Samsung EC-I100ZGBA/E3 manual Program mód használata, Daul is Dupla képstabilizátor mód használata

Page 22

A felvétel mód elindítása

A Program mód használata

Az automatikus mód kiválasztásával a fényképezõgép optimális beállításokat használ, azonban a különféle funkciókat kézzel is beállíthatja.

Amire a DUAL IS mód használata közben figyelni kell

– A digitális zoom nem használható DUAL IS módban.

Ha a fényviszonyok erősebbek, mint a neoncsöves fényviszony, akkor

 

a DUAL IS nem aktiválódik.

Ha a fényviszonyok gyengébbek, mint a neoncsöves fényviszony,

1.Válassza ki a Program módot az M (Mód) gomb megnyomásával (20. old.).

2.Állítsa be a fényképezőgépet az alany irányába, és állítsa össze a képet az LCD kijelző segítségével.

3.Nyomja meg a Rekeszzár gombját, hogy rögzítse a képet.

00016

01:00 PM 2008/03/01

akkor a rázkódásra figyelmeztető jelzé (

) megjelenik a kijelzőn. A

legjobb eredmény elérése érdekében csak akkor készítsen felvételeket,

amikor a rázkódásra figyelmeztető jelzés (

) nem látható.

– Ha a téma mozgásban van, akkor előfordulhat, hogy a felvétel

elmosódott lesz.

 

– A legjobb eredmény elérése érdekében, amikor a [Rögzítés!] felirat

látható a kijelzőn, ne mozgassa a fényképezőgépet.

Olvassa el a 36-41. oldalt, hogy további információt szerezzen a Program mód menüiről.

A DAUL IS (Dupla képstabilizátor) mód használata

Ez az üzemmód csökkenti a fényképezőgép rázkódási hatását, és segít homályos környezetben is jól exponált képet készíteni.

Mivel a DUAL IS a fényképezőgép digitális jelfeldolgozó processzorát

 

használja, a képek feldolgozása és elmentése egy kicsivel több időt

 

vehet igénybe.

Ha a képméret ( ) vagy ( ), akkor a DUAL IS módot nem lehet

 

kiválasztani.

A FUN mód használata

Ebben a módban könnyen és egyszerűen fényképezhet különböző

1.Válassza ki a DUAL IS módot az M (Üzemmód) gomb megnyomásával. (20. old.)

2.Irányítsa a fényképezőgépet a témára, és komponálja meg a képet az LCD kijelző segítségével.

3.A kép rögzítéséhez nyomja meg a Rekeszzár gombot.

00016

01:00 PM 2008/03/01

hatásokkal.

00016

Válassza ki a Fun módot az M (Mód) gomb megnyomásával.

Lásd a 45.-51. oldalakat további információért.

01:00 PM 2008/03/01

021

Image 22
Contents Page Fényképezőgépet az alábbiak szerint használja UtasításokFényképezőgép bemutatása Köszönjük, hogy Samsung digitális fényképezőgépet vásároltVeszély 008 Az előlap és a tető 009 Vissza 010 Alj Ötfunkciós gomb Tartalomjegyzék007 Csomag tartalma Külön kapható Mozi mód használata Hang nélküli videoklip felvételeHasználata a készülék beállításához Színtelítettség vezérlő Világosság szabályozóKontraszt vezérlő Zajhatás100 Hangerő gomb Lejátszás & Szünet/Keresés gomb 106107 Világkörüli idegenvezetés mód 096 Fájlok letöltése 100 Törlés gombKülön kapható Rendszer vázlatos képeCsomag tartalma Fényképezőgép-tokFunkciók azonosítása Az előlap és a tetőVissza Állvány foglalat Alj Ötfunkciós gombAkkumulátor-rekesz nyílása Gomb MENU/OK gombLeírás Fényképezõgép állapota lámpaIkon Állapot LeírásSLB-1137D akkumulátor műszaki adatai Tápforrásra csatlakoztatásKépek száma és az akkumulátor élettartama SLB-1137D 013 Váltóáramú adapter töltésjelző LED-je Az újratölthető elem feltöltése SLB-1137DTöltés LED Az elem behelyezése Memóriakártya behelyezéseMemóriakártya használati utasítása Rögzített Címke SD Secure Digital memóriakártyaMemóriakártya típusa KépméretNyelv beállítása Fényképezőgép első használataFényképezőgép bekapcsolása Dátum, óra és dátumtípus beállításaLeírás Ikonok Az LCD kijelző ikonjaKép és teljes állapot Digitális zoom mértékeAz Automata mód használata Felvétel mód elindításaMódok kiválasztása Helyezze be 15. oldFUN mód használata Program mód használataDaul is Dupla képstabilizátor mód használata Ebben a módban könnyen és egyszerűen fényképezhet különbözőJobbra gomb Fényképezési súgó kézikönyv üzemmód használataGombját MegnyomásaAz egymást követő felvétel használata Mozi mód használataHang nélküli videoklip felvétele Hang nélküli videoklip is rögzíthetõSzínhely módok használata Ikonok Színhely módokMire figyeljünk fényképkészítéskor Rekeszzár gomb félig lenyomásaFókuszzár Power gombTervezett kép Mozi módban Rekeszzár gombjaElmosódást a Rekeszzár gomb lenyomásakor Stabilizátor funkciót isNyomja Meg a OIS Optikai képstabilizátor a Zoom W/T gomb15-szörös nagyítási arányt tesz lehetővé Tele Zoom Zoom TOptikai zoom Zoom W/T gombSzéles zoom X5.0Makró /Le gomb Funkcióleírás példákLe gomb Normál Makró Auto makró Vaku /Balra gombVaku mód kiválasztása Vaku hatótávolságán belül fényképezzenVaku mód kijelzõje Ikon Vaku mód LeírásIkon Önkioldó mód Leírás Önkioldó /Jobbra gomb10 másodperces önkioldó Kiválasztása Készítése előtt 10 másodpercet várjonMozgás Ikon & Időzítő lámpa MozgásidőzítőMozgásidőzítő folyamata az alábbi. a mozi klip mód kizárva Ha a kamera nem érzékel nyugalmat a mozgás érzékelése utánMenu gomb MENU/OK gombFn gomb Az Fn gomb segítségével a következő menüket állíthatja beFn gomb Fn gomb Méret Az Fn menü használataFn gombMinőség/Képváltási gyakoriság Fn gombFénymérés Használatát választhatja Fn gombDrive mód Fn gombISOSorozatkép készítését és az AEB Automatikus rekeszléptetés MérjükFn gombFehéregyensúly Az Egyedi fehéregyensúly beállításaFn gombLassú kioldás Megvilágítás kiegyenlítéseAz E Hatás gomb Hatás gombMód Gomb Az E Hatás gomb Képszerkesztés SzínÁllítson a képélességen a Balra / Jobbra gombbal Nyomja meg az E gombot a Program módbanÁllítson a kontraszton a Balra / Jobbra gombbal Hatás gomb Rajzfilm Nyomja meg az E gombot a FUN felvétel módbanRajzfilmes kép módosítása az utolsó felvétel előtt Fókuszkeret elmozgatása és megváltoztatása Hatás gomb Előre beállított fókuszkeretMeg a Rekeszzár gombját Hatás gomb Összetett kép készítése Jobbra és az Fn gombbal készíthet AktiválódikNyomja le a Rekeszzár gombját egy új kép rögzítéséhez Hatás gomb Képkeret Hatás gomb Színmaszk Fog megjelenni az LCD monitoron HelyzetétJellel jelölt elemek a gyári beállítások FókusztartományMegfelelően Használható Központi AFFel/Le gombok segítségével Multi AFArcfelismerés Rekeszzár gombotÖnarckép Felvétel elkészítéséhez nyomja le a Rekeszzár gombotBefejeződött HangmemoHa a hangmemo ikon megjelenik az Nyomja le a Rekeszzár gombjátHangfelvétel Hangfelvétel szüneteltetéseHang nélküli videóklip is rögzíthető Lejátszás mód indításaÁllókép lejátszása Válassza a Hangnémítás menüt a Mozi módban . oldFelvehet állóképeket a videóklipből Videóklip felvételeLejátszás & Szünet gombot Ismét a Lejátszás & Szünet gombotMeg a Lejátszás & Szünet gombot Az LCD kijelzőHangmemo lejátszása On/OffLejátszás mód gomb Miniatűr /Nagyítás gombKép kinagyítása Maximális nagyítási arány egyenesen arányos a kép méretévelAlmenük sorában lefelé lépjen Info /Fel gombHa a kijelzõn látható a menü Lejátszása van folyamatbanNyomtató gomb Törlés gombBalra/Jobbra/MENU/OK gombok a következő dolgokat aktiválják Átméretezési típusok Hatás gomb ÁtméretezésNyomja meg a Lejátszás mód gombot, majd pedig az E gombot Válassza ki a Menüt a Balra Jobbra gombokkal Hatás gomb SzínTárolt képek különféle szögben forgathatók el GombotRögzített képeken látható vörös szem hatás kijavítható Vörös szem hatás kijavításaSzínbeállítás Válassza ki a elemet a Fel/ LeSzíntelítettség vezérlő Hatás gomb KépszerkesztésVilágosság szabályozó ZajhatásKépre szövegdobozt helyezhet, rajzfilm hatást érve el Hatás gomb FUNRajzfilm Rajzfilmes kép 1M méretben kerül