Samsung EC-NV40ZBDA/E3, EC-NV40ZBBA/FR, EC-NV40ZSDA/E3 manual Utasítások, Fényképezõgép bemutatása

Page 2

Utasítások

A fényképezőgépet az alábbiak szerint használja.

A fényképezõgép bemutatása

Köszönjük, hogy Samsung digitális fényképezőgépet vásárolt.

Telepítse a fényképezőgép

illesztőjét

Készítsen egy

fényképet

Csatlakoztassa az USB

kábelt

Ellenőrizze a fényképezőgép állapotátállapotát

Ellenőrizze a

[Cserélhető lemezt]

A fényképezőgének számítógéphez való USB kábeles csatlakoztatása előtt telepítenie kell a fényképezőgép illesztőprogramját. Telepítse a szoftver CD-n levő fényképezőgép illesztőt. (83. o)

Készítsen egy fényképet. (21. o)

Csatlakoztassa az USB kábelt a számítógép USB portjához és a fényképezőgép USB aljzatához. (85. o)

Ellenőrizze a fényképezőgép állapotát. Ha kikapcsolt állapotban van, nyomja meg a fényképezőgép gombját, hogy bekapcsolja azt.

Nyissa meg a Windows EXPLORER és keressen [Cserélhető lemez] után. (86. o)

A fényképezõgép használata elõtt kérjük, olvassa el figyelmesen a felhasználói kézikönyvet.

Ha igénybe szeretné venni értékesítés utáni szolgáltatásunkat, hozza el a fényképezõgépet az értékesítés utáni központunkba, és írja le a hibás működés okát (pl. akkumulátor, memóriakártya stb.).

Mielőtt használná (pl. utazás vagy egy fontos esemény), ellenőrizze, hogy a fényképezőgép megfelelően működik-e, hogy elkerülje a kellemetlen meglepetéseket. A Samsung nem vállal felelősséget semmilyen kárseseményért, vagy veszteségért, ami a fényképezőgép hibájából adódik.

Őrizze meg ezt a használati utasítást biztonságos helyen.

Ha kártyaolvasót használ ahhoz, hogy a memóriakártyán levő fényképeket számítógépre másolja, a képek megsérülhetnek. Ha a fényképezőgépről másol át képeket a számítógépre, győződjön meg arról, hogy a fényképezőgépet és a számítógépet a készülékkel szállított USB kábellel kapcsolja össze. Ne feledje, hogy a gyártó nem vállal felelősséget a memóriakártyán levő képek elvesztéséért vagy sérüléséért, ha ez kártyaolvasó használata miatt történik.

A kézikönyv tartalma és ábrái elõzetes bejelentés nélkül változhatnak a fényképezõgép funkcióinak bõvítése esetén.

A Microsoft, Windows és Windows logó a Microsoft Corporation bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és/vagy más országokban.

Minden más, a jelen kézikönyvben megemlített márkanév és terméknév az illetõ tulajdonosok bejegyzett névjegye.



