Coleman 5038 manual Généralités de sécurité suite, Risque D’EXPLOSION ET D’INCENDIE

Page 11

Généralités de sécurité (suite)

DANGER

L’inobservation des précautions et instructions fournies avec cette chaufferette peut entraîner la mort, des blessures corporelles graves ainsi que des dommages ou pertes matériels par suite des risques d’incendie, d’explosion, de brûlures ou d’asphyxie.

La chaufferette doit uniquement être utilisée ou entretenue par des personnes capables d’assimiler et d’observer les instructions fournies.

DANGER

• RISQUE D’EXPLOSION ET D’INCENDIE

t/FSBOHF[KBNBJTMFQSPQBOFQSÒTEFMBDIBMFVSEF flammes, de veilleuses, aux rayons directs du soleil, d’une source d’inflammation, ou dans un endroit où la température puisse dépasser 49 °C (120 °F). t1MVTMPVSERVFMBJSMFQSPQBOFTBDDVNVMFBVSBTEV sol. Si vous sentez le gaz, éloignez-vous immédiatement de l’endroit. t/FGJYF[PVEÏUBDIF[KBNBJTMBCPVUFJMMFEFHB[RVBOE la chaufferette catalytique est allumée, près de flammes, de veilleuses et d’autres sources d’inflammation ou lorsqu’elle est chaude au toucher. t$FUBQQBSFJMQFVUÐUSFTPVSDFEJOGMBNNBUJPORVBOE il fonctionne. N’employez jamais la chaufferette catalytique dans les lieux contenant ou pouvant contenir des substances combustibles ou en suspension dans l’air, ainsi que des produits tels essence, solvants, dissolvants, particules de poussière ou produits chimiques indéterminés. Le dégagement minimal aux matières combustibles est de 24 po (61 cm). t1SÏWPZF[EFTEÏHBHFNFOUTDPOWFOBCMFTBVUPVSEFT bouches d’air dans la chambre de combustion.

AVERTISSEMENT

Il nous est impossible de prévoir toutes les utilisations auxquelles puissent être soumis nos produits.

Consultez les autorités de sécurité incendie pour toute question quant à l’utilisation.

D’autres normes régissent l’utilisation des produits qui génèrent des gaz combustibles ou de la chaleur

àdes fins spécifiques. Les autorités municipales compétentes vous renseigneront à ce sujet.

t/FTTBZF[KBNBJTEFSFDIBSHFSMFTCPVUFJMMFTEFHB[ jetables. t4FSWF[WPVTEVSÏHVMBUFVSQSÏSÏHMÏRVJFTUGPVSOJ avec la chaufferette catalytique. N’essayez pas de modifier l’ajustement.

AVERTISSEMENT

t$FUBQQBSFJMCSßMFMFHB[QSPQBOFVOHB[JODPMPSF inodore et inflammable. Un odorisant est générale- ment incorporé au gaz pour lui conférer une odeur déplaisante «d’œuf pourri» et faciliter la détection des fuites. Étant donné que l’odorisant risque de s’estomper avec le temps, il serait insensé de compter uniquement sur son odorat pour détecter les fuites. t1MVTMPVSERVFMBJSMFHB[QSPQBOFRVJGVJU s’accumule à ras du sol. Il peut être enflammé par des sources d’inflammation – allumettes, briquets, étincelles ou flammes nues, par exemple – éloignées de la fuite. Ne vous servez que de gaz propane destiné à être soutiré pour utilisation à l’état gazeux. t-FQSPQBOFEPJUÐUSFFOUSFQPTÏFUVUJMJTÏ conformément aux codes et règlements municipaux ou, faute de code, aux normes ANSI/-NFPA 58 ou CAN/CGA B-149.2. Fermez le gaz entre utilisations.

PROPOSITION 65 DE LA CALIFORNIE: AVERTISSEMENT: Le propane et les sous-produits

de la combustion du propane contiennent des produits chimiques reconnus par l’État de la Californie comme pouvant causer le cancer, des malformations congénitales ou présenter d’autres dangers pour la reproduction.

