Samsung EC-WB700ZBPBE2 manual Ekrano ir garso nustatymas, Ekrano tipo nustatymas, Apie histogramą

Page 24

Ekrano ir garso nustatymas

Išmokite pakeisti pagrindinę rodomą informaciją ir nustatyti garsą.

Ekrano tipo nustatymas

Fotografavimo ar atkūrimo režimams galite pasirinkti ekrano tipą.

Pakartotinai spausdami [D] pakeiskite ekrano tipą.

Rodyti visą info. apie

fotografav.

Režimas

Aprašymas

 

 

Slėpkite visą fotografavimo informaciją.

Slėpkite fotografavimo informaciją, tačiau

Fotografavimas rodykite mygtukų linijos informaciją.

Rodykite visą informaciją apie fotografavimą.

Rodykite histogramą

Slėpkite visą informaciją apie esamą failą.

Atkūrimas

• Rodo visą informaciją apie esamą failą.

Slėpkite informaciją apie esamą nuotrauką, bet

 

 

 

rodykite fotografavimo nustatymus ir histogramą.

Apie histogramą

Histograma yra grafa, nurodanti, kaip nuotraukoje pasiskirsto šviesa. Jeigu histograma rodo maksimumą kairėje, nuotraukos ekspozicija yra nepakankama ir ji bus tamsi. Maksimumas dešinėje reiškia, kad nuotrauka yra perlaikyta, todėl jos vaizdas bus blankus Maksimumų aukštis glaudžiai susijęs su spalvos informacija. Kuo daugiau tam tikros spalvos, tuo aukščiau maksimumas.

S Nepakankamai S Gerai išlaikyta

S Perlaikyta

išlaikyta

 

