subjects without sacrificing image quality. The optical zoom combined with digital zoom provides versatility for various shooting conditions, from wide landscapes to intimate portraits.

In addition to its impressive imaging capabilities, the EC-DV300 series incorporates a host of intelligent features designed to simplify photography for users of all experience levels. The Smart Auto mode automatically selects the optimal shooting settings based on the scene being captured, ensuring great results in nearly any situation. Other intelligent technologies include Smart Filter effects, which allow users to add creative flair to their images with unique filters that can be applied in real time.

These cameras also excel in low-light conditions, thanks to the inclusion of advanced image stabilization technology that helps to reduce blur from shaky hands or moving subjects. This feature is particularly beneficial for capturing moments in dimly lit environments without the need for a flash, preserving the natural ambiance of the scene.

Samsung's EC-DV300 cameras are designed with user convenience in mind. They feature a vibrant, easy-to-navigate LCD screen that allows for effortless framing and reviewing of images. Additionally, the built-in Wi-Fi connectivity enables users to share their photos instantly on social media platforms or transfer them to other devices without the hassle of wires.

Durability is another characteristic of the EC-DV300 series, with a sturdy build that can withstand the rigors of daily use. These cameras are compact and lightweight, making them ideal for travel and everyday photography. With a blend of high-quality imaging, innovative features, and user-friendly design, the Samsung EC-DV300 series stands out as a great choice for anyone looking to enhance their photography experience.