Samsung NV70K2340RB/EO manual Akcesoria

Page 10

Przed rozpoczęciem

Akcesoria

Przed pierwszym użyciem należy dokładnie wyczyścić akcesoria za pomocą ciepłej wody, detergentu i czystej, miękkiej szmatki.

Rożen *

Rożen służy do grillowania pożywienia, na przykład kurczaków. Używać

 

rożna tylko w trybie pojedynczej komory na poziomie 3, gdzie znajduje się

 

uchwyt. Aby zdemontować uchwyt rożna, należy go odkręcić.

 

Rożen i przyrząd W celu zebrania soków umieść blachę na poziomie 1 lub na dnie piekarnika,

Przed rozpoczęciem

05

04

03

02

01

01

Poziom 1

02

Poziom 2

03

Poziom 3

04

Poziom 4

05Poziom 5

Akcesoria należy umieszczać we właściwych miejscach wewnątrz piekarnika.

Należy zachować odstęp co najmniej 1 cm między akcesorium a dnem piekarnika lub innym akcesorium.

Przy wyjmowaniu przyborów kuchennych i/lub akcesoriów z piekarnika należy zachować ostrożność. Gorące posiłki lub akcesoria mogą spowodować poparzenia.

Podczas nagrzewania akcesoria mogą ulec deformacji. Gdy wystygną, odzyskają pierwotny wygląd i funkcjonalność.

do szaszłyków *

jeśli kawałek mięsa jest duży. Zalecamy używanie rożna do pieczenia mięsa o

 

wadze do 1,5 kg.

 

1.

Włóż rożen w kawałek mięsa. Aby ułatwić wkładanie rożna, można

 

 

przykręcić uchwyt do tępego końca.

 

2.

Ułóż obgotowane ziemniaki i warzywa wokół kawałka mięsa.

 

3.

Umieść podpórkę na środku półki i ustaw tak, aby element w kształcie

 

 

litery „V” znajdował się z przodu. Ustaw rożen na podpórce zaostrzonym

 

 

końcem do tyłu i delikatnie pchaj, aż końcówka rożna wejdzie do

 

 

mechanizmu obracania z tyłu piekarnika. Tępy koniec rożna musi opierać

 

 

się na elemencie w kształcie litery „V”. (Rożen ma dwa ucha, które powinny

 

 

znajdować się jak najbliżej drzwiczek piekarnika, tak aby zatrzymać ruch

 

 

do przodu rożna; ucha służą również jako rączka dla uchwytu.)

 

4.

Przed gotowaniem należy odkręcić uchwyt.

Podstawowe użytkowanie

Aby czerpać jak najwięcej przyjemności z gotowania, warto poznać sposób korzystania z poszczególnych akcesoriów.

Druciana

Druciana podstawka jest przeznaczona do grillowania i pieczenia.

podstawka

Włóż drucianą podstawkę na miejsce wystającymi elementami (ograniczniki

 

po obu stronach) do przodu.

 

 

Wkładana taca

Wkładana taca druciana jest używana w połączeniu z blachą w celu uniknięcia

druciana *

zabrudzenia dna piekarnika.

 

 

Blacha do

Blacha do pieczenia (głębokość: 20 mm) służy do pieczenia ciast, ciasteczek

pieczenia *

oraz innych wypieków. Należy ją wkładać tak, aby jej pochyła część była

 

zwrócona do przodu urządzenia.

 

 

Blacha

Blacha uniwersalna (głębokość: 30 mm) służy do gotowania i pieczenia. Wkładana

uniwersalna *

taca druciana pozwala uniknąć zabrudzenia spodu piekarnika.

 

Należy ją wkładać tak, aby jej pochyła część była zwrócona do przodu urządzenia.

 

 

Głęboka blacha *

Głęboka blacha (głębokość: 50 mm) służy do pieczenia z wkładaną tacą

 

drucianą lub bez niej. Należy ją wkładać tak, aby jej pochyła część była

 

zwrócona do przodu urządzenia.

 

 

10  Polski

 

 

5.

Po zakończeniu gotowania należy z powrotem przykręcić uchwyt w celu

 

 

ułatwienia zdjęcia rożna z podpórki.

 

 

OSTRZEŻENIE

 

Sprawdź, czy uchwyt do rusztu jest dobrze umiejscowiony.

 

W trakcie korzystania z rusztu należy zachować ostrożność.

 

Ruszt zawiera ostre elementy, które mogą spowodować uszkodzenie ciała.

