Samsung SMX-F34BP/EDC, SMX-F30SP/EDC manual Συντηρηση, Για να καθαρίσετε την εξωτερική επιφάνεια

Page 108

συντήρηση και πρόσθετες πληροφορίες

ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ

Ηβιντεοκάμερα με μνήμη είναι προϊόν ανώτερου σχεδιασμού και κατασκευής και θα πρέπει να τη χειρίζεστε με προσοχή. Οι παρακάτω προτάσεις θα σας βοηθήσουν να τηρήσετε τυχόν δεσμεύσεις της εγγύησης και θα σας επιτρέψουν να απολαμβάνετε αυτό το προϊόν για πολλά χρόνια.

Για ασφαλή φύλαξη της βιντεοκάμερας με μνήμη, θέστε την εκτός λειτουργίας.

-Αφαιρέστε τη μπαταρία και το τροφοδοτικό AC. σελίδα 14

-Αφαιρέστε την κάρτα μνήμης. σελίδα 40

Προφυλάξεις κατά τη φύλαξη

Μην αφήνετε τη βιντεοκάμερα με μνήμη σε σημεία όπου η θερμοκρασία είναι πολύ υψηλή για μεγάλα χρονικά διαστήματα:

Ηθερμοκρασία μέσα σε ένα κλειστό όχημα ή στο χώρο αποσκευών μπορεί να είναι πολύ υψηλή κατά τις θερμές περιόδους του χρόνου. Εάν αφήσετε τη βιντεοκάμερα με μνήμη σε ένα τέτοιο σημείο, μπορεί να προκληθεί δυσλειτουργία ή ζημιά στη θήκη της.Μην εκθέτετε τη βιντεοκάμερα με μνήμη στο άμεσο ηλιακό φως και μην την τοποθετείτε κοντά σε πηγές θερμότητας.

Μην αποθηκεύετε τη βιντεοκάμερα με μνήμη σε σημεία όπου υπάρχει υψηλή υγρασία ή πολλή σκόνη:

Ηείσοδος σκόνης στη βιντεοκάμερα με μνήμη μπορεί να προκαλέσει δυσλειτουργίες. Εάν η υγρασία είναι υψηλή, μπορεί να συσσωρευτεί υγρασία στο φακό και να μην είναι δυνατή η χρήση της βιντεοκάμερας με μνήμη. Συνιστάται να τοποθετήσετε τη βιντεοκάμερα με μνήμη σε ένα κουτί μαζί με αποξηραντικό, όταν την αποθηκεύετε σε ένα ντουλάπι κλπ.

Μην αποθηκεύετε τη βιντεοκάμερα με μνήμη σε σημεία όπου υπάρχουν ισχυρά μαγνητικά πεδία ή ισχυρές δονήσεις:

Κάτι τέτοιο μπορεί να προκαλέσει δυσλειτουργίες.

Αφαιρέστε τη μπαταρία από τη βιντεοκάμερα με μνήμη και αποθηκεύστε τη σε ένα δροσερό μέρος:

Εάν αφήσετε τη μπαταρία τοποθετημένη ή την αποθηκεύσετε σε σημείο με υψηλή θερμοκρασία μπορεί να μειωθεί η διάρκεια ζωής της.

Καθαρισμός της βιντεοκάμερας με μνήμη

Πριν την καθαρίσετε, θέστε εκτός λειτουργίας τη βιντεοκάμερα με μνήμη και αφαιρέστε την μπαταρία και το τροφοδοτικό.

Για να καθαρίσετε την εξωτερική επιφάνεια

-Σκουπίστε απαλά με ένα μαλακό και στεγνό πανί.Μην ασκείτε υπερβολική δύναμη κατά τον καθαρισμό. Τρίψτε προσεκτικά την επιφάνεια.

-Μην χρησιμοποιείτε βενζίνη ή διαλυτικό για το καθάρισμα της βιντεοκάμερας. Μπορεί να αποκολληθεί η εξωτερική επίστρωση ή να φθαρεί το περίβλημα.

Για να καθαρίσετε την οθόνη LCD

Σκουπίστε απαλά με ένα μαλακό και στεγνό πανί.Προσέξτε να μην προκαλέσετε ζημιά στην οθόνη.

