Samsung EC-ES90ZZBPBRU, EC-ES90ZZBPSRU, EC-ES90ZZBPSE2 Сообщение «Батарея разряжена», Разряжена

Page 90

Обслуживание камеры

Срок службы батареи

Среднее время съемки / число снимков

Условия съемки

(при полностью заряженной батарее)

Сообщение «Батарея разряжена»

Когда аккумуляторная батарея полностью разряжена, значок батареи станет красным и появится сообщение "Батарея

разряжена ".

 

 

Измерения проводились при

,

 

 

следующих условиях: в режиме

 

 

в темноте, при разрешении 14 Мп,

 

 

 

качество снимков Отличное.

 

 

 

1.

Установите режим вспышки Заполн.

 

 

 

Bспышка сделайте один снимок,

 

Прибл. 100

 

увеличьте или уменьшите масштаб.

Фотоснимки

мин./прибл.

2.

Установите режим вспышки Выкл.,

 

200 снимков

 

сделайте один снимок, увеличьте

 

 

 

или уменьшите масштаб.

 

 

 

3.

Действия 1 и 2 выполняются за 30

 

 

 

секунд и повторяются в течение 5

 

 

 

минут. Камера выключается на 1

 

 

 

 

минуту.

 

 

 

4.

Действия 1-3 повторяются.

 

Видео

Прибл. 95

Съемка видео с разрешением

 

мин.

1280 x 720 и скоростью 30 кадров/с.

 

●●Данные, указанные выше, были получены согласно стандартам компании Samsung и могут отличаться в зависимости от условий эксплуатации.

●●Для определения максимального времени видеосъемки было последовательно сделано несколько видеозаписей.

Памятка по использованию аккумуляторной батареи

●●Не подвергайте батареи и карты памяти воздействию слишком низких и слишком высоких температур (ниже 0 °C

ивыше 40 °C). Это может привести к снижению зарядной емкости батареи и возникновению неполадок в работе карты памяти.

●●При длительном использовании камеры область вокруг отсека аккумуляторной батареи может нагреваться. Это нормальное явление, не влияющее на работоспособность камеры.

●●Вынимая вилку шнура питания из электрической розетки, не тяните за шнур. Несоблюдение этого требования может привести к возникновению пожара или к поражению электрическим током.

●●При температуре ниже 0 ºC возможно уменьшение емкости аккумуляторной батареи и времени работы камеры от батареи.

●●Емкость аккумуляторной батареи может снизиться при низких температурах, но восстановится при нормальной температуре.

