Samsung EC-ES65ZZBPSE3 manual Mire figyeljünk fényképkészítéskor, Rekeszzár gomb félig lenyomása

Page 29

Mire figyeljünk fényképkészítéskor

A rekeszzár gomb félig lenyomása.

Nyomja le finoman a rekeszzár gombot, hogy ellenőrizze a fókuszt és a vaku elemének töltöttségi fokát. Nyomja le teljesen a rekeszzár gombját, hogy rögzítse a képet.

[Nyomja le finoman a rekeszzár gombját]

[Nyomja le a rekeszzár gombját]

A rendelkezésre álló memóriakapacitás a körülményektõl és a fényképezõgép beállításától függ.

Ha a vaku ki van kapcsolva, vagy lassú szinkron, vagy DIS módban van, kevés fényt biztosító körülmények esetében a rezgési figyelmeztető

jel ( Ã) megjelenhet az LCD kijelzőn. Ebben az esetben fotoállványt használjon, a fényképezőgépet stabil felületre helyezze vagy változtassa meg a vakus fényképezési módot.

Fényképezés fénnyel szemben : Úgy fényképezzen, hogy a nap a háta mögül süssön. A nappal szemben való fényképezés esetén a fénykép sötét lehet. Nappal szemben fényképezés esetén használja a [Ellenfény] lehetőséget a színhely módok közül (lásd 25. old.),

a derítő vakuzást (lásd 33. old.), a középpontos fénymérést (lásd 44. old.), az exponálás kompenzálása (lásd 39. old.) vagy az ACB (lásd 47. old.) funkciókat.

Kerülje a lencse vagy a vaku eltakarását kép készítése közben.

Állítsa össze a képet az LCD kijelző segítségével.

Bizonyos körülmények között az automatikus fókuszáló rendszer nem működik az elvárásoknak megfelelően.

-Fényképezéskor az alany kontrasztja gyenge.

-Ha az alany nagyon visszatükröződő vagy fényes.

-Ha az alany nagy sebességgel mozog.

-Ha erős visszavert fény van jelen vagy a háttér rendkívül világos.

-Ha az alany csak függőleges vonalakból áll vagy nagyon keskeny (pl. bot vagy zászlórúd)

-Ha a környezet sötét.

