Samsung EC-WB700ZBPBE2 manual Fotoaparato naudojimas ir laikymas, Fotoaparato priežiūra

Page 106

Fotoaparato priežiūra

Fotoaparato naudojimas ir laikymas

Vietos, kuriose negalima naudoti arba laikyti fotoaparato

Saugokite fotoaparatą nuo labai žemos ir labai aukštos temperatūros.

Nenaudokite fotoaparato ten, kur ypač aukštas santykinis oro drėgnumas, arba kur oro drėgnumas drastiškai svyruoja.

Saugokite fotoaparatą nuo tiesioginių saulės spindulių. Nepalikite jo blogai vėdinamose patalpose, kur vyrauja aukšta temperatūra (pavyzdžiu, automobilyje vasarą).

Saugokite fotoaparatą ir jo monitorių nuo sutrenkimų, grubaus elgesio ir vibracijos, kad išvengtumėte rimtų gedimų.

Kad nesugadintumėte judančių dalių ir vidinių komponentų, venkite fotoaparatą naudoti ar laikyti dulkėtose, nešvariose, drėgnose ar blogai vėdinamose vietose.

Nesinaudokite fotoaparatu šalia degalų, lengvai užsidegančių medžiagų ar degių chemikalų. Nelaikykite arba neneškite jokių degių skysčių, dujų ar sprogių medžiagų tame pačiame dėkle kartu su fotoaparatu, jo dalimis ar priedais.

Nelaikykite fotoaparato ten, kur yra naftalino arba kamparo rutuliukų.

Naudojimas paplūdimyje arba jūros pakrantėje

Saugokite fotoaparatą nuo smėlio ir purvo, kai juo naudojatės paplūdimyje ar kitose panašiose vietose.

Fotoaparatas nėra atsparus vandeniui. Nelieskite baterijos, adapterio ar atminties kortelės drėgnomis rankomis. Imdami fotoaparatą drėgnomis rankomis, galite jį sugadinti.

Fotoaparato laikymas nenaudojant ilgą laiką

Kai laikote fotoaparatą nenaudojamą ilgą laiką, patalpinkite jį į sandarų konteinerį su drėgmę sugeriančiomis medžiagomis, kaip antai silicio dioksido želė.

Išimkite akumuliatorių iš fotoaparato, jei ketinate padėti jį ilgam laikui. Iš įdėto akumuliatoriaus gali ištekėti skystis arba laikui bėgant sukelta korozija gali sugadinti fotoaparatą.

Laikui bėgant nenaudojami akumuliatoriai išsikrauna ir prieš naudojami turi būti vėl įkrauti.

Fotoaparato naudojimas drėgnoje aplinkoje

Pernešus fotoaparatą iš šaltos aplinkos į šiltą, ant objektyvo ar vidinių fotoaparato komponentų gali atsirasti kondensacija. Tokiu atveju išjunkite fotoaparatą ir palaukite ne mažiau kaip 1 valandą. Jeigu kondensatas susikaupė ant atminties kortelės, išimkite atminties kortelę iš fotoaparato ir prieš vėl įdėdami, palaukite, kol visa drėgmė išgaruos.