Приложения 89

Image 90
Contents ES90/ES91Настройки Сведения о безопасности Берегите зрение людей и животных во время съемкиЭто может привести к поражению электрическим током Сведения о безопасности Не касайтесь вспышки при ее срабатыванииПроверяйте исправность камеры перед использованием Храните карты с магнитными полосами вдали от камерыРежиме съемки Структура руководства пользователяСведения об авторских правах Описание возможностей настройки фотокамерыЗначки режимов съемки Обозначения, используемые в данном руководствеАббревиатуры, используемые в данном руководстве НапримерЭкспозиция Яркость Выражения, используемые в руководстве пользователяНажатие кнопки затвора Объект, фон и композицияВключите режим См. с Часто задаваемые вопросыВы держите камеру неправильно Заполн. вспышка. см. сКраткий справочник Съемка людейОглавление Установка аккумуляторной батареи и картыОглавление Перенос файлов на компьютер подНастройка дисплея и звука ………………………………… Расположение элементов камеры … ………………………Выполнение начальной настройки … ……………………… Советы по получению более четких снимков … …………Камера Комплект поставкиДополнительные аксессуары USB-кабель Чехол для камеры Карты памятиРасположение элементов камеры ДинамикОбъектив Гнездо для штатива Кнопка зума Кнопка Mode Откройте список режимов съемкиРасположение элементов камеры Индикатор состоянияИзвлечение аккумуляторной батареи и карты памяти Установка аккумуляторной батареи и карты памятиВставьте карту памяти золотистыми контактами вниз Адаптер карты памятиВключение камеры Зарядка батареи и включение камерыЗарядка аккумулятора Включение камеры в режиме просмотраВыполнение начальной настройки Значки справа Описание значковИнформация Значки слеваВыбор параметров Параметру или пункту менюВозврат к предыдущему меню Или Нажмите Выбор параметровНажмите Или , выберите Программный Нажмите кнопку или , чтобы выбрать параметрНастройка звука Настройка дисплея и звукаИзменение типа дисплея Нажимайте кнопку , чтобы изменить тип дисплеяСлегка нажмите Затвор для фокусировки ФотосъемкаНажмите Или , чтобы выбрать Интелл Скомпонуйте кадр Нажмите Затвор, чтобы сделать снимокЗначение зума УменьшениеУвеличение ЗумированиеФотосъемка Цифровой зумРамка фокусировки Правильно держите камеруНе забывайте сначала слегка нажимать кнопку Затвор Используйте функции стабилизации изображенияИспользование блокировки фокуса При съемке быстродвижущихся объектовРежим Интелл. режим ………………………………………… Запись звуковых комментариев … …………………………Выберите Интелл. режим Режим Интелл. режимРежиме съемки нажмите кнопку Скомпонуйте кадрРежим Интелл. режим Режим Программный Выберите ПрограммныйРежим DIS Выберите DISФокусировки Нажмите Затвор, чтобы сделать снимок Выберите Сюжет → сюжет Режим СюжетРежим Прекрасный снимок Выберите Съемка → Прекрасный снимокВыберите Съемка → Ретушь лица → параметр Гид по композиции кадраРежим Сюжет Кнопку ЗатворВыберите значение диафрагмы или выдержки Режим НочьВыберите Сюжет → Ночь Выберите нужный параметрЗапись видео Режиме съемки нажмите кнопку Выберите Видео Нажмите кнопкуКоличество кадров в секунду Запись видео Приостановка записи10 секунд Запись звуковых комментариевЗапись звукового комментария Для остановки записи нажмите ЗатворПараметры съемки Выбор качества изображения Выбор разрешения и качества изображенияВыбор разрешения Выберите Съемка → Размер фото → параметрСнимок будет сделан автоматически по истечении Использование таймераДля включения таймера нажмите Затвор Заданного интервала времениИспользование таймера движения Использование таймераВыбрать Нажмите Затвор Течение 6 секунд после нажатия Затвор отойдитеФотосъемка со вспышкой Съемка в темнотеПредотвращение появления эффекта «красных глаз» ВыклРегулировка светочувствительности ISO Съемка в темнотеВыбор режима автофокусировки Режимы фокусировкиМакро Выберите режим автофокусировкиСфокусируйтесь на объекте, который требуется Использование следящей автофокусировкиРежимы фокусировки Отслеживать, и нажмите кнопкуНастройка зоны фокусировки Следящая фокусировка на объекте и слежение за ним. см. сОбнаружение лица Обнаружение лицОбнаружение лица Съемка автопортретаСъемка улыбок Выберите Съемка → Обнаруж. лица → АвтопортретОбнаружение моргания глаз Моргание глазВыберите Съемка → Обнаруж. лица → Настройка яркости и цвета Ручная коррекция экспозиции EVВыберите значение экспозиционного числа Изменение режима экспозамера Настройка яркости и цветаПараметр Польз. установки Направьте объектив на белый лист бумаги Нажмите ЗатворНепрерывная Режим Серийная съемкаПокадровая съемка одной фотографии ДвижениеПользов. RGB Улучшение фотографийПрименение фотостилей Выберите цвет R красный, G зеленый, B синийВыберите параметр для настройки Улучшение качества изображенияУлучшение фотографий Задайте значение выбранного параметраПросмотр и редактирование Просмотр Включение режима просмотраДисплей в режиме просмотра Просмотр Сведения о видеофайлеПросмотр файлов по категориям в Умном альбоме Просмотр файлов в виде эскизов Нажмите кнопку или для прокрутки файловДля возврата к обычному виду нажмите кнопку Можно просмотреть файлы в виде эскизовВыберите Удал. несколько Режиме просмотра нажмите кнопкуДля защиты одного снимка выберите снимок и КнопкуДля копирования файлов выберите Да Просмотр снимковВыберите Параметры файла → Копия Копирование файлов на карту памятиВыберите эффект для слайд-шоу Выберите Начать → ПросмотрВыберите Мультислайдшоу Просмотр видео Обрезка видео во время просмотраЗахват изображения при просмотре видео Вкл Воспроизведение звуковых комментариевДля управления воспроизведением используйте Следующие кнопки Комментарий максимум 10 секундПоворот фотографии Редактирование снимкаИзменение размеров фотографий Режиме просмотра выделите снимок и нажмите КнопкуВыберите Редакт. → Выб. фотостиля → Редактирование снимкаВыберите Редакт. → Выб. фотостиля → параметр Пользовательский RGBВыберите Редакт. → Улучш. изображ. → Устр.кр.глаз Изменение экспозицииВыберите Редакт. → Улучш. изображ. → АБК Выберите Редакт. → Улучш. изображ. → Ретушь лицаПечать всех снимков Формирование задания печати DpofПечать выбранных снимков Индекс → ДаПросмотр файлов на экране телевизора Требования Режиме съемки или воспроизведения нажмите Передача файлов с помощью Intelli-studioПеренос файлов на компьютер под управлением ОС Windows Выберите Настройки → ПО для подключения ПК → ВклИспользование программы Intelli-studio Выберите Настройки → ПО для подключения ПК → Выкл Камеру можно подключать к компьютеру как съемный носительОтсоединение камеры для Windows XP Съемный диск → Dcim → 100PHOTOПеренос файлов на компьютер под управлением Mac OS Нажмите или Чтобы выбрать снимок Режиме Съемка или Воспроизведение нажмитеВыберите Настройки → USB Нажмите кнопку Чтобы начать печатьНастройки Режиме съемки или просмотра нажмите кнопку Выберите меню Меню настроек камерыОткрытие меню настроек Выберите нужное значение и сохраните измененияЗвук ДисплейМеню настроек камеры Настройки Да, НетГггг/мм/дд, мм/дд/гггг, дд/мм/гггг При печати. Выкл. *, Дата , Дата и времaя Выкл., 1 мин, 3 мин*, 5 мин, 10 минВыкл, Вкл Вручную при подключении При подключении камеры к компьютеру илиПринтеру с помощью USB-кабеля Компьютер* подключение камеры кПриложения Сообщения об ошибках Объектив и дисплей камеры Обслуживание камерыЧистка камеры Корпус камерыНе храните камеру в местах, где есть нафталиновые шарики Использование и хранение камерыОбслуживание камеры Использование камеры на пляже или на берегу водоемаСведения о картах памяти Прочие меры предосторожностиПоддерживаемые карты памяти Фото ВидеоВместимость карты памяти Правила использования карт памятиЛитиево-ионная батарея Аккумуляторная батареяТехнические характеристики батареи 700 мА/чСообщение «Батарея разряжена» РазряженаПамятка по использованию аккумуляторной батареи Правила использования аккумуляторной батареи Памятка по зарядке аккумуляторной батареиПамятка по зарядке с помощью подключения к ПК Или летальному исходу. В целях безопасности Небрежное или ненадлежащее обращение сАккумуляторной батареей может привести к травмам Соблюдайте следующие меры предосторожностиВспышка может срабатывать из-за Перед обращением в сервисный центрЗначение Выкл.. см. с НеисправностьюПеред обращением в сервисный центр Параметра ПО для подключения ПК → Intelli-studioТехнические характеристики камеры Обнаружением лица, СледящаяВыкл., Авто, Кр. глаза, Заполн Технические характеристики камеры Размеры Ш x В x Г Глоссарий DCF стандарт для файловой системы цифровых камерКоррекция EV ГлоссарийMjpeg Motion Jpeg Правильная утилизация аккумуляторов для этого продукта Индекс Индекс Увеличение Удаление файлов Улучшение изображения Макро 43 Обычный АФ
Related manuals
Manual 106 pages 57.58 Kb Manual 106 pages 53.84 Kb Manual 107 pages 28.7 Kb Manual 106 pages 58.33 Kb Manual 106 pages 31.66 Kb Manual 106 pages 41.85 Kb Manual 106 pages 15.56 Kb Manual 104 pages 53.45 Kb Manual 106 pages 15.11 Kb Manual 106 pages 53.84 Kb Manual 106 pages 41.5 Kb Manual 106 pages 44.45 Kb