AVERTISSEMENT

• RISQUE DE BRÛLURES

t/FMBJTTF[KBNBJTMBDIBVGGFSFUUFDBUBMZUJRVFTBOT surveillance lorsqu’elle est chaude ou fonctionne. t(BSEF[MFSÏDIBVEIPSTEFMBQPSUÏFEFTFOGBOUT

ATTENTION

• ENTRETIEN DE SÉCURITÉ t3BDDPSETFUHBSOJUVSFTEPJWFOUÐUSFJNNBDVMÏT Examinez les raccords de la bouteille de propane et de la chaufferette catalytique pour déceler tout endommagement avant le raccordement. t-PSTEFMBTTFNCMBHFWÏSJGJF[UPVTMFT raccordements, à l’eau savonneuse – jamais avec une flamme – pour déceler les fuites. Des bulles signalent une fuite. Assurez-vous que le filetage ne soit pas faussé et que le raccordement soit bien serré. Faites une nouvelle recherche de fuite. S’il se produit encore des bulles, détachez la bouteille et contactez Coleman en vue de la réparation. t-BDIBVGGFSFUUFDBUBMZUJRVFOFDPOWJFOURVBV chauffage. Ne la modifiez pas et ne lui ajoutez

ni dispositifs ni pièces n’étant pas spécialement fabriqués ou vendus pour elle.

11

Image 11
Contents Propane Catalytic Heater General Safety Information For Your SafetyContents Explosion Fire Hazard Burn Hazard4&37*$&4&5 To Set UpTo Light Explosion Fire Hazard To Turn Off To StoreThings You Should Know Replacement Parts List Coleman Company, Inc North Hydraulic Wichita, KS WarrantyPage Chaufferette catalytique à propane Table des matières AvertissementRisque D’EXPLOSION ET D’INCENDIE Généralités de sécurité suiteRisque DE Brûlures AssemblageAllumage Rangement suite Allumage suiteExtinction RangementRenseignements essentiels suite Pièces de remplacement NomenclatureGarantie limitée de 5 ans GarantiePage Calefactor Catalítico de Propano Contenido Peligro/VODBSFMMFOFMPTUBORVFTEFTFDIBCMFT CuidadoExplosión Riesgo DE Fuego AdvertenciaPara Armar Para EncenderSostenga el fósforo como se muestra Para ApagarPara Almacenar Cosas que debe saberLista de Piezas de Reemplazo Garantía Limitada de Cinco Años Garantía4010002103 t5%%
Related manuals
Manual 24 pages 5.78 Kb

5038 specifications

The Coleman 5038 is a portable camping stove designed for outdoor enthusiasts seeking convenience, efficiency, and reliability while cooking in nature. As part of Coleman's legacy of providing high-quality outdoor gear, the 5038 combines robust construction with innovative features tailored to enhance your camping experience.

One of the main features of the Coleman 5038 is its dual-burner setup. This allows users to simultaneously cook multiple dishes, making meal preparation quicker and more efficient. The burners are capable of delivering up to 20,000 BTUs of cooking power, providing ample heat for various cooking techniques such as boiling, frying, or simmering. The adjustable burners enable precise temperature control, allowing for cooking versatility.

The design of the Coleman 5038 includes a wind-blocking system, which is crucial for outdoor cooking. This feature protects the flames from wind interference, ensuring that cooking remains consistent and efficient, even in breezy conditions. The stove's substantial cooking surface accommodates standard-size pots and pans, facilitating easy cooking for families or groups.

Furthermore, the construction of the Coleman 5038 is engineered for portability and durability. It is built with rugged materials that can withstand the wear and tear of outdoor adventures. The compact design allows for easy storage and transport, making it a convenient choice for campers, hikers, and tailgaters alike.

Another noteworthy aspect of the Coleman 5038 is its easy-to-use ignition system. It features a matchless ignition, simplifying the lighting process. This eliminates the frustration of fumbling with matches or lighter fluid, ensuring that you can start cooking quickly and safely.

The stove runs on propane, which is a readily available fuel source that offers a clean-burning option. The Coleman 5038 is compatible with standard 16.4-ounce propane cylinders, which are lightweight and easy to carry on outdoor trips.

Safety is also a priority in the design of the Coleman 5038. It includes features like a pressure regulator for consistent fuel flow, ensuring that the stove operates safely and efficiently.

In conclusion, the Coleman 5038 is a reliable and versatile camping stove that meets the needs of outdoor cooking enthusiasts. With its powerful dual burners, wind-blocking design, portable construction, and user-friendly features, it stands out as an essential tool for any camping expedition. Whether you're preparing a quick meal or gourmet dishes in the wilderness, the Coleman 5038 brings convenience and performance to your outdoor cooking experience.