028

Image 29
Contents ES65/ES67 Fényképezõgép bemutatása UtasításokFényképezőgépet az alábbiak szerint használja Köszönjük, hogy Samsung digitális fényképezőgépet vásároltSamsung fényképezőgép szervize végezheti VeszélyFigyelmeztetés Tartalomjegyzék Vigyázat007 Rendszer vázlatos képe 008 Funkciók azonosításaMire figyeljünk fényképkészítéskor Mozi mód használata Hang nélküli videoklip felvételeHangerő Kezdõhang 050 Zárhang Hangjel AF hang KijelzőIntelligens album Lejátszás 058 a lejátszás mód indítása071 a Többszörös diavetítés indítása 073 Fájl opciók088 Windows rendszerbenMacintosh-felhasználók részére GyikKülön kapható Rendszer vázlatos képeCsomag tartalma Az előlap és a tető Funkciók azonosításaRekeszzár gombja Vaku Ki-/bekapcsoló gomb Hangszóró Objektív / ObjektívfedőVissza Makró / Le gomb Alj Ötfunkciós gombÁllvány foglalat OK gomb / Lejátszás ésMód ikon Időzítő lámpájaFényképezőgép állapota lámpa Képek száma és az akkumulátor élettartama BP70A Tápforrásra csatlakoztatásBP70A akkumulátor műszaki adatai Töltés LED Az újratölthető elem feltöltéseHálózati töltő töltésjelző LED-je Akkumulátor feltöltési irányelvek Ne tegye a készüléket meleg vagy magas páratartalmú helyreLeselejtezési irányelvek Elem Memóriakártya behelyezéseMemóriakártyát az ábrán látható módon helyezze be Memóriakártya használati utasítása Memóriakártya típusa Memóriakártya SD/SDHC memóriakártyákkal is használhatóMérete Rögzítési idõt a zoom funkció használata is befolyásoljaVálassza ki a kívánt menü a balra / jobbra gombbal Fényképezőgép első használataIdőzóna Az LCD kijelző ikonja Almenü kiválasztásához használja a balra vagy jobbra gombot Menü használataMódok kiválasztása Felvétel mód elindításaAz Intelligens automata mód használata Az Menu gomb használataAz egyes módok a következő feltételek között használhatók Az DIS mód használata Program mód használataDigitális Képstabilizáció DIS digitális képstabilizáció mód OldJobbra gombot filmre való adaptáció útmutató mód használataNyomja meg a Fel / Le gombot Nyomja meg a Rekeszzár gombjátNyomja le a rekeszzár gombját, hogy rögzítse a képet Színhely módok használataTökéletlenségeket az arcon Segédkeret mód használata Mozi mód használataNyomja meg egyszer az exponáló Videóklip mérete és típusa alább láthatóHang nélküli videoklip is rögzíthetõ Hang nélküli videoklip felvételeAz egymást követő felvétel használata Válassza ki a Hang menüpontot a FelRekeszzár gomb félig lenyomása Mire figyeljünk fényképkészítéskorZoom gomb KI- / Bekapcsoló gombRekeszzár gomb 030 Makró / Le gomb Info Disp / Fel gombSZ 80 ~ végtelen Használható fókuszálási módszer, felvétel módok szerint100 ~ végtelen Mód DIS MódVakutávolság Mértékegység m FókuszzárVaku / Balra gomb Vaku mód kijelzõje Idõzítõ / Jobbra gomb Az idõzítõ kiválasztása Mozgás Időzítő Icon & Self-timer lampÖnkioldó mód jelzés Villog 1 mp időközzelOK gomb Menu gomb FelvételMenu gomb megnyomására az egyes fényképezőgép Gombot az alábbi menük megjelenítéséhezNyomja meg az Menu gombot egy megfelelő módban Funkciók engedélyezése a Menu gomb segítségévelFotóméret / Videoméret Megvilágítás-kiegyenlítés Minőség / Képváltási gyakoriságNyomja meg az OK gombot Videoklip módFehéregyensúly Arcfelismerés Önarckép Arc retusálás ArctónusNevetés Pislogás ÉszlFénymérés Automatikus fókusz típusNyomja le a Rekeszzár gombját, hogy új képet készítsen Képstílus választásMegváltoztatni FEL / LE gomb Képbeállítás Képek sorozata készül Drive módGombját lenyomva tartja Rekeszzár gombjánakHangfelvétel készíthető, és maximum 10 óra időtartamú lehet Hangmemo HangfelvételMaximum 10 óra korlátozza Ha elengedi a rekeszzár gombjátHang nélküli videóklip is rögzíthető Hang nélküli videóklip felvételeSzüneteltetés hangfelvétel közben Hangerő Hang Kezdõhang ZárhangAF hang KijelzőLanguage Jellel jelölt elemek a gyári beállításokÁttekintés KezdőképKépernyõ védõ Kijelzõ fényerõ Almenük Ki*, Logó, Saját képMemória formázása Inicializálás BeállításokFájlnév Dátum / óra / dátumtípus beállításaIdőzóna Automatikus kikapcsolás Felvétel dátumának megjelenítése a képenLehetőség van arra, hogy az állóképeken feltüntesse a Almenük Ki a kikapcsolási funkció nem működikVideó kimenet típusának kiválasztása Auto fókusz lámpaAz automatikus fókusz lámpája be-, és kikapcsolható KörnyezetbenAz USB beállítása Állókép lejátszása Lejátszás mód indításaVideóklip lejátszása Manner módHangmemo lejátszása Videóklip rögzítő funkcióHangfelvétel lejátszása Az LCD kijelző Kiválasztott fájl törléséhez nyomja meg a Törlés Õ gombot Miniatűr º / Nagyítás í gombIntelligens album Képnagyítás Kategóriák ismertetéseNem a vágás menü eltűnik X11,4 X9,5 X9,3 X9,6 X8,0 X6,4Elindul Lejátszás és szüneteltetés / OK gombLejátszás ideiglenesen leáll ·Szünet módban Lejátszás folytatódikTörlés Õ gomb Balra / Jobbra / Le / Menu gombFőmenü Almenü Oldal Lejátszási funkció beállítása az LCD kijelzõnMenü Főmenü Almenü Index Igen / NemElrend Lejátszási funkció beállítása az LCD kijelzőn4X6 Átméretezés SzerkesztésTárolt képek különféle szögben forgathatók el Kép elforgatásaMenu gombot Az Menu gombot Válassza ki a Fel / Le gombokkal aFel / le gomb R, G, B kiválasztása Egyéni RGBMakulátlanul tisztává és gyönyörűvé teheti a bőrt a képen Jobbra gomb segítségévelBeállítására szolgáló sáv Állítson a fényességen a Balra Megjelenik a fényerő mértékénekKontraszt vezérlő Állítson a fényességen a Balra/Jobbra gombokkalKépek kiválasztása Többszörös diavetítés indításaTöbbszörös diavetítés indítása Háttérzene beállítása Többszörös diavetítés effektusainak konfigurálásaLejátszási időköz beállítása Képek védelme Fájl opciókKépek törlése Hangmemót egy tárolt állóképhez rendelheti hozzá HangmemoJelenik meg az ikon Felvétel leállításához nyomja le ismét a rekeszzár gombjátTárolt képbe SzabványHogy megjelenítse a Szabvány AlmenütNyomtatókkal használható Válassza ki a Dpof menüt a Fel IndexVálassza ki a Méret menüt, és nyo Kiválasztás a nyomtatandó kép Méretének kiválasztásiIgen Kártyára másolásUtán a képernyő lejátszás módba vált át Nem Másolás visszavonásaNyomja meg a Balra / Jobbra gombot PictBridgeEgy előző / következő kép Kiválasztása PictBridge Nyomtatási beállítások PictBridge KépkiválasztásNyomja meg a Menu gombot. a Dátumot és nyomtatási fájlnevetFényképezõgép kezelése PictBridge AlapFontos megjegyzések Fényképezőgép karbantartása Szélsőséges hőmérsékletek problémákat okozhatnakLencse használatára vonatkozó óvintézkedések Figyelmeztető kijelző Fényképezőgép működés közben kikapcsol Mielőtt a szervizközponthoz fordulnaKépek homályosak Vaku nem villanKépek nem játszhatók le Fényképezőgép gombjai nem működnekFénykép színei eltérnek az eredeti színektől Képek túl fényesekMűszaki adatok Méret 640x480 Videoklip ·Audióval vagy audió nélkül felhasználóMűködtetése közben Tárolás AdathordozóMéretek SZxMxV Áramforrás Újratölthető elem BP70A, 3,7V 740mAhTömeg Üzemi hõmérséklet ~ 40CWindows-felhasználók részére Fájlok átvitele a számítógépre Windows rendszerbenProgramok telepítése Hardver- és szoftverkövetelmények CD-n lévő programokHelyezze be a telepítő CD-t a CD-ROM-meghajtóba Kattintson a felugró üzenetre Húzza ki az USB kábelt Rendszertálcán aAz Intelli-studio használata Macintosh-felhasználók részére Fájlok átvitele a számítógépre Windows rendszerbenKapcsolja be a fényképezőgépet Fájlok átvitele a számítógépre Mac rendszerbenEszközök között jelenik meg a Device Managerben Eset Fényképezőgépet nem ismeri fel a PCEszközkezelőben FényképezőgépetTermékhez tartozó akkumulátorok helyes selejtezése Termék hulladékba helyezésének módszere Imaging.com
Related manuals
Manual 98 pages 3.86 Kb Manual 98 pages 35.52 Kb Manual 98 pages 7.71 Kb Manual 98 pages 48.79 Kb Manual 98 pages 11.8 Kb Manual 98 pages 19.61 Kb Manual 98 pages 1.65 Kb Manual 98 pages 60.32 Kb Manual 98 pages 56.07 Kb Manual 98 pages 21.65 Kb Manual 98 pages 59.83 Kb Manual 98 pages 56.5 Kb Manual 98 pages 25.27 Kb Manual 98 pages 28.86 Kb Manual 98 pages 62.12 Kb