Priedai 105

Image 106
Contents WB700/WB710 Nelieskite fotoaparato šlapiomis rankomis Sveikatos ir saugos informacijaNeardykite ir nemėginkite remontuoti savo fotoaparato Saugokite nuo sužalojimo akisNelieskite blykstės, kai ji yra naudojama Sveikatos ir saugos informacijaNenaudokite akumuliatorių ne pagal paskirtį Nenaudojamus kroviklius išjunkite iš maitinimo tinkloSveikatos ir saugos informacija Ir pagrindines fotografavimo funkcijas Naudojimo instrukcijos santraukaAutorių teisių informacija Pasirinkdami režimąVadove naudojamos santrumpos Vadove naudojamos indikatoriaiVadove naudojamos piktogramos Fotografavimo režimo piktogramosEkspozicija ryškumas Vadove naudojamos išraiškosUžrakto paspaudimas Objektas, fonas ir kompozicijaPagrindinių nesklandumų šalinimas Raudonos akys ar Raud. akių efk. šal. pslGreitos nuorodos Žmonių fotografavimasTurinys Akumuliatoriaus įkrovimasTurinys Akių mirksėjimo aptikimasFailų peržiūra per TV ar raiškiosios televizijos Akumuliatoriaus įkrovimas ir fotoaparato Akumuliatoriaus ir atminties kortelėsEkrano ir garso nustatymas ………………… Išpakavimas Papildomai įsigyjami priedaiTrikojo tvirtinimo vieta Fotoaparato komponentaiUžrakto mygtukas Blykstė Mikrofonas Garsiakalbis Objektyvas USB ir A/V prievadasBūsenos lemputė Fotoaparato komponentaiRežimo ratukas Mastelio keitimo mygtukas Dirželio pritvirtinimasAkumuliatorių Akumuliatoriaus ir atminties kortelės įdėjimasAtminties kortelę įdėkite aukso spalvos kontaktais į viršų Akumuliatoriaus ir atminties kortelės išėmimasFotoaparato įjungimas Akumuliatoriaus įkrovimas ir fotoaparato įjungimasAkumuliatoriaus įkrovimas Oranžinis klaidaSpauskite F arba t ir pasirinkite laiko juostą, tada Pradinės sąrankos atlikimasLaiko juostą Paspauskite D arba c, o tada o Pradinės sąrankos atlikimasTada spauskite t arba o Paspauskite m norėdami įjungti fotografavimo režimąFotografavimo parinktys dešinėje Piktogramų mokymasisFotografavimo parinktys kairėje Fotografavimo informacijaGrįžimas į ankstesnį meniu Prieiga prie meniu arba parinkčiųPaspausdami o patvirtinkite pažymėtą parinktį arba meniu Dar kartą paspausdami m grįžkite į ankstesnį meniuPrieiga prie meniu arba parinkčių Paspauskite mPakartotinai spausdami D pakeiskite ekrano tipą Ekrano ir garso nustatymasEkrano tipo nustatymas Apie histogramąEkrano ir garso nustatymas Garso nustatymasNaudotojo mygtukų nustatymas Joks garsas iš fotoaparato nesklisFotografavimas Paspauskite Užraktas, kad nufotografuotumėte vaizdąSkaitmeninis mastelio keitimas p a h M s Mastelio keitimasFotografavimas Optinio mastelio keitimo ribosGudr. priart. p a h M Fotoaparato sujudėjimo sumažinimas OIS Nuspauskite iki pusės užrakto mygtuką Įsitikinkite, kadRežimą psl Fokusavimo rėmelisFotografavimas esant mažam apšvietimui Objekto apsauga nuo patekimo už fokusavimo ribųFokusavimo fiksavimo naudojimas Kai objektai greitai judaIšplėstinės funkcijos Sumanus automatinio režimo naudojimas Sumanus automatinio režimo naudojimas Pasirinkite Graži nuotrauka Scenos režimo naudojimasGražios nuotraukos režimo naudojimas Pasirinkite Veido retušavimasScenos režimo naudojimas Paspauskite m norėdami grįžti į fotografavimo režimąPrograminio režimo naudojimas Pasukite režimo ratuką į pDiafragmos reikšmė Užrakto greitisApie diafragmos reikšmę žr psl Diafragmos pirmenybės režimo naudojimasApie užrakto greitį žr psl Rankinio režimo naudojimas Sulygiuokite savąjį objektą rėmelyje ir iki pusės Dual is režimo naudojimasPasukite režimo ratuką į d Nuspauskite Užraktas, kad sufokusuotumėtePasirinkite V “ Kadrų greitis Filmavimo režimo naudojimasPasukite režimo ratuką į Išrinkite kadrų greitį kadrų skaičius per sekundęFilmavimo režimo naudojimas Įrašymo pauzėPasukite režimo ratuką į Fotografavimo režimu paspauskite m Sumaniojo scenos aptikimo režimo naudojimasPasirinkite V “ Sumanusis scenos aptikimas “ Įj Balso atmintinės įrašymas Balso komentarų įrašymas p a h M d sBalso atmintinės pridėjimas prie nuotraukos Fotografavimo