Greek_102

Image 108
Contents Βιντεοκάμερα με μνήμη Βασικά χαρακτηριστικά της βιντεοκάμερας με μνήμη Ευέλικτη λήψη και προβολή 43 και Λήψη φωτογραφίαςΠροειδοποιήσεις για την ασφάλεια ΠροφυλάξειςΠροειδοποίηση ΠροσοχήΠροτου Χρησιμοποιησετε Αυτη ΤΗ Βιντεοκαμερα Προφυλάξεις για τη χρήση Σημαντικη ΣημειωσηΝα προσέχετε τις ασυνήθιστες θερμοκρασίες περιβάλλοντος Μην στρέφετε τη βιντεοκάμερα απευθείας προς τον ήλιοΜην εκθέτετε τη βιντεοκάμερα με μνήμη σε καπνό ή ατμό Σχετικα ΜΕ Αυτο ΤΟ Εγχειριδιο Χρησησ Σημειωσεισ Σχετικα ΜΕ ΤΑ Εμπορικα ΣηματαΠεριεχόμενα Δυνατότητεσ Παρουσίαση ΤΗΣ Βιντεοκάμερασ ΜΕ ΜνήμηΠροετοιμασία Αρχικη ρυθμιση ζωνη ωρασ, ημερομηνια, ωρα και γλωσσαΑναπαραγωγή Επιλογέσ Εγγραφήσ Ευκολεσ ρυθμισεισ εγγραφησ για αρχαριουσ τροποσΑλλαγη των ρυθμισεων μενου στο settings Επιλογέσ ΑναπαραγωγήσΣύνδεση ΜΕ Υπολογιστή 119Εισαγωγή στις βασικές δυνατότητες Βήμα1 ΠροετοιμασίαΜπορείτε να εκτελέσετε αναπαραγωγή και να επεξεργαστείτε CyberLink MediaShow4 που παρέχεται μαζί με το προϊόνΤΙ Περιλαμβανεται ΣΤΗ Συσκευασια ΤΗΣ Βιντεοκαμερασ ΜΕ Μνημη ΜπαταρίαΟδηγός γρήγορης Εκκίνησης Φίλτρo πυρήνα Καλώδιο ήχου/βίντεο Καλώδιο USBΕμπροσ ΚΑΙ Αριστερη ΟΨΗ Πισω ΚΑΙ Κατω Πλευρα Προετοιμασία Χρηση ΤΩΝ Προσθετων ΕξαρτηματωνΡύθμιση γωνίας Τοποθετηση ΤΟΥ Φιλτρου ΠυρηναΣυνδεση Πηγησ Ρευματοσ Τοποθέτηση/εξαγωγή μπαταρίαςΒιντεοκάμερα με μνήμη Να φορτίζετε πλήρως τη μπαταρία πριν από τη χρήσηΛειτουργία αυτόματου σβησίματος ΜπλεLow battery ΈνδειξηΣτάθμης Κατάσταση Μήνυμα Μπαταρίας Σβήσει μετά από 5 δευτερόλεπταΣυνεχής εγγραφή χωρίς ζουμ Τύπος μπαταρίαςΧρόνος φόρτισης Ανάλυση ταινίαςΣχετικά με τις μπαταρίες Σχετικά με τη χρήση της μπαταρίαςΣυντήρηση της μπαταρίας AΣχετικά με τη διάρκεια ζωής της μπαταρίαςΧρήση οικιακής πηγής ρεύματος Βασικεσ Λειτουργιεσ ΤΗΣ Βιντεοκαμερασ ΜΕ Μνημη Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση της βιντεοκάμερας με μνήμηΡύθμιση των τρόπων λειτουργίας Ενδειξεισ Οθονησ LCD Λειτουργία εγγραφής ταινίας1027Min Time ZoneΣυντομεύσεων Μη αυτόματο Λειτουργία εγγραφής ταινίας Μενού1027Min Μενού συντομεύσεων Οδηγός κουμπιού OK/ΕπιστροφήΛειτουργία λήψης φωτογραφίας Λειτουργία λήψης φωτογραφίαςΜενού συντομεύσεων Μη αυτόματο Λειτουργία αναπαραγωγής ταινίας Προβολή μικρογραφιώνΑπλή προβολή Λειτουργία αναπαραγωγής ταινίας Απλή προβολή Ένταση ήχου Λειτουργία απεικόνισης φωτογραφιών ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ/ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ ΤΩΝ Ενδειξεων Οθονησ Εναλλαγή τρόπου λειτουργίας προβολής πληροφοριώνΈλεγχος υπολειπόμενης χωρητικότητας μπαταρίας και μνήμης Κρατήστε πατημένο το κουμπίΧρηση ΤΗΣ Ενισχυσησ Οθονησ LCD Ρυθμιση ΤΗΣ Οθονησ LCD Χρηση ΤΟΥ Κουμπιου ΜενuΧρηση ΤΩΝ Κουμπιων Ελεγχου Πατήστε το κουμπί ΕλέγχουΚουμπί ΕπιλογήΜενού Μενου Συντομευσεων Οδηγοσ Κουμπιου OΚ Λειτουργία συντόμευσης με χρήση των κουμπιών ελέγχου Λειτουργία αναπαραγωγής ΚουμπίΛειτουργία αναπαραγωγής Ταινίας ΦωτογραφιώνΕνεργοποίηση και ρύθμιση της ημερομηνίας και της ώρας Απλή ρύθμιση του ρολογιού σύμφωνα με τη διαφορά της ώρας Επιλογή της γλώσσας των ενδείξεων οθόνης Για να κάνετε την επιλογή Settings Επιλογη ΤΟΥ Μεσου ΑποθηκευσησΓια να επιλέξετε Storage και, στη Για να επιλέξετε Memory ή CardΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ/ΑΦΑΙΡΕΣΗ ΤΗΣ Καρτασ Μνημησ Τοποθέτηση μιας κάρτας μνήμηςΑφαίρεση μιας κάρτας μνήμης Επιλογη ΤΗΣ Καταλληλησ Καρτασ Μνημησ Κάρτες μνήμης Sdhc Secure Digital High CapacityΣυμβατά μέσα εγγραφής MMC plus Από την TranscendMMCplus Multi Media Card plus Συνήθεις προφυλάξεις για τις κάρτες μνήμηςΧειρισμός μιας κάρτας μνήμης Greek43 Χρονοσ Εγγραφησ ΚΑΙ Χωρητικοτητα Χρόνος εγγραφής για ταινίεςΑριθμός φωτογραφιών που μπορείτε να εγγράψετε TV Super Fine, TV Fine, TV Normal, Web&Mobile Εγγραφή Εγγραφη ΤαινιωνΣελίδα Τη βιντεοκάμερα με μνήμη Ελέγξτε το θέμα σας στην οθόνη LCDΑκύρωση του τρόπου λειτουργίας Easy Q Ληψη Φωτογραφιων Μεγεθυνση ΚΑΙ Σμικρυνση Για μεγέθυνσηΓια σμίκρυνση Manual Focus.σελίδαΑναπαραγωγή Αλλαγη ΤΗΣ Λειτουργιασ ΑναπαραγωγησΑναπαραγωγη Ταινιων Προσαρμογή της έντασης του ήχου Πάγωμα αναπαραγωγής παύση Παράλειψη αναπαραγωγήςΑναπαραγωγή καρέ-καρέ Αναπαραγωγή σε αργή κίνησηΠροβολη Φωτογραφιων Επιλογές εγγραφής Αλλαγη ΤΩΝ Ρυθμισεων ΜενουΣυμβουλές για τα κουμπιά Greek56 Στοιχεια Μενου ΥποστηρίζεταιΣτοιχεία ISCENEΧρηση ΤΩΝ Στοιχειων ΤΟΥ Μενου Εγγραφησ ISCENEWhite Balance Στοιχείο Περιεχόμενα ΈνδειξηExposure Μη αυτόματη ρύθμιση της έκθεσηςΜη αυτόματη έκθεση συνιστάται στις παρακάτω καταστάσεις Shutter Μη αυτόματη ρύθμιση της ταχύτητας κλείστρουΣυνιστώμενες ταχύτητες κλείστρου κατά την εγγραφή ManualFocus Face detectionΣτοιχείο Περιεχόμενα ΚαμίαΜη αυτόματη εστίαση κατά την εγγραφή Εστίαση σε πιο κοντινό θέμαΕστίαση σε πιο μακρινό θέμα Anti-Shake Hdis Anti-Shake Hdis OnDigital Effect Resolution WideΣτοιχείο Περιεχόμενα Ένδειξη Οθόνης Εγγραφή και απεικόνιση με λόγο πλευρώνWind Cut ΣτοιχείοBack Light BLC ενεργοποιημένοTime Lapse REC Εγγραφή ανά διαστήματα Ρύθμιση του χρονικού διαστήματοςΑπενεργοποιεί τη λειτουργία Διάστημα → 3→ 5→10→15→ 30 SecGreek70 Nite FaderSafety Zone GuidelineCross GridΕπιλογές αναπαραγωγής Στοιχεία μενού αναπαραγωγήςΡυθμιση ΤΗΣ Επιλογησ Αναπαραγωγησ Αναπαράγεται η επιλεγμένη ταινίαΌλες οι ταινίες θα αναπαράγονται επανειλημμένα Αναπαράγονται οι επιλεγμένες ταινίεςΔιαγραφη Εικονων Στοιχείο ΠεριεχόμεναΠροστασία Εικόνων Select FilesAll On All OffΕμφανίζεται η ένδειξη All FilesΑντιγράφει όλες τις ταινίες ή φωτογραφίες Πληροφοριεσ Αρχειου To select Play Mode-Video or Photo. σελίδαΠατήστε το κουμπί OK Πατήστε το κουμπί Menu και πάλι μετά από την επιβεβαίωσηΔιαδοχικη