Pagrindinės funkcijos 23

Image 24
Contents WB700/WB710 Sveikatos ir saugos informacija Neardykite ir nemėginkite remontuoti savo fotoaparatoNelieskite fotoaparato šlapiomis rankomis Saugokite nuo sužalojimo akisSveikatos ir saugos informacija Nenaudokite akumuliatorių ne pagal paskirtįNelieskite blykstės, kai ji yra naudojama Nenaudojamus kroviklius išjunkite iš maitinimo tinkloSveikatos ir saugos informacija Naudojimo instrukcijos santrauka Autorių teisių informacijaIr pagrindines fotografavimo funkcijas Pasirinkdami režimąVadove naudojamos indikatoriai Vadove naudojamos piktogramosVadove naudojamos santrumpos Fotografavimo režimo piktogramosVadove naudojamos išraiškos Užrakto paspaudimasEkspozicija ryškumas Objektas, fonas ir kompozicijaPagrindinių nesklandumų šalinimas Raudonos akys ar Raud. akių efk. šal. pslGreitos nuorodos Žmonių fotografavimasTurinys Akumuliatoriaus įkrovimasTurinys Akių mirksėjimo aptikimasFailų peržiūra per TV ar raiškiosios televizijos Akumuliatoriaus ir atminties kortelės Akumuliatoriaus įkrovimas ir fotoaparatoEkrano ir garso nustatymas ………………… Išpakavimas Papildomai įsigyjami priedaiFotoaparato komponentai Užrakto mygtukas BlykstėTrikojo tvirtinimo vieta Mikrofonas Garsiakalbis Objektyvas USB ir A/V prievadasFotoaparato komponentai Režimo ratukas Mastelio keitimo mygtukasBūsenos lemputė Dirželio pritvirtinimasAkumuliatoriaus ir atminties kortelės įdėjimas Atminties kortelę įdėkite aukso spalvos kontaktais į viršųAkumuliatorių Akumuliatoriaus ir atminties kortelės išėmimasAkumuliatoriaus įkrovimas ir fotoaparato įjungimas Akumuliatoriaus įkrovimasFotoaparato įjungimas Oranžinis klaidaPradinės sąrankos atlikimas Spauskite F arba t ir pasirinkite laiko juostą, tadaLaiko juostą Pradinės sąrankos atlikimas Tada spauskite t arba oPaspauskite D arba c, o tada o Paspauskite m norėdami įjungti fotografavimo režimąPiktogramų mokymasis Fotografavimo parinktys kairėjeFotografavimo parinktys dešinėje Fotografavimo informacijaPrieiga prie meniu arba parinkčių Paspausdami o patvirtinkite pažymėtą parinktį arba meniuGrįžimas į ankstesnį meniu Dar kartą paspausdami m grįžkite į ankstesnį meniuPrieiga prie meniu arba parinkčių Paspauskite mEkrano ir garso nustatymas Ekrano tipo nustatymasPakartotinai spausdami D pakeiskite ekrano tipą Apie histogramąGarso nustatymas Naudotojo mygtukų nustatymasEkrano ir garso nustatymas Joks garsas iš fotoaparato nesklisFotografavimas Paspauskite Užraktas, kad nufotografuotumėte vaizdąMastelio keitimas FotografavimasSkaitmeninis mastelio keitimas p a h M s Optinio mastelio keitimo ribosGudr. priart. p a h M Fotoaparato sujudėjimo sumažinimas OIS Įsitikinkite, kad Režimą pslNuspauskite iki pusės užrakto mygtuką Fokusavimo rėmelisObjekto apsauga nuo patekimo už fokusavimo ribų Fokusavimo fiksavimo naudojimasFotografavimas esant mažam apšvietimui Kai objektai greitai judaIšplėstinės funkcijos Sumanus automatinio režimo naudojimas Sumanus automatinio režimo naudojimas Scenos režimo naudojimas Gražios nuotraukos režimo naudojimasPasirinkite Graži nuotrauka Pasirinkite Veido retušavimasScenos režimo naudojimas Paspauskite m norėdami grįžti į fotografavimo režimąPrograminio režimo naudojimas Pasukite režimo ratuką į pDiafragmos reikšmė Užrakto greitisDiafragmos pirmenybės režimo naudojimas Apie diafragmos reikšmę žr pslApie užrakto greitį žr psl Rankinio režimo naudojimas Dual is režimo naudojimas Pasukite režimo ratuką į dSulygiuokite savąjį objektą rėmelyje ir iki pusės Nuspauskite Užraktas, kad sufokusuotumėteFilmavimo režimo naudojimas Pasukite režimo ratuką įPasirinkite V “ Kadrų greitis Išrinkite kadrų greitį kadrų skaičius per sekundęFilmavimo režimo naudojimas Įrašymo pauzėSumaniojo scenos aptikimo režimo naudojimas Pasukite režimo ratuką į Fotografavimo režimu paspauskite mPasirinkite V “ Sumanusis scenos aptikimas “ Įj Balso komentarų įrašymas p a h M d s Balso atmintinės įrašymasBalso atmintinės pridėjimas prie nuotraukos Fotografavimo