EC-ES65ZZBPSIT, EC-ES65ZZBPPE3, EC-ES65ZZBPRE3, EC-ES65ZZBPWIT, EC-ES65ZZBPSE3 specifications

The Samsung EC-ES65 series of digital cameras, including models EC-ES65ZZBPBIT, EC-ES65ZZBPBE3, EC-ES65ZZBPPE2, EC-ES65ZZBPBE2, and EC-ES65ZZBPWE3, represent a blend of advanced technology and user-friendly features. These compact cameras are designed to deliver high-quality imaging and a range of functionalities suitable for photography enthusiasts and casual users alike.

One of the key features of the EC-ES65 series is its 16.1 megapixel CCD sensor, which captures detailed and vibrant images with excellent color accuracy. This high-resolution sensor ensures that users can print their photos in larger sizes without losing clarity. Additionally, the cameras come equipped with a 5x optical zoom lens, allowing users to capture both wide-angle and distant subjects with ease.

The EC-ES65 series also incorporates Samsung’s Smart Filter technology, enabling creative photography by applying various effects to images, such as fisheye, miniature, and sketch effects. This feature enhances user creativity and allows photographers to add a personal touch to their pictures. Furthermore, the cameras support a variety of shooting modes, including sunset, portrait, and macro, making it easy for users to select the optimal settings for different environments and subjects.

Another notable feature is the Smart Face Recognition technology, which intelligently detects and focuses on faces in the frame, ensuring sharp and well-composed portraits. This feature is especially useful for capturing family gatherings or group photos, as it automatically prioritizes faces for optimal exposure and focus.

In terms of usability, the EC-ES65 series features a user-friendly interface with an intuitive menu system. The bright 2.7-inch LCD screen provides clear visibility for framing shots and reviewing images, even in bright sunlight. The lightweight and compact design of the cameras makes them highly portable, allowing users to take them anywhere for spontaneous photography.

Battery life is also a strong point, with long-lasting power that supports extensive shooting sessions without the worry of draining quickly. USB connectivity allows for easy transfer of photos to computers or sharing them on social media platforms.

In conclusion, the Samsung EC-ES65 series of cameras combines impressive imaging capabilities with user-friendly features and creative options, making them ideal for a broad range of photography needs. With their combination of design, technology, and functionality, these cameras stand out as reliable companions for anyone looking to capture life's moments beautifully.