EC-ES90ZZBPSRU, EC-ES90ZZBPBE2, EC-ES90ZZBPRRU, EC-ES90ZZBPBRU, EC-ES90ZZBPSE2 specifications

The Samsung EC-ES90ZZBPUE2, EC-ES90ZZBPSE2, EC-ES90ZZBPRE2, and EC-ES90ZZBPBE2 are part of Samsung's compact camera lineup designed to cater to photography enthusiasts who prioritize both quality and portability. These models share several key features, technologies, and characteristics that set them apart in the competitive compact camera market.

One of the standout features of these cameras is the 16.2-megapixel CCD sensor, which delivers high-resolution images with impressive clarity and detail. This sensor is complemented by Samsung's innovative processing technology, allowing users to capture vibrant colors and well-defined textures in various lighting conditions. The cameras are equipped with a 5x optical zoom lens, offering versatility in framing subjects whether they're close up or at a distance. This is especially beneficial for users who enjoy capturing both wide landscapes and detailed portraits.

In terms of design, the Samsung EC-ES90 models are sleek and stylish, making them easy to carry around. Their compact form factor fits comfortably in a pocket or small bag, making them perfect for spontaneous photography moments. The cameras come in a variety of color options, allowing users to express their personal style while enjoying functionality.

The EC-ES90 series also incorporates several smart features that enhance the user experience. The Smart Auto mode automatically adjusts the camera settings based on the shooting environment, ensuring optimal image quality with minimal effort. Additionally, the Face Detection technology allows the camera to recognize and focus on faces, making it easier to capture portraits that are sharp and well-composed.

Video recording capabilities are another noteworthy aspect of these models. They can record in HD at 720p, enabling users to capture high-quality video footage alongside their photography endeavors. The cameras also include built-in image stabilization, reducing the impact of camera shake and ensuring steady shots during handheld shooting.

Connectivity options, including USB and HDMI outputs, allow for easy transfer of photos and videos to other devices, facilitating quick sharing or editing. The intuitive interface makes navigating through settings and modes straightforward, ensuring that both beginners and seasoned photographers find the cameras user-friendly.

In summary, the Samsung EC-ES90ZZBPUE2, EC-ES90ZZBPSE2, EC-ES90ZZBPRE2, and EC-ES90ZZBPBE2 offer a perfect blend of advanced technology, stylish design, and user-friendly features. They cater to individuals seeking a compact yet capable camera to enhance their photography experience, making them excellent choices for capturing life's precious moments with ease.