parinktys Veido atpažinimo naudojimas …………………Pasirinkite a “ Nuotraukos dydis Skyros ir kokybės pasirinkimasSkyros pasirinkimas Pasirinkite V “ Vaizdo įraš. dydisSkyros ir kokybės pasirinkimas Vaizdo kokybės pasirinkimasNuotraukos kokybės nustatymas p a h M d s Norėdami paleisti laikmatį paspauskite Užraktas Laikmačio naudojimas S p a h M d sFotografavimo režimu paspauskite t Sužinokite, kaip nustatyti laikmatį atidėtam fotografavimuiBlykstės naudojimas S p a h M s Fotografavimas tamsojeRaudonų akių išvengimas p s Fotografavimo režimu paspauskite FSlinkite iki parinkties Pasukite Mastelio keitimas į dešinę Fotografavimas tamsojeBlykstės intensyvumo reguliavimas Norėdami nustatyti intensyvumą paspauskite F/t ISO jautrumo reguliavimas p a h MNorėdami išsaugoti padarytus nustatymus paspauskite o Automatinio fokusavimo naudojimas Fotoaparato fokusavimo pakeitimasMakrokomandos naudojimas p a h M d Fotografavimo režimu paspauskite cSlinkite iki Rankin. fokusavimas Fotoaparato fokusavimo pakeitimasRankinis fokusavimo atstumo reguliavimas p a h M d Režimą Pasirinktos zonos fokusavimas p a h M dPaspauskite m norėdami grįžti į fotografavimo Paspauskite o “ D/c/F/t norėdami perkeltiFokusavimo zonos reguliavimas Pasirinkite a “ Fokusavimo zonaVeidų aptikimas Pasirinkite a “ Veido atpažinimas “ NormaliPasirinkite a “ Veido atpažinimas “ Autoportretas Autoportreto fotografavimasVeido atpažinimo naudojimas Pasirinkite a “ Veido atpažinimas “ Šypsen. fotografPasirinkite a “ Veido atpažinimas “ Mirksnio atpažin Akių mirksėjimo aptikimasPažangaus veido atpažinimo naudojimas Veidai, kuriuos fotoaparatas užregistruoja automatiškaiVeidų registravimas kaip mėgstamų funkcija „Mano žvaigždė Pasirinkite a “ Sumanusis FR redagavimas “ Mano žvaigždėJūsų mėgstamiausi veidai veidų sąraše nurodomi Baigus fotografuoti atsiras veidų sąrašasPasirinkite a “ Sumanusis FR redagavimas “ Veidų sąrašas Mėgstamų veidų peržiūraRankinis ekspozicijos reguliavimas EV Ryškumo ir spalvų reguliavimasPasirinkite reikšmę, kad sureguliuotumėte ekspoziciją Daugeriopas Matavimo parinkties pakeitimas p a h M dRyškumo ir spalvų reguliavimas CentrinisPasirinkite a arba V “ Baltos spalvos balansas Baltos spalvos balanso nustatymas Slinkite iki PasirenkamaUžraktas Žalia Gintarinė Purpurinė MėlynaSpalvos temperatūros reguliavimas Spalvos temperatūraTęstinis fotogr Pliūpsnio režimų naudojimas p a h MPavienis fotogr. Nufotografuokite vieną nuotrauką Jud. obj. fotgr. Spaudžiant UžraktasPasirinkite efektą Efektų pritaikymas/Vaizdų reguliavimasSumaniojo filtro efektų taikymas p a h M Pasirinkite a arba V “ Sumanusis filtrasPuston. tašk. Pustonių efekto pritaikymas Efektų pritaikymas/Vaizdų reguliavimasGalimi filtrai filmavimo režimu Eskizas Rašiklio eskizo efekto pritaikymasPasirinkite a arba V “ Sumanusis filtras Slinkite iki Pasirinktinis RGBNuotraukų reguliavimas p a h M Nustatykite kiekvieną reikšmęAtkūrimas / redagavimas Nuotraukos redagavimas ……………………Paspauskite P Nuotraukų ir filmų peržiūra atkūrimo režimuAtkūrimo režimo paleidimas Paspausdami F/t slinkite per failusEilišk Nuotraukų ir filmų peržiūra atkūrimo režimuAtkūrimo režimu paspauskite m Pasirinkite veidą iš sąrašo ir tada paspauskite oMėgstamų veidų atšaukimas Suman. albumo failų peržiūra pagal kategorijąFailų kaip miniatiūrų peržiūra Paspauskite o, kad grįžtumėte į įprastą rodinįPaspaudę ir laikydami F/t greitai slinkite per failus Paspauskite D/c/F/tAtkūrimo režimu išrinkite failą ir paspauskite f Pasirinkite L “ Išsaugoti “ PasirinktiSlinkite prie norimo apsaugoti failo ir paspauskite o Atkūrimo režimu paspauskite fPasirinkite Taip Nuotraukų peržiūraPasirinkite L “ Kopij. į kortelę Failų kopijavimas į atminties kortelęŽiūrėkite skaidrių demonstravimą Pasirinkite Pradėti “ LeistiPradėkite skaidrių peržiūrą Peržiūrėkite vaizdą Vaizdo įrašo leidimasVaizdo atitaikymas Vaizdo fotografavimas iš vaizdo įrašo Balso atmintinės atkūrimasBalso atmintinės perklausa Balso atmintinės