Προβολη LCDΑλλαγη ΤΩΝ Ρυθμισεων Μενου ΣΤΟ Settings Ρύθμιση επιλογώνInfo , Format κλπ Συμβουλές για τα κουμπιά 24Hr Αναπαραγωγής Απεικόνισης Τιμές Ταινίας ΦωτογραφιώνΧρηση ΤΩΝ Στοιχειων ΤΟΥ Μενου Ρυθμισησ StorageStorage Info Ρυθμίσεις Περιεχόμενα Ένδειξη ΟθόνηςFormat File NoΑριθμός αρχείου μηδενίζεται όταν δημιουργείται νέος φάκελος Όλων των αρχείων ή τοποθέτηση νέας κάρτας μνήμηςTime Zone Ρύθμιση του ρολογιού στην τοπική ώρα VisitΤη διαφορά ώρας Πόλεις που χρησιμοποιούνται για τη ρύθμιση της ζώνης ώρας ΠόλειςDate/Time Set Date TypeTime Type Date/Time DisplayLCD Brightness LCD ColourAuto Power Off Default SetTV Display ΡυθμίσειςVersion Menu DesignTransparency LanguageΣύνδεση με υπολογιστή Μετάδοση Εγγεγραμμένου Αρχείου Μέσω Σύνδεσησ USBCyberlink MEDIASHOW4 Ταχύτητα σύνδεσης USB ανάλογα με το σύστημαGreek91 Εγκατασταση ΤΟΥ Cyberlink MEDIASHOW4 Προτού ξεκινήσετεGreek93 Συνδεση ΤΟΥ Καλωδιου USB Αποσύνδεση του καλωδίου USBΠροβολη ΤΩΝ Περιεχομενων ΤΩΝ Μεσων Αποθηκευσησ Όταν χρησιμοποιείτε τις εκδόσεις των Windows XP ή VistaΕάν χρησιμοποιείτε Windows Αρχείο φωτογραφίας ② ΤαινίαΦωτογραφίες Αναπαραγωγή αρχείων στον υπολογιστή Αποστολη Ταινιων ΑΠΟ ΤΗ Βιντεοκαμερα ΜΕ Μνημη ΣΤΟ YouTube Σύνδεση με άλλες συσκευές Συνδεση ΜΕ ΤηλεορασηΠροβολη ΣΕ Οθονη Τηλεορασησ Ανατρέξτε στη σελίδα 66 για τη ρύθμιση 169 WideGreek101 Συντηρηση Για να καθαρίσετε την εξωτερική επιφάνειαΓια να καθαρίσετε την οθόνη LCD Προσθετεσ Πληροφοριεσ Για να καθαρίσετε το φακόΓια την αποφυγή πρόκλησης ζημιάς στην οθόνη LCD Για την αποφυγή κινδύνων Προδιαγραφές εύρους θερμοκρασίαςΑνατρέξτε στις σελίδες 14-20 για λεπτομέρειες Χρηση ΤΗΣ Βιντεοκαμερασ ΜΕ Μνημη ΣΤΟ Εξωτερικο Χώρες/περιοχές συμβατές με το σύστημα PALΧώρες/περιοχές συμβατές με το σύστημα Ntsc Αντιμετώπιση προβλημάτων Αντιμετωπιση ΠροβληματωνΠηγή ρεύματος Μέσα αποθήκευσηςΕγγραφή Read Error ΑναπαραγωγήΕίναι η επιλογή Auto Power Off ρυθμισμένη σε 5 Min Συμπτώματα και λύσεις ΤροφοδοσίαΣύμπτωμα Επεξήγηση/Λύση Τοποθετήστε μια μπαταρία στη βιντεοκάμερα με μνήμηΟθόνες Greek111 Διακοπή εγγραφής δεν ΕγγραφήςΔροσερό μέρος. σελίδα Πραγματικός χρόνος εγγραφής ΠροβλεπόμενοΈναρξη/διακοπή εγγραφής μέχρι Ρύθμιση της εικόνας κατά τη διάρκεια της εγγραφής Αναπαραγωγή στη βιντεοκάμερα με μνήμη Αναπαραγωγή σε άλλες συσκευές τηλεόραση κλπΣύνδεση σε υπολογιστή Γενικές λειτουργίες Μενού Digital Effect MosaicΠροδιαγραφές ΣύμπτωμαΟθόνη LCD Επικοινωνία με τη Samsung παγκοσμίως Συμβαтóтηα με тηv οδηγία RoHS
Related manuals
Manual 1 pages 7.82 Kb Manual 127 pages 32.96 Kb Manual 127 pages 36 Kb Manual 127 pages 42.98 Kb Manual 127 pages 37.52 Kb Manual 127 pages 32.35 Kb Manual 127 pages 55.45 Kb Manual 127 pages 43.24 Kb Manual 127 pages 46.05 Kb Manual 127 pages 1.91 Kb Manual 127 pages 55.64 Kb Manual 127 pages 44.2 Kb

