Samsung EC-ST93ZZBPBRU Сообщение «Батарея разряжена», Памятка по зарядке аккумуляторной батареи

Page 99

Обслуживание камеры

Сообщение «Батарея разряжена»

Когда аккумуляторная батарея полностью разряжена, значок батареи станет красным и появится сообщение Батарея разряжена. Вставьте заряженную батарею или перезарядите батарею.

Памятка по использованию аккумуляторной батареи

●●Нельзя допускать, чтобы аккумуляторные батареи и карты памяти подвергались воздействию очень низких или очень высоких температур (ниже 0 ºC или выше 40 ºC). Это может привести к снижению зарядной емкости аккумуляторов и возникновению неполадок в работе карты памяти.

●●При длительном использовании камеры область вокруг отсека аккумуляторной батареи может нагреваться. Это нормальное явление, не влияющее на работоспособность камеры.

●●Нельзя тянуть за кабель питания, чтобы вынуть вилку от розетки, поскольку это может привести к возникновению пожара или к поражению электрическим током.

●●При температурах ниже 0 ºC возможно уменьшение емкости и времени работы от аккумуляторной батареи.

●●Емкость аккумуляторной батареи может снизиться при низких температурах, но восстановится при нормальной температуре.

Правила использования аккумуляторной батареи

Берегите аккумуляторную батарею, зарядное устройство и карту памяти от повреждений.

Не допускайте соприкосновения батарей с металлическими предметами. Если между полюсами батареи возникнет электрический контакт, она может временно прекратить работать или выйти из строя. Кроме того, существует опасность пожара или поражения электрическим током.

Памятка по зарядке аккумуляторной батареи

●●Если во время зарядки камера включена, аккумуляторная батарея может зарядиться не полностью. Выключайте камеру перед зарядкой аккумуляторной батареи.

●●Не пользуйтесь камерой во время зарядки аккумуляторной батареи. Несоблюдение этого требования может привести к возникновению пожара или к поражению электрическим током.

●●Нельзя тянуть за кабель питания, чтобы вынуть вилку из розетки, поскольку это может привести к возникновению пожара или к поражению электрическим током.

●●После того как зарядка завершена, необходимо подождать не менее 10 минут, прежде чем включать камеру.

●●Если аккумуляторная батарея разряжена и вы подключили камеру к внешнему источнику питания, использование некоторых энергоемких функций может привести к самопроизвольному выключению камеры. Чтобы продолжить использование камеры, зарядите аккумуляторную батарею.

●●При использовании вспышки или видеосъемке аккумуляторная батарея разряжается быстрее. Перед использованием необходимо полностью зарядить камеру, пока индикатор состояния не погаснет.