 

Do wyjmowania gorącego rusztu należy używać rękawic ochronnych, aby

 

uniknąć poparzenia.

Prowadnice

Prowadnice teleskopowe służą do wkładania blachy w następujący sposób:

teleskopowe *

1.

Wysuń prowadnice z piekarnika.

 

2.

Umieść blachę na prowadnicach i wsuń je do piekarnika.

 

3.

Zamknij drzwiczki piekarnika.

UWAGA

Dostępność akcesoriów oznaczonych gwiazdką (*) zależy od modelu piekarnika.

NV70K2340RS_EO_DG68-00757A-04_PL.indd 10

2017-05-22 ￿￿ 12:12:35

Image 10
Contents Piekarnik do zabudowy Spis treści Korzystanie z instrukcji Instrukcji obsługi stosowane są następujące symboleInstrukcje dotyczące bezpieczeństwa Ważne środki bezpieczeństwaNie należy używać myjki parowej Zależności od modelu Przewody i kable elektryczne nie mogą dotykać piekarnikaFunkcja automatycznego oszczędzania energii Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa InstalacjaElementy Zasilanie Zabudowa w szafce Ustawienia początkowe Przed rozpoczęciemZapach nowego piekarnika Akcesoria Panel sterowania ObsługaCzęste ustawienia Obsługa Opóźnione zakończenie Informacji o czasieObsługa Tryb pieczenia Programy automatyczne Minutnik Czyszcz. parąWłączanie/wyłączanie dźwięku Inteligentne pieczenie Pieczenie ręczneNadzieniem Potrawa Akcesoria Poziom TypMrożone ciasto Francuskie QuicheWołowina Stek Pieczywo TostyTosty z serem HamburgeryPieczeń wołowa Pieczenie wstępnePotrawa Akcesoria Poziom Temperatura Pieczeń wieprzowaUmieść potrawę na środku tacy 1,4 1,2Podgrzania, umieść potrawę na środku tacy 1,5 Przygotuj szarlotkę w metalowej, okrągłej formie o średnicyPowierzchnię skóry. Posmaruj olejem i solą 0,6 Potrawa Waga kg Akcesoria Poziom0,7 Blacha uniwersalna 0,8 Blacha uniwersalnaRodzaj Akcesoria Poziom Typ Potrawy testoweZgodnie z normą EN Pieczenie ciast Obróć na drugą stronę po upływie połowy ustawionego czasuKonserwacja CzyszczenieCzy szyby 1 i 2 zostały zamontowane Szyba RysunkiemWymiana Rozwiązywanie problemów Punkty kontrolneObrócenia na drugą Się nimi martwićProduktu i nie trzeba się tym Stronę. Częste otwieranieKody informacyjne Rozwiązywanie problemów DodatekTabela z danymi produktu Notatki Pytania LUB UWAGI? DG68-00757A-04Beépíthető sütő Tartalom Következő jelzésekkel találkozhat a Használati útmutatóban Biztonsági előírásokAz útmutató használata Fontos biztonsági óvintézkedésekBiztonsági előírások Vigyázat Automatikus energiatakarékos funkció ÜzembeBiztonságihelyezéselőírások Üzembe helyezésCsomag tartalma Hálózati csatlakozás ÜzembeSzekrénybe való beszerelés Az új sütő illata Kezdés előttKezdeti beállítások Sütő tényleges megjelenése típusonként eltérő lehetMegfelelően van-e felszerelve TartozékokGyőződjön meg arról, hogy a pecsenyesütő fogantyúja Az égési sérülések elkerülése érdekében használjonKezelőpanel MűveletekÁltalános beállítások Műveletek Vigyázat Műveletek Energiatakarékos légkeveréses üzemmóddal történt Sütési módKészülék energiahatékonysági besorolása az Az EN60350-1 szabványnak megfelelőenAutomatikus sütés Időzítő GőztisztításHang be-/kikapcsolása Sütés okosan Manuális sütésÉtel Tartozékok Sütés okosan Sütés okosan Automatikus sütési programok Sütés okosan Próbaételek Karbantartás TisztításKarbantartás Csere Hibaelhárítás Ellenőrzési pontokHibaelhárítás Termékadatlap FüggHibaelhárításlék FüggelékInformációkódok Amikor csak lehetséges, egyidejűleg több ételt süssönJegyzet Kérdése Vagy Észrevétele VAN?
Related manuals
Manual 32 pages 58.41 Kb Manual 32 pages 51.53 Kb Manual 32 pages 17.48 Kb Manual 256 pages 14.33 Kb