elmentésreKépkeret Előre beállított fókuszkeretek Összetett kép Nyomja meg az OK gombotAz OK gombbal választhat ismét képet OK gombotSzínszűrő MatricaVálassza ki a elemet a Fel/Le gombokkal Színmaszk Végső képMenü Fõmenü Almenü Oldal Lejátszási funkció beállítása az LCD kijelzőn4X6 Diavetítés csak a Indit menüből indítható Diavetítés indításaIndítsa el a diavetítést Jobbra gombotKiválaszthat képeket megtekintésre Képek kiválasztásaÁllítsa be a diavetítés hatásait Egyedi hatásokat csatolhat a diavetítéshezDiavetítés lejátszási időközének beállítása Lejátszási időköz beállításaHáttérzene beállítása Diavetítés háttérzenéjének beállításaKépek védelme LejátszásHangmemo Képek törléseKijelölt képeket OK gomb Nyomja meg azOK gombot, hogy Védelem nélküli képetAlmenüt Meg a Jobbra gombotFel/Le/Balra/Jobbra gomb Nyomtatási méret Kártyára másolásNEM a másolás visszavonása Hang menü Kezdõhang AF hang HangHangerő Hangjel Önarckép Rekeszzár hangjaBeállítás menü Menü Főmenü Almenü OldalAuckland, Okhotsk, Guam, Sydney Nyelv Dátum/óra/dátumtípus beállításaHawaii, Samoa, Midway, Wellington IDÕ. beállítására. ikon jelenik meg a város neve előttLCD világosság KezdőképÁttekintés Az LCD képernyő kíméléseAlmenük NEM a memória nem formázódik Memória formázásaInicializálás Az összes könyvtárat és fájlt töröltükLesz, még formázás, az összes fájl törlése vagy új FájlnévFájlnév Leírás Memóriakártya behelyezése után isDátum Csak a Dátum jelenik meg a képfájlban Automatikus kikapcsolásDátum és idő az állókép jobb alsó sarkában jelenik meg Külső monitor csatlakoztatása Videó kimenet típusának kiválasztásaVideó Kimenet Leírás Típusának Kiválasztása Az automatikus fókusz lámpája be-, és kikapcsolható PictBridgeAuto fókusz lámpa Fényképezőgép csatlakoztatása nyomtatóhozNyomja meg a Menu gombot, és Megjelenik a PictBridge menü PictBridge KépkiválasztásEgyszerű nyomtatás Fel/Le gombokkal válassza ki aMegjelenik a PictBridge menü PictBridge AlapNyomja meg a Menu gombot, és Menü Funkció AlmenüMP3/PMP/SZÖVEG Nézegetõ mód Fájlok letöltéseKépkocka pozícióját MP3 mód MP3/PMP/SZÖVEG Nézegető mód indításaMegjegyzi a leállított PMP mód Az utoljára leállított Képkockától játsza le098 MP3/PMP/SZÖVEG Nézegető mód jelzése az LCD kijelzőn InformációtHangerő gomb Törlés gomb Lejátszás & Szünet/Keresés gombLejátszási lista gomb Tart/Hangszínszabályozó gombLejátszási lista gomb megnyomása törli a kiválasztást 102 Be lehet állítani a lejátszás típusát FolytatAz MP3 lejátszó skin-je Be lehet állítani az MP3 lejátszó skin-jétDiavetítés időközeinek beállítása Diavetítés lejátszásaMindet törli Képkocka kereséseInformáció a DRM fájlról Kijelző beállításaFelvételi funkció beállítása MP3 módban Auto görgetésTöltse le az idegenvezetési információt Földkörüli útikalauzMP3 BGM beállítása Nyelv beállításaVilágkörüli idegenvezetés elindítása Világkörüli idegenvezetés módVálassza ki a Világkörüli idegenvezetés módot Megkapja a képek részletes információitBookmark hozzáadása Kiválaszthatja a kívánt funkciótBookmark list LanguageFontos megjegyzések Tartsa be szigorúan a következő óvintézkedéseketLencse használatára vonatkozó óvintézkedések Figyelmeztető kijelző Kártya LezárvaMielőtt a szervizközponthoz fordulna Kérjük, ellenőrizze a következőketFényképezőgép nem fókuszál a témára  Állítsa be az órát és a dátumotMűszaki adatok Méret 800x592, 640x480 Audióval vagy audió nélkül felhasználó általFügg, max óra Optikai nagyítás hangfelvétellelVideó kimenet NTSC, PAL a felhasználó által CsatlakozókHang Mono DC adapter 4.2V, 20-érintkezős csatlakozóLanguage Mac ANSI, Unicode UTF-16Közben Bahasa, lengyel, magyar, cseh, törökSzoftverről RendszerkövetelményekWindows Macintosh Az alkalmazásszoftver telepítése Samsung Converter Multimédia átalakító programAz alkalmazásszoftver telepítése 121 Kapcsolja be a fényképezőgépet. a Fényképezõgép és a számítógép összekapcsolása Számítógép mód indításaFényképezõgép csatlakozási beállításai Fényképezőgép és a számítógép szétkapcsolásaTárolt képek letöltése Válasszon ki egy képet és nyomja meg a jobboldali egérgombotWindows 2000/ME/XP/Vista Cserélhető lemez eltávolításaWindows 98SE Húzza ki az USB kábeltCserélhető lemez eltávolítása Macintosh USB illesztőprogram telepítéseWindows 98 SE USB illesztõ eltávolítása Samsung ConverterSamsung Converter használata Codec-et és telepítsen egy multi-codec-et Samsung Master Letöltött képek megjelennek a képernyőnZoom sáv Az előkép méretének változtatására használható Képnézegető a tárolt képek megjelenítésére használhatóRajzolási eszközök Képszerkesztési eszközök 131 Fájlátvitel közben váratlan hiba jelentkezett EsetSzámítógép nem ismeri fel a fényképezõgépet Más USB kábelek is csatlakoznak a számítógéphez?Ha a számítógép nem tudja lejátszani a videóklipet  Telepítse a codec-et az alábbiak szerintTermék elOEOEírásszerı végkezelése Az Európai Unióban és más, külön hulladékbegyıjtOE
Related manuals
Manual 137 pages 31.65 Kb Manual 128 pages 18.92 Kb Manual 184 pages 39.59 Kb Manual 92 pages 49.95 Kb Manual 128 pages 14.28 Kb Manual 112 pages 39.28 Kb Manual 136 pages 38.65 Kb Manual 136 pages 34.25 Kb Manual 136 pages 12.44 Kb Manual 136 pages 50.5 Kb Manual 136 pages 54.39 Kb Manual 136 pages 55.47 Kb Manual 136 pages 56.58 Kb