parinktys Veido atpažinimo naudojimas …………………Skyros ir kokybės pasirinkimas Skyros pasirinkimasPasirinkite a “ Nuotraukos dydis Pasirinkite V “ Vaizdo įraš. dydisVaizdo kokybės pasirinkimas Skyros ir kokybės pasirinkimasNuotraukos kokybės nustatymas p a h M d s Laikmačio naudojimas S p a h M d s Fotografavimo režimu paspauskite tNorėdami paleisti laikmatį paspauskite Užraktas Sužinokite, kaip nustatyti laikmatį atidėtam fotografavimuiFotografavimas tamsoje Raudonų akių išvengimas p sBlykstės naudojimas S p a h M s Fotografavimo režimu paspauskite FFotografavimas tamsoje Slinkite iki parinkties Pasukite Mastelio keitimas į dešinęBlykstės intensyvumo reguliavimas ISO jautrumo reguliavimas p a h M Norėdami nustatyti intensyvumą paspauskite F/tNorėdami išsaugoti padarytus nustatymus paspauskite o Fotoaparato fokusavimo pakeitimas Makrokomandos naudojimas p a h M dAutomatinio fokusavimo naudojimas Fotografavimo režimu paspauskite cFotoaparato fokusavimo pakeitimas Slinkite iki Rankin. fokusavimasRankinis fokusavimo atstumo reguliavimas p a h M d Pasirinktos zonos fokusavimas p a h M d Paspauskite m norėdami grįžti į fotografavimoRežimą Paspauskite o “ D/c/F/t norėdami perkeltiFokusavimo zonos reguliavimas Pasirinkite a “ Fokusavimo zonaVeidų aptikimas Pasirinkite a “ Veido atpažinimas “ NormaliAutoportreto fotografavimas Veido atpažinimo naudojimasPasirinkite a “ Veido atpažinimas “ Autoportretas Pasirinkite a “ Veido atpažinimas “ Šypsen. fotografAkių mirksėjimo aptikimas Pažangaus veido atpažinimo naudojimasPasirinkite a “ Veido atpažinimas “ Mirksnio atpažin Veidai, kuriuos fotoaparatas užregistruoja automatiškaiVeidų registravimas kaip mėgstamų funkcija „Mano žvaigždė Pasirinkite a “ Sumanusis FR redagavimas “ Mano žvaigždėBaigus fotografuoti atsiras veidų sąrašas Pasirinkite a “ Sumanusis FR redagavimas “ Veidų sąrašasJūsų mėgstamiausi veidai veidų sąraše nurodomi Mėgstamų veidų peržiūraRyškumo ir spalvų reguliavimas Rankinis ekspozicijos reguliavimas EVPasirinkite reikšmę, kad sureguliuotumėte ekspoziciją Matavimo parinkties pakeitimas p a h M d Ryškumo ir spalvų reguliavimasDaugeriopas CentrinisPasirinkite a arba V “ Baltos spalvos balansas Slinkite iki Pasirenkama UžraktasBaltos spalvos balanso nustatymas Žalia Gintarinė Purpurinė MėlynaSpalvos temperatūros reguliavimas Spalvos temperatūraPliūpsnio režimų naudojimas p a h M Pavienis fotogr. Nufotografuokite vieną nuotraukąTęstinis fotogr Jud. obj. fotgr. Spaudžiant UžraktasEfektų pritaikymas/Vaizdų reguliavimas Sumaniojo filtro efektų taikymas p a h MPasirinkite efektą Pasirinkite a arba V “ Sumanusis filtrasEfektų pritaikymas/Vaizdų reguliavimas Galimi filtrai filmavimo režimuPuston. tašk. Pustonių efekto pritaikymas Eskizas Rašiklio eskizo efekto pritaikymasPasirinkite a arba V “ Sumanusis filtras Slinkite iki Pasirinktinis RGBNuotraukų reguliavimas p a h M Nustatykite kiekvieną reikšmęAtkūrimas / redagavimas Nuotraukos redagavimas ……………………Nuotraukų ir filmų peržiūra atkūrimo režimu Atkūrimo režimo paleidimasPaspauskite P Paspausdami F/t slinkite per failusNuotraukų ir filmų peržiūra atkūrimo režimu Atkūrimo režimu paspauskite mEilišk Pasirinkite veidą iš sąrašo ir tada paspauskite oMėgstamų veidų atšaukimas Suman. albumo failų peržiūra pagal kategorijąPaspauskite o, kad grįžtumėte į įprastą rodinį Paspaudę ir laikydami F/t greitai slinkite per failusFailų kaip miniatiūrų peržiūra Paspauskite D/c/F/tPasirinkite L “ Išsaugoti “ Pasirinkti Slinkite prie norimo apsaugoti failo ir paspauskite oAtkūrimo režimu išrinkite failą ir paspauskite f Atkūrimo režimu paspauskite fNuotraukų peržiūra Pasirinkite L “ Kopij. į kortelęPasirinkite Taip Failų kopijavimas į atminties kortelęPasirinkite Pradėti “ Leisti Žiūrėkite skaidrių demonstravimąPradėkite skaidrių peržiūrą Vaizdo įrašo leidimas Peržiūrėkite vaizdąVaizdo atitaikymas Balso atmintinės atkūrimas Vaizdo fotografavimas iš vaizdo įrašoBalso atmintinės perklausa Balso atmintinės