Image 2
Contents Magyar Fényképezőgépet az alábbiak szerint használja UtasításokFényképezõgép bemutatása Köszönjük, hogy Samsung digitális fényképezőgépet vásároltFényképezőgépmozgó részei sérüléseket okozhatnak VeszélyFigyelmeztetés Vigyázat Tartalomjegyzék Felkészülve FelvételISO ACB DpofDpof Kiválaszt Szoftver Rendszer vázlatos képe Opcionális összetevőkFunkciók azonosítása Az előlap és a tetőVissza Akkumulátortartó Memóriakártya foglalat AljIdőzítő lámpája Ikon Státusz LeírásScene Színhely Fényképezőgép állapota lámpaMód ikon Képek száma és akkumulátor élettartama SLB-1137D Áramforráshoz való csatlakoztatásAz SLB-1137D újratölthető elem műszaki adatai Áramforráshoz való csatlakoztatás Töltés LED Az újratölthető elem feltöltése SLB-1137DVáltóáramú AC adapter töltés LED Memóriakártya behelyezése előtt Az elem behelyezése Memóriakártya behelyezéseAz elemet az ábrán látható módon helyezze be Kapcsolja ki a fényképezőgépetMemóriakártya használati utasításai Memóriakártyát annak dobozában tárolja, ha nem használja174 151183 242Fényképezõgép elsõ használata Intelligens gomb Megjelenítse a rendelkezésre álló menüketDátum, óra és dátumtípus beállítása Nyelv beállításaIkonok Az LCD kijelző ikonjaiNem Digitális zoom mértékeProgram mód használata Felvétel mód elindításaAz Auto mód használata Zárja le az elemrekesz fedelétMire érdemes figyelni a Dual is mód használatakor Kézi mód használataDual is Duál Képstabilizátor mód használata Válassza ki a Kézi módot a mód tárcsa elforgatásávalVálassza ki a kívánt módot a mód tárcsa elcsavarásával Portré és Éjszakai színhely módokSzínhely mód használata Hang nélküli videoklip is rögzíthetõ Mozi mód használata Hang nélküli videoklip felvételeVideoklip felvételének szüneteltetése Sorozatos felvétel Képméret és -típus alább láthatóFotó stílus választó mód használata Mire figyeljünk fényképkészítéskor OIS Optikai képstabilizátor gomb Power gombRekeszzár gomb Azaz közelebbinek tûnik Zoom W / T gombTele Zoom Ki. a maximális digitális zoom 5-szörös értékSzéles zoom Az LCD kijelző használata a fényképezőgép beállításához Menu40. o Fókusztípus kiválasztásaFókusz módok és fókusztávolságok Fókusz Széles W Tele TVaku Vaku hatósugár W látószög, T TeleMéret Vaku mód kijelzőjeEkkor megjelenik az Arcfelismerés ikon FókuszterületArcfelismerés Ez a mód automatikusan Alakú részre fókuszál Fimezést a zár gomb megnyomásával indíthatjaHang a Önarckép menüben beállítható. Lásd 69. o Multi AFFolyamatos felvétel Megvilágítás-mérésKépélesség KépbeállításSzíntelítettség vezérlő KontrasztVan kiválasztva a fénykép stílus Választóm tárcsával EffektusokMinőség / Képváltási gyakoriság Távirányító hatósugara Időzítő / távirányítóAz időzítő / távirányító mód leírása Az akkumulátor kicserélése a távirányítóbanVillog 0,25 mp időközzel Mozgás IdőzítőMozgásidőzítő folyamata az alábbi. Videoklip mód kizárva Észlel mozgást 30 másodpercig, vagy aHangfelvétel Hangfelvétel / hangmemoHang memo Fehéregyensúly Az Egyedi fehéregyensúly beállításaMegvilágítás kiegyenlítése Felvétel kiegyenlítésFelvételek készítésekor kiválaszthatja az ISO érzékenységét Zársebesség Rekeszzár sebességének beállításaRekesz értéke Videoklip képstabilizálóSzínhely menü Videóklip lejátszása Lejátszás mód indításaÁllókép lejátszása Hangfelvétel lejátszása Videóklip rögzítő funkcióFényképezőgépen levő videóklip vágása Állókép rögzítése videóklipbőlOn / OFF Hangfeljegyzés lejátszásaLeírás Ikon Oldal Belső memória ikonLejátszhatja a videoklipeket és a képeket a távvezérlővel Lejátszás mód gombVissza gomb Kép nagyítása Miniatűr / Nagyítás gombMiniatűr megjelenítés Megnyomásával tekinthetõk megKépek lejátszása Össz. LejátszÁllítsa be a diavetítés hatásait Diavetítés indításaKerülnek lejátszásra Ez a megjelenített kép törlésére használható Képek védelmeFelvételek törlése Törlés Dpof Nyomtatási méret Dpof TárgymutatóNyomja meg a Szerkesztés gombot Kép elforgatása ÁtméretezésÁtméretezési típusok Méret 3072x2304 2592x1944 2048x1536 1024x768Esetén a meglévő kezdőkép törlődik Árnyékos Elegáns Különleges színSzínszűrő ZajhatásVilágosság szabályozó Vörös szem hatás kijavítása Kontraszt vezérlőSzaturáció beállításához PictBridgeFényképezőgép csatlakoztatása nyomtatóhoz Fájlnév alatt történő mentéséhezEgyedi nyomtatási mód Egyszerű nyomtatási mód Egyedi beállításNyomtatás mód Ikon Leírás MenüVálassza az Igen gombot Reset VisszaállításKépek nyomtatása Egyedi módban Beállítás menü Beállítás menü kiválasztása Az LCD világosság állítható OSD beállítás LCD világosságAz LCD képernyő kímélése Képpel Lejátszás módban kapcsolatos információkatMűködés közbeni hangjelzések KezdőképHangerő Kezdõhang Rekeszzár hangjaFájlnév AF hangAz automatikus fókusz lámpája be- és kikapcsolható Önportré ÁttekintésAuto fókusz lámpa Dátum Felvétel dátumának megjelenítése a képenKártyára másolás Mielőtt formázza a memóriát Delete All mindet törliMemória formázása Globális idő NyelvDátum / óra / dátumtípus beállítása Külső monitor csatlakoztatása InicializálásVideó kimenet típusának kiválasztása Beállításokat nem állítja visszaAutomatikus kikapcsolás Fontos megjegyzések Figyelmeztető kijelző Fényképezőgép karbantartásaFényképezőgép működés közben kikapcsol DCF Full ErrorMielőtt a szervizközponthoz fordulna Az elem telepfeszültsége gyorsan csökkenVaku nem villan Használat közben a fényképezőgép hirtelen leállKépek homályosak Hibás dátum és óra jelenik meg a kijelzőnNem jelenik meg kép a külső monitoron Mûszaki adatokKépek túl fényesek Vaku ki, Vörösszem hatás javítás Üzemmódok Auto, Auto és Vörösszem hatás javításDerítõ villanófény, Lassú szinkronizálás Újratöltődési idő kb mpSzoftverre vonatkozó megjegyzések Windows Macintosh MHz-es Pentium ajánlott Power Mac G3 vagy újabbSzoftverről Verziókkal használhatjaAz alkalmazásszoftver telepítése Az alkalmazásszoftver telepítése Az USB-kábellel kapcsolja össze a Számítógép mód indításaFényképezõgép és a számítógép összekapcsolása Intelligens gomb segítségévelSzámítógép Asztalán válassza a Az eltávolítható lemez használataTárolt képek letöltése Az eltávolítható lemez használata Húzza ki az USB kábelt Cserélhető lemez eltávolításaWindows 98SE Macintosh USB illesztő használata Windows 98SE USB illesztő eltávolításaLetöltött képek megjelennek Samsung MasterKépek letöltése Képnézegető funkciói az alábbiak Képnézegető a tárolt képek megjelenítésére használhatóKépszerkesztés Állókép szerkesztésére használható  Zoom sáv Az előkép méretének változtatására használhatóUSB kábelét használták Fájltípusok közül választhatEset Devices Ismeretlen eszközök eszközei között találhatóCserélhető lemezként Ha a számítógép nem tudja lejátszani a videoklipetWindows codec telepítése Csatlakozóhoz kapcsolódikMac codec telepítése Termék helyes ártalmatlanítása Ez a termék nem keverhető más kereskedelmi hulladékkalMemo Memo Memo
Related manuals
Manual 100 pages 42.31 Kb Manual 100 pages 8.33 Kb Manual 100 pages 46.39 Kb Manual 100 pages 15.08 Kb Manual 100 pages 24.85 Kb Manual 100 pages 11.82 Kb Manual 100 pages 49.49 Kb Manual 100 pages 44.14 Kb Manual 100 pages 35.82 Kb Manual 100 pages 37.1 Kb