pridėjimas prie nuotraukos Prie nuotraukų pridėtų balso atmintinių atkūrimasNuotraukos dydžio keitimas Nuotraukos redagavimasIšmokite redaguoti nuotraukas Pasirinkite E “ Sumanusis filtras Sumaniojo filtro efektų taikymasNuotraukos redagavimas Sureguliuokite pasirinktos spalvos kiekįRaudonų akių efekto pašalinimas Nuotraukų reguliavimasNorėdami nustatyti odos toną paspauskite F/t Veidų retušavimasRyškumas Kontrastas Saturacija Paspauskite o norėdami išsaugotiRyškumo, kontrasto ar saturacijos reguliavimas Triukšmų pridėjimas nuotraukojePasirinkite L “ Dpof “ Dydis “ Pasirinkti Spaudinio užsakymo sukūrimas DpofPasirinkite L “ Dpof “ Standartinis “ Pasirinkti Nuotraukų kaip miniatiūrų spausdinimasPasirinkite n “ Vaizd. išvestis Įjunkite savąjį fotoaparatą Failų peržiūra per raiškiosios televizijos televizoriausFailų perkėlimas į kompiuterį su „Windows operacine sistema ReikalavimaiFailų perkėlimas į kompiuterį su „Windows operacine sistema Failų perkėlimas su „Intelli-studioĮjunkite fotoaparatą „Intelli-studio naudojimas Atidaro meniu Failų perkėlimas prijungiant fotoaparatą kaip išorinį diskąPrijunkite fotoaparatą prie kompiuterio kaip išorinį įtaisą Vilkite failus į kompiuterį ir juos čia išsaugokite Fotoaparato atjungimas „Windows XPKompiuteris fotoaparatą atpažįsta automatiškai Failų perkėlimas į kompiuterį su „Mac operacine sistema Ir jis įsijungs Jeigu fotoaparatas išjungtas, paspauskite Power arbaPaspauskite m norėdami sukonfigūruoti nustatymus Paspauskite F/t norėdami pasirinkti failą spausdinimuiNustatymai Pasirinkite elementą Nustatymų meniuNustatymų meniu pasirinkimas Paspauskite m norėdami grįžti į ankstesnį ekrano rodinįEkranas GarsasNustatymų meniu Išjungtas, 0,5 s*, 1 s, 3 s NustatymaiNe, Taip Išjungtas*, Data, Data ir laikas Nurodykite, kaip pavadinti failusBūti pažymėta data ir laikas Išjungtas, 1 min, 3 min*, 5 min, 10 minVaizdą. Išjungtas, Įjungtas PAL 1080i *, 720p , 576pPriedai Fotoaparato priežiūra ………………………………………Klaidų pranešimai Fotoaparato objektyvas ir ekranas Fotoaparato priežiūraFotoaparato valymas Fotoaparato korpusasFotoaparato naudojimas ir laikymas Fotoaparato priežiūraSu fotoaparatu naudojamos atminties kortelės Apie atminties kortelesKitos atsargumo priemonės Lipdukas priekyje33 sek 55 sek Atminties kortelės talpa12 min 21 min Atsargumo priemonės naudojant atminties kortelesAkumuliatoriaus specifikacijos Apie akumuliatoriųAkumuliatoriaus tinkamumo naudoti laikas Pastabos apie baterijos naudojimą Pranešimas apie išsikrovusią baterijąUžrašas „Išsikrauna baterija Įspėjimai apie baterijos naudojimąFotoaparato priežiūra Nedėkite akumuliatoriaus į mikrobangų krosnelę Utilizavimo instrukcijosPrieš kreipiantis į priežiūros centrą Prieš kreipiantis į priežiūros centrą “ Mano kompiuteris “ Intelli-studio “ iStudio.exe Fotoaparato specifikacijos Vaizdo jutiklisFotoaparato specifikacijos BlykstėBalso įrašymas Matmenys P x a x G Žodynėlis Žodynėlis LCD skystųjų kristalų ekranas ISO jautrumasJpeg „Joint Photographic Experts Group MakrokomanVinječių darymas SkyraBaltos spalvos balansas spalvinis balansas Elektros ir elektroninės įrangos atliekos Tinkamas šio gaminio išmetimasTinkamas šio produkto akumuliatorių tvarkymas Indeksas Mastelio keitimo mygtukas IndeksasFotografavimo režimas 48 laikmačio lemputė Centrinis Daugeriopas TaškinisAutoportretas Mirksnio atpažinimasRaudonos akys Ryškumas Įtrkt. triukšmą 85 KontrastasValymas ekranas 104 fotoaparato korpusas 104 objektyvas
Related manuals
Manual 168 pages 275 b Manual 168 pages 25.62 Kb Manual 168 pages 44.93 Kb Manual 168 pages 39.93 Kb Manual 129 pages 46.6 Kb Manual 129 pages 43.22 Kb Manual 129 pages 1.87 Kb Manual 129 pages 40.17 Kb Manual 125 pages 44.83 Kb Manual 129 pages 7.33 Kb Manual 129 pages 47.57 Kb Manual 129 pages 11.46 Kb Manual 129 pages 29.87 Kb Manual 168 pages 5.47 Kb Manual 168 pages 57.56 Kb Manual 130 pages 27.4 Kb Manual 168 pages 15.62 Kb Manual 168 pages 12.25 Kb Manual 168 pages 56.43 Kb