pridėjimas prie nuotraukos Prie nuotraukų pridėtų balso atmintinių atkūrimasNuotraukos redagavimas Nuotraukos dydžio keitimasIšmokite redaguoti nuotraukas Sumaniojo filtro efektų taikymas Nuotraukos redagavimasPasirinkite E “ Sumanusis filtras Sureguliuokite pasirinktos spalvos kiekįNuotraukų reguliavimas Norėdami nustatyti odos toną paspauskite F/tRaudonų akių efekto pašalinimas Veidų retušavimasPaspauskite o norėdami išsaugoti Ryškumo, kontrasto ar saturacijos reguliavimasRyškumas Kontrastas Saturacija Triukšmų pridėjimas nuotraukojeSpaudinio užsakymo sukūrimas Dpof Pasirinkite L “ Dpof “ Standartinis “ PasirinktiPasirinkite L “ Dpof “ Dydis “ Pasirinkti Nuotraukų kaip miniatiūrų spausdinimasPasirinkite n “ Vaizd. išvestis Įjunkite savąjį fotoaparatą Failų peržiūra per raiškiosios televizijos televizoriausFailų perkėlimas į kompiuterį su „Windows operacine sistema ReikalavimaiFailų perkėlimas su „Intelli-studio Failų perkėlimas į kompiuterį su „Windows operacine sistemaĮjunkite fotoaparatą „Intelli-studio naudojimas Failų perkėlimas prijungiant fotoaparatą kaip išorinį diską Atidaro meniuPrijunkite fotoaparatą prie kompiuterio kaip išorinį įtaisą Fotoaparato atjungimas „Windows XP Vilkite failus į kompiuterį ir juos čia išsaugokiteKompiuteris fotoaparatą atpažįsta automatiškai Failų perkėlimas į kompiuterį su „Mac operacine sistema Jeigu fotoaparatas išjungtas, paspauskite Power arba Paspauskite m norėdami sukonfigūruoti nustatymusIr jis įsijungs Paspauskite F/t norėdami pasirinkti failą spausdinimuiNustatymai Nustatymų meniu Nustatymų meniu pasirinkimasPasirinkite elementą Paspauskite m norėdami grįžti į ankstesnį ekrano rodinįGarsas EkranasNustatymų meniu Nustatymai Išjungtas, 0,5 s*, 1 s, 3 sNe, Taip Nurodykite, kaip pavadinti failus Būti pažymėta data ir laikasIšjungtas*, Data, Data ir laikas Išjungtas, 1 min, 3 min*, 5 min, 10 minVaizdą. Išjungtas, Įjungtas PAL 1080i *, 720p , 576pPriedai Fotoaparato priežiūra ………………………………………Klaidų pranešimai Fotoaparato priežiūra Fotoaparato valymasFotoaparato objektyvas ir ekranas Fotoaparato korpusasFotoaparato naudojimas ir laikymas Fotoaparato priežiūraApie atminties korteles Kitos atsargumo priemonėsSu fotoaparatu naudojamos atminties kortelės Lipdukas priekyjeAtminties kortelės talpa 12 min 21 min33 sek 55 sek Atsargumo priemonės naudojant atminties kortelesApie akumuliatorių Akumuliatoriaus specifikacijosAkumuliatoriaus tinkamumo naudoti laikas Pranešimas apie išsikrovusią bateriją Užrašas „Išsikrauna baterijaPastabos apie baterijos naudojimą Įspėjimai apie baterijos naudojimąFotoaparato priežiūra Nedėkite akumuliatoriaus į mikrobangų krosnelę Utilizavimo instrukcijosPrieš kreipiantis į priežiūros centrą Prieš kreipiantis į priežiūros centrą “ Mano kompiuteris “ Intelli-studio “ iStudio.exe Fotoaparato specifikacijos Vaizdo jutiklisFotoaparato specifikacijos BlykstėBalso įrašymas Matmenys P x a x G Žodynėlis Žodynėlis ISO jautrumas Jpeg „Joint Photographic Experts GroupLCD skystųjų kristalų ekranas MakrokomanSkyra Vinječių darymasBaltos spalvos balansas spalvinis balansas Tinkamas šio gaminio išmetimas Elektros ir elektroninės įrangos atliekosTinkamas šio produkto akumuliatorių tvarkymas Indeksas Indeksas Fotografavimo režimas 48 laikmačio lemputėMastelio keitimo mygtukas Centrinis Daugeriopas TaškinisAutoportretas Mirksnio atpažinimasĮtrkt. triukšmą 85 Kontrastas Raudonos akys RyškumasValymas ekranas 104 fotoaparato korpusas 104 objektyvas
Related manuals
Manual 168 pages 275 b Manual 168 pages 25.62 Kb Manual 168 pages 44.93 Kb Manual 168 pages 39.93 Kb Manual 129 pages 46.6 Kb Manual 129 pages 43.22 Kb Manual 129 pages 1.87 Kb Manual 129 pages 40.17 Kb Manual 125 pages 44.83 Kb Manual 129 pages 7.33 Kb Manual 129 pages 47.57 Kb Manual 129 pages 11.46 Kb Manual 129 pages 29.87 Kb Manual 168 pages 5.47 Kb Manual 168 pages 57.56 Kb Manual 130 pages 27.4 Kb Manual 168 pages 15.62 Kb Manual 168 pages 12.25 Kb Manual 168 pages 56.43 Kb