EC-I100ZGBA/FR, EC-I100ZRBA/E3, EC-I100ZBBA/E3, EC-I100ZSBA/E3, EC-I100ZSBA/E1 specifications

The Samsung EC-I100 series, including models EC-I100ZSBA/IT, EC-I100ZABA/E3, EC-I100ZBBA/FR, EC-I100ZGBA/E3, and EC-I100ZSBA/FR, represents a significant advancement in the compact camera segment, catering to photography enthusiasts looking for high-quality, portable options.

One of the standout features of these models is their sleek and modern design, which combines aesthetics with functionality. The compact form factor makes it easy to carry, allowing users to capture memories on the go without the bulkiness associated with traditional DSLRs. The ergonomic design enhances grip and usability, ensuring that users can operate the camera comfortably.

At the heart of the EC-I100 series is a high-resolution sensor that provides exceptional image quality. This sensor allows for stunning detail and vibrant colors, even in challenging lighting conditions. Coupled with advanced image processing capabilities, users can expect sharp, clear images with reduced noise, making the camera ideal for both daylight and low-light photography.

The EC-I100 models are also equipped with a range of shooting modes that cater to varying skill levels, from beginners to advanced users. These modes include automatic settings as well as manual controls, allowing for greater creative freedom. Additionally, the cameras feature multiple scene modes, which intelligently adjust settings based on the environment, ensuring optimal results with minimal effort.

In terms of connectivity, the EC-I100 series supports Wi-Fi and Bluetooth technology, enabling seamless sharing of photos and videos across devices. This connectivity enhances the user experience, allowing for quick uploads to social media or cloud storage, as well as easy remote control from smartphones.

Video recording capabilities are another highlight, with full HD resolution ensuring that users can capture high-quality footage. The inclusion of features such as slow-motion and time-lapse recording further broadens creative possibilities, appealing to videographers as well as photographers.

Furthermore, the Samsung EC-I100 series incorporates advanced autofocus systems for swift and accurate focusing, even on moving subjects. This is particularly useful for action shots or capturing spontaneous moments.

Overall, the Samsung EC-I100 camera series stands out for its blend of compact design, outstanding image quality, versatile shooting options, and modern connectivity features. It's an excellent choice for anyone looking to enhance their photographic experience without sacrificing portability or functionality.