EC-WB700ZBPBE2 specifications

The Samsung EC-WB800 series of cameras, including models EC-WB800FBPWE2, EC-WB800FFPWRU, EC-WB800FBPBRU, EC-WB800FBPRRU, and EC-WB700ZBPBE2, offers a compelling blend of advanced technology and ease of use designed for photography enthusiasts and casual shooters alike. These compact digital cameras are particularly noted for their stylish designs and exceptional performance in various shooting conditions.

One of the standout features of the EC-WB800 models is their 16.2-megapixel sensor, which delivers high-resolution images with impressive clarity and detail. Coupled with the BSI (Back Side Illuminated) technology, these cameras perform exceptionally well in low-light environments, making them suitable for night photography or indoor settings.

The EC-WB800 series is equipped with a powerful 21x optical zoom lens, enabling users to capture stunning images from significant distances, whether it's a scenic landscape or a spontaneous moment at a family gathering. The zoom lens is complemented by a wide-angle setting, allowing for expansive shots that capture more of the scene.

Another hallmark of the EC-WB800 series is its Wi-Fi connectivity, which allows for seamless sharing of photos and videos. Users can instantly upload their favorite shots to social media platforms or send them to friends and family using their smartphones or tablets. This feature is particularly appealing in today’s fast-paced digital world.

In terms of video capabilities, the cameras support full HD recording, providing crystal-clear video quality for those memorable moments. The built-in optical image stabilization helps to reduce blurriness, ensuring that videos appear smooth and professional.

The user interface on the EC-WB800 models is designed for simplicity and ease of navigation. With various scene modes and filters, users can effortlessly customize their shooting experience based on the situation, whether it be capturing vivid landscapes, vibrant portraits, or artistic shots.

The EC-WB700ZBPBE2 model, while slightly different in features, still retains the impressive performance and design principles of the WB800 series. Each camera in this lineup is designed to be compact and lightweight, making them perfect companions for travel and everyday use.

Overall, the Samsung EC-WB800 series reflects a dedication to delivering quality photography solutions, blending advanced technology with user-friendly features, making them an attractive option for anyone looking to elevate their photography experience.