EC-WB700ZBPBE2 specifications

The Samsung EC-WB800 series of cameras, including models EC-WB800FBPWE2, EC-WB800FFPWRU, EC-WB800FBPBRU, EC-WB800FBPRRU, and EC-WB700ZBPBE2, offers a compelling blend of advanced technology and ease of use designed for photography enthusiasts and casual shooters alike. These compact digital cameras are particularly noted for their stylish designs and exceptional performance in various shooting conditions.

One of the standout features of the EC-WB800 models is their 16.2-megapixel sensor, which delivers high-resolution images with impressive clarity and detail. Coupled with the BSI (Back Side Illuminated) technology, these cameras perform exceptionally well in low-light environments, making them suitable for night photography or indoor settings.

The EC-WB800 series is equipped with a powerful 21x optical zoom lens, enabling users to capture stunning images from significant distances, whether it's a scenic landscape or a spontaneous moment at a family gathering. The zoom lens is complemented by a wide-angle setting, allowing for expansive shots that capture more of the scene.

Another hallmark of the EC-WB800 series is its Wi-Fi connectivity, which allows for seamless sharing of photos and videos. Users can instantly upload their favorite shots to social media platforms or send them to friends and family using their smartphones or tablets. This feature is particularly appealing in today’s fast-paced digital world.

In terms of video capabilities, the cameras support full HD recording, providing crystal-clear video quality for those memorable moments. The built-in optical image stabilization helps to reduce blurriness, ensuring that videos appear smooth and professional.

The user interface on the EC-WB800 models is designed for simplicity and ease of navigation. With various scene modes and filters, users can effortlessly customize their shooting experience based on the situation, whether it be capturing vivid landscapes, vibrant portraits, or artistic shots.

The EC-WB700ZBPBE2 model, while slightly different in features, still retains the impressive performance and design principles of the WB800 series. Each camera in this lineup is designed to be compact and lightweight, making them perfect companions for travel and everyday use.

Overall, the Samsung EC-WB800 series reflects a dedication to delivering quality photography solutions, blending advanced technology with user-friendly features, making them an attractive option for anyone looking to elevate their photography experience.