Приложение 98

Image 99
Contents ST93/ST94 Сведения о безопасности Не прикасайтесь к камере мокрыми рукамиБерегите зрение людей и животных во время съемки Сведения о безопасности Не касайтесь вспышки при ее срабатыванииВспышка при срабатывании очень горячая и может вызвать ожог Проверяйте исправность камеры перед использованием Храните карты с магнитными полосами вдали от камерыРазделы Структура руководства пользователяСведения об авторских правах Как правильно выбрать и настроить режим ФотосъемкиНапр Обозначения, используемые в руководстве пользователяЗначки, используемые в руководстве пользователя Значки режима съемкиЭкспозиция яркость Выражения, используемые в руководстве пользователяНажатие кнопки затвора Объект, задний план и композицияВключите режим автоматического баланса контраста ACB. стр Рекомендации по устранению неполадокВыберите Контровой свет в режиме Стр Установите режим вспышки Заполн. вспышка. стрСъемка людей Краткий справочникВыбор параметров и пунктов меню СодержаниеПередача файлов путем подключения камеры как СодержаниеСоветы по получению более четких снимков … ………… Основные функцииДополнительные принадлежности КомплектацияОбъектив Порт USB и аудио/видео Устройство камерыВспышка Кнопка зумирования Динамик МикрофонКнопка режима отображение списка режимов съемки Устройство камерыИндикатор состояния Экран Крепление ремешкаИзвлеките батарею и карту памяти Установка батареи и карты памятиЕе из слота Вставьте карту памяти золотистыми контактами вверхРаботать неправильно Зарядка батареи и включение камерыЗарядка батареи Включение камеры в режиме просмотраИли Выполнение начальной настройкиНажмите кнопку Язык, затем нажмите кнопку илиЗначки слева Значки на дисплее фотокамерыИнформация Значки справаНажмите кнопку для подтверждения выбора параметра или меню Выбор параметров и пунктов менюИспользуйте кнопки навигации для прокрутки к Нужному параметру или менюИли для прокрутки к Параметру баланса белого Выбор параметров и пунктов менюРежиме съемки нажмите кнопку Или для перехода к режимуНажмите кнопку несколько раз, чтобы изменить тип дисплея Настройка дисплея и звукаИзменение типа отображения информации на дисплее Настройка звукаНажмите кнопку спуска затвора, чтобы сделать снимок ФотосъемкаИли для перхода к режиму Спуска затвораУменьшение Увеличение Зумирование увеличение/уменьшениеФотосъемка Снимать крупным планом объекты можно с помощью зумаФункция Интеллектуальный зумНастройка интеллектуального зума Выберите Съемка или Видео → OIS → опционная Если отображается этот значок Правильно держите камеру Уменьшение сотрясения камерыСлегка нажмите кнопку затвора Рамка фокусировкиВключите вспышку. стр При съемке в условиях плохого освещенияИспользуйте блокировку фокуса Для фокусировки изображения слегка нажмите кнопкуЗапись голосовых комментариев …………………………… Расширенные ФункцииНастройте расположение объекта в кадре Режимы фотосъемкиИспользование интеллектуального режима Выберите Интелл. режимРежиме Волшебная рамка на стр Спуска затвора до упораВыберите Сюжет → сюжет Выберите пункт Сюжет → сюжетВыберите Сюжет → Волшебная рамка Работа в режиме Волшебная рамкаРежимы фотосъемки Чтобы сделать снимок, нажмите кнопкуИспользование режима Ретушь Выберите Сюжет → Прекрасн.снимокВыберите Съемка → Тон лица → параметр Работа в режиме Выделение объекта Выберите Съемка → Эффект выделения объектаНастройте параметры Размытость или Тон Выберите значение диафрагмы или выдержки Использование режима «Ночь»Режиме съемки нажмите кнопку Выберите Сюжет → Ночь ИзображенияИспользование режима Панорама Цифровой и Intelli-зум недоступны в режиме Использование режима «Программа»Выберите Программный Чтобы сделать снимок, нажмите кнопку спуска затвораЕще раз Запись видеоРежиме съемки нажмите кнопку Выберите Видео Нажмите кнопку Количество кадров в секундуНажмите кнопку Видео → Авт.определение сюжета Определение сюжета»Выберите Видео Нажмите кнопку → Вкл Скомпонуйте кадрАвтофильтра Чтобы начать запись, нажмите кнопкуВыберите Съемка → Звукозапись → Запись Запись голосовых комментариевДобавление голосового комментария к СнимкуРежимы фотосъемки Выберите Съемка → Размер фото → параметр Выбор разрешения и качества изображенияВыбор разрешения Выбор качества изображенияДля включения таймера нажмите кнопку Использование таймераВыкл Съемка в темнотеПредотвращение появления эффекта «красных глаз» Фотосъемка со вспышкойЗаполн. вспышка Регулировка чувствительности ISOСъемка в темноте Медл. синхВыберите режим автофокусировки Выбор режимов фокусировкиМакросъемка Выбор режима автофокусировкиВыбор режимов фокусировки СледящаяВыберите пункт Съемка → Зона фокусир. → Выберите Съемка → Зона фокусир. → параметр Выбор зоны фокусировкиНепрерывная , Движение , AEB Использование функции обнаружения лицОбнаружение лиц Выберите Съемка → Обнаруж. лица → НормаСъемка автопортрета. Будет установлено близкое фокусное Съемка автопортрета Съемка улыбокИспользование функции обнаружения лиц Скомпонуйте снимокАвтораспознав. Лиц Обнаружение моргания глазИспользование функции распознавания лица ГлазЗапоминание избранных лиц My Star Лиц → Моя ЗвездаВыберите пункт Съемка → Изменение списка обн Выберите пункт Съемка → Изменение списка обн По окончании появится список лицЛиц → Список лиц Избранные лица в списке будут отмечены значкомВыберите значение для настройки экспозиции Настройка яркости и цветаКоррекция экспозиции при съемке