SMX-F34SP/EDC, SMX-F30RP/EDC, SMX-F34LP/EDC, SMX-F30BP/EDC, SMX-F34RP/EDC specifications

The Samsung SMX-F30SP/EDC, SMX-F30BP/EDC, SMX-F34RP/EDC, SMX-F34LP/EDC, and SMX-F30RP/EDC are a series of compact camcorders that showcase Samsung's dedication to delivering high-quality video recording in a user-friendly package. These models are equipped with advanced technologies aimed at enhancing the videography experience.

One major feature of these camcorders is their 25x optical zoom lens, which enables users to capture distant subjects without compromising image quality. This makes them ideal for a variety of situations, from family gatherings to travel adventures. The models are equipped with a 1/6" CCD sensor that provides decent low-light performance, ensuring that users can record clear, vibrant videos even in less-than-ideal lighting conditions.

The ergonomic design of these camcorders emphasizes comfort and portability. With a lightweight body and easy-to-reach controls, users can operate the camcorder with one hand, allowing for more spontaneous shooting opportunities. The large, articulating LCD screen enhances usability by providing a clear view while recording, enabling users to frame their shots accurately.

In terms of video quality, the SMX-F30 and SMX-F34 series can record in a maximum resolution of 720p, providing sharp and detailed footage. The inclusion of Samsung's Smart OIS (Optical Image Stabilization) technology further helps to reduce blurriness caused by camera shake, ensuring that videos are steady and smooth.

The camcorders also support various recording formats, which allows for greater flexibility in managing video files and storing them efficiently. Users can easily transfer their recordings to computers or other devices via the built-in USB connections, facilitating quick and hassle-free sharing on social platforms.

Furthermore, these models incorporate digital effects and filters, giving users the ability to add creativity to their footage while recording or in post-processing. The intuitive user interface is designed for both novice and experienced videographers, making it easy to navigate through settings and choose the desired functions.

Ultimately, the Samsung SMX-F30SP/EDC, SMX-F30BP/EDC, SMX-F34RP/EDC, SMX-F34LP/EDC, and SMX-F30RP/EDC camcorders combine convenience, functionality, and quality, catering to a wide range of users seeking to document their cherished moments with ease and style.