EC-NV40ZSDA/E3, EC-NV40ZSBA/FR, EC-NV40ZBBC/E1, EC-NV40ZSBA/E1, EC-NV40ZBBB/E1 specifications

The Samsung EC-NV40 series, which includes models EC-NV40ZBBA/E2, EC-NV40ZSBA/E2, EC-NV40ZSDA/E3, and EC-NV40ZBDA/E3, is designed to meet the needs of photography enthusiasts and casual users alike. This series boasts a compact and stylish design, making it a portable option for capturing moments on the go. Each model shares core features that highlight Samsung's commitment to innovation in digital imaging.

At the heart of the EC-NV40 series is a powerful 10.2-megapixel sensor, enabling users to capture high-resolution images with stunning detail and clarity. The advanced image processing technology utilized by Samsung enhances image quality and reduces noise, particularly in low-light conditions. This capability is essential for those who want to take clear photographs during evening events or in dimly lit environments.

The EC-NV40 models feature a 5x optical zoom lens, which allows for versatile framing from wide-angle landscapes to intimate portraits. Coupled with Samsung's Smart Auto technology, these cameras automatically analyze the shooting environment and optimize settings for the best possible shot. Users can transition effortlessly from macro shots of flowers to expansive views of scenic landscapes, making the cameras incredibly versatile for various photographic needs.

Another significant feature is the Bright LCD display, which provides a clear and vibrant preview of images. With a size of 2.7 inches, the LCD screen is large enough to compose shots and review photographs comfortably. The display also includes features like anti-reflective coating for improved visibility in bright sunlight.

The EC-NV40 series also incorporates a range of creative modes, including various scene modes, filters, and effects that allow users to experiment with their photography. Whether it’s capturing the right expression during a family gathering or enhancing the color of a sunset, users can personalize their images to match their artistic vision.

Additionally, the cameras support video recording capabilities, enabling users to capture memories in motion. The easy-to-use interface, coupled with Samsung's commitment to user experience, ensures that the EC-NV40 series remains approachable for everyone, from beginner photographers to seasoned professionals.

In summary, the Samsung EC-NV40ZBBA/E2, EC-NV40ZSBA/E2, EC-NV40ZSDA/E3, and EC-NV40ZBDA/E3 showcase excellent features, innovative technologies, and user-friendly characteristics that cater to various photographic needs. Ideal for those who desire both quality and convenience, this series is well-equipped for any photographic adventure.