против света ACB Выберите Съемка или Видео → EVПараметр Изменение параметров экспозамераБаланс белого Настройка яркости и цветаОпределение собственного баланса белого Выберите Съемка или Видео → Баланс Белого →Автобаланс белого использование Измерение затвор Польз. установкиДвижение Фотосъемка в режиме «Серия»Выберите Съемка → Тип съемки → параметр НепрерывнаяЭскиз Применяется эффект «Эскиз» Улучшение фотографийНорма Эффект отсутствует Эффект Half Tone Применяется эффект полутоновУлучшение фотографий Светофильтры, доступные в режиме видеоПалитра Эффект 3 Применение мягких коричневых тонов Выберите Пользов. RGBВыберите цвет R красный, G зеленый, В синий Задайте количество выбранного цветаУлучшение качества фотоснимка Выберите Съемка → Улучш. изображВыберите параметр настройки Просмотр/редактирование Просмотр снимков и видео Включение режима просмотраЭкран в режиме просмотра Или , чтобы изменить Режиме просмотра нажмите кнопкуНеделя Нажмите кнопку или для прокрутки файловНажмите кнопку для возврата к обычному виду Просмотр файлов по категориям в Менедж. альбомаЧтобы установить защиту файлов, выберите Все → Защитить Просмотр файлов в виде миниатюрПросмотр миниатюр файлов Защита файловКопирование файлов на карту памяти НесколькоУдаление всех файлов Удаление файлов по отдельности или всех сразуСохранен как новый файл Просмотр снимковВыберите Мультислайдшоу Увеличение снимкаРежиме просмотра выберите видео и нажмите кнопку Просмотр видеоВыберите эффект для слайд-шоу Выберите Начать → ПросмотрВкл Просмотр голосовых комментариевНажмите кнопку Там, где хотите сохранить Неподвижное изображение Кнопку Нажмите кнопкуРедактирование снимка Изменение размеров снимкаВыберите Редакт. → Изменить размер → параметр Добавление цифровых эффектов умных фильтров Выберите Редакт. → АвтофильтрМиниатюра Выберите Редакт. → Улучш. изображ → Устр.кр.глаз Устранение проблем с экспозициейРежиме просмотра выберите фотографию и нажмите Кнопку Выберите Редакт. → Улучш. изображ → АБКВыберите Редакт. → Улучш. изображ Выберите Редакт. → Улучш. изображ → Ретушь лицаВыберите уровень Выберите Редакт. → Улучш. изображ → Добавить шумПечать снимков в виде миниатюр Формирование задания печати DpofВыберите Параметры файла → Dpof → Стандарт → Выберите Параметры файла → Dpof → Формат →Помощи кнопок на камере Просмотр файлов на экране телевизораРежиме съемки или просмотра нажмите кнопку Выберите Настройки → ВидеовыходТребования Intelli-studio Обмен файлами с компьютером для WindowsУстановка Intelli-studio Digital Camera Installer, чтобы начать установкуКомпьютер автоматически обнаружит камеру Передача файлов с помощью Intelli-studioВыберите папку на компьютере для сохранения новых файлов Выберите пункт ДаИспользование программы Intelli-studio Номер Описание Части экрана ПК Если на камере мигает индикатор, подождитеНа компьютере выберите Мой компьютер → Щелкните значок Съемный диск → Dcim → 100PHOTOПередача файлов на компьютер для Mac Нажмите кнопку для печати Печать снимков при помощи фотопринтера PictBridgeВыберите Настройки → USB → Принтер Нажмите кнопку или для выбора снимкаНастройки Выберите параметр и сохраните изменения Меню настроек камерыОткрытие меню настроек Режиме съемки или просмотра нажмите кнопку Выберите менюЗвук ДисплейМеню настроек камеры Выкл.*, Вкл НастройкиВыкл., 1 мин, 3 мин*, 5 мин, 10 мин Выкл.*, Дата, Дата и времяВыкл., Вкл Приложение Сообщения об ошибках Корпус камеры Обслуживание камерыЧистка камеры Объектив и дисплей камерыИспользование камеры на пляже или на берегу водоема Использование и хранение камерыОбслуживание камеры Места, не подходящие для использования и хранения камерыСведения о картах памяти Прочие меры предосторожностиПоддерживаемые карты памяти Правила использования карт памяти Емкость карты памяти108 212 312 МинСведения о батарее Срок службы батареиТехнические характеристики батареи Памятка по зарядке аккумуляторной батареи Сообщение «Батарея разряжена»Памятка по использованию аккумуляторной батареи Правила использования аккумуляторной батареиПамятка по зарядке с помощью подключения к ПК Выходной мощности 5В, 500мАИспользуйте только USB-кабель, входящий в комплект поставки Рекомендуем ознакомиться со следующими Неосторожное или неправильное обращение сАккумулятором может привести к тяжелым травмам Или летальному исходу. В целях безопасностиПеред обращением в центр технического обслуживания Не удаетсяВключить камеру Правильно Перед обращением в центр технического обслуживания Компьютера На компьютереСоединение Камеры иТехнические характеристики камеры Баланс белого Технические характеристики камерыСтабилизация изображения ЭффектыЗапись голоса Хранение данныхИнтерфейс Рабочий диапазон температур ЭлектропитаниеРазмеры Ш × В × Г ВесГлоссарий Экспозиция EV экспозиционное числоКоррекция EV Exif стандарт Exchangeable Image File FormatШум МакросъемкаЭкспозамер Формат Mjpeg Motion JpegПравильная утилизация аккумуляторов для этого продукта Указатель Указатель Движение 57 Непрерывная съемка Dual is 36 Интелл. режим 29 Кино 37 Программа 36 СюжетАвтоматическая экспозиционная вилка AEB Макросъемка 46 Норма АФ
Related manuals
Manual 117 pages 15.27 Kb Manual 116 pages 20.66 Kb Manual 116 pages 10.76 Kb Manual 116 pages 50.18 Kb Manual 116 pages 31.1 Kb Manual 116 pages 61.99 Kb Manual 116 pages 11.76 Kb Manual 116 pages 10.59 Kb Manual 116 pages 34.42 Kb Manual 113 pages 51.38 Kb