Samsung PPM42M7HSX/XBG manual Como colocar as pilhas no controle remoto, Como montar a base

Page 155

BN68-01304A-00BP 5/31/07 4:10 PM Page 9

Como colocar as pilhas no controle remoto

Você deve inserir ou substituir as pilhas no controle remoto ao:

Comprar a Tela PDP

Observar que o controle não está mais operando corretamente

1Remova a tampa na parte traseira do controle remoto, pressionando o símbolo () para baixo e puxando-a firmemente para removê-la.

2Coloque duas pilhas R03, UM4, “AAA” 1,5V ou equivalentes,

tomando cuidado para respeitar as polaridades: - da pilha com o - do controle remoto

+ da pilha com o + do controle remoto

3 Recoloque a tampa, alinhando-a com a base do controle remoto e pressionando-a de volta ao lugar.

Não misture os tipos de pilha, isto é, alcalina e de manganês.

Como montar a base

1Monte a Tela PDP com o suporte e fixe-a firmemente,

usando os quatro parafusos fornecidos.

Duas ou mais pessoas devem transportar a Tela PDP. Nunca deite a Tela PDP no chão para evitar danificar

a tela.

Sempre armazene a Tela PDP em pé.

Português - 9

Image 155
Contents Professional PDP Display User Instructions Ferrite Core for Owner’s Instructions Remote Control Power CordChecking Parts AAA BatteriesContents Symbols Front of the PDP Display Control PanelFor further details about connections, refer to Rear PanelAudio is an audio input jack for PC1 and PC2 modes Infrared Remote Control Assembling the Stand-Base Inserting the Batteries in the Remote ControlComponents Installing the Display on the Wall Attachment PanelInstallation Notes Wall Bracket AssemblyTo mount the product on the wall bracket Wall Bracket Angle AdjustmentYou can connect a Composite Video without Installing the Display VerticallyExample for 2x2 Video Wall function Example for 2x2 Video Wall connectionsOn the square holes on the rear Connecting SpeakersHang the two T shaped hangers Ferrite Cores Mains lead is attached to the rear of your PDP Display Switching Your PDP Display On and OffChoosing Your Language Dynamic Standard Movie Custom Changing the Picture StandardCool1, Normal, Warm1, or Warm2 Customizing the Picture SettingsCool2 Cool1 Normal Warm1 Warm2 Standard, Movie, or CustomPreset to the PC mode by pressing the Source button Adjusting the RGB Color PC ModeSetting the Picture PC Mode Image Lock 2 3 4 5 Using Zoom function PC ModeResult The PC menu is displayed Selecting the Picture Size Sets the picture to 43 normal modePositioning and Sizing the screen using Zoom PC to DVI ModePress the Enter button Press the Exit button to exit Freezing the Current PictureChanging the Sound Standard Standard Music Movie Speech CustomCustomizing the Sound Settings Setting the TruSurround XT Activating Panel Button Lock Activating Remote Control Button Lock Setting Up Your Personal ID Number Setting the MDC Multiple Display Control Min Preventing Screen Burn-inPrevent after image on the screen Reducing the Effects of Screen Burn Time Minute1~30 Setting the Screen Burn Protection TimerMode All White, Signal Pattern, Inverse Bar, Bar & Inverse Hour1~24You can get various display effects with many PDPs Setting the Multiple ScreenSetting and Displaying the Current Time Displaying the Setting InformationSwitching the PDP Display On and Off Automatically Auto Power Off Selecting the Fan AV S-Video Easy functions of the remote controlButtons Feature Viewing the Picture in Picture PIPAV, S-Video,Component, PC1, PC2, or DVI Viewing an External Signal SourceRear of the PDP Display Connecting to the Audio/Video InputConnecting to the Component Input Connecting to the S-Video InputDigital Set-Top Box Connecting to the DVD/DTV Receiver InputConnecting to the DVI Input 480i, 576i, 480p, 576p, 720pPersonal Computer Connecting to the PC InputSetting up Your PC Software Windows only Frequency Hz Input Mode PC/DVIResolution Vertical Horizontal Power Saver PC1 mode only Check the battery terminals Check the picture contrast and brightness settingsCheck the volume Normal picture but no sound Check the volumeTechnical Specifications This page is intentionally Left blank This page is intentionally Left blank BN68-01304A-00Eng 5/31/07 352 PM Écran à plasma professionnel Consignes à l’intention de l’utilisateur Guide de l’utilisateur Vérification des piècesConsignes à l’intention de l’utilisateur Table des matièresRenseignements Supplémentaires ET Autres Branchements SymbolesPartie avant de l’écran à plasma Panneau de commandeAudio est une prise d’entrée audio pour les modes PC1 et PC2 Partie arrière de votre écran à plasmaTélécommande à infrarouge Montage de la base Insertion des piles dans la télécommandeEnsemble de support mural Installation de l’écran sur le panneau pour fixation muraleRemarques concernant l’installation ComposantsRéglage de l’angle du support mural Montage du produit sur le support muralExemple de branchement d’une mosaïque vidéo Installation de l’écran à la verticaleExemple de fonctionnement d’une mosaïque vidéo Format de T dans les orifices Branchement de haut-parleursInsérez les deux supports en Tores de ferrite Appuyez sur la touche Enter Mise sous/hors tension de votre écran à plasmaChoix de la langue Branchez le cordon d’alimentation à une prise électriqueDynamique Standard Cinéma Personnalisé Changement du format normal de limageChaude2 Personnalisation des réglages de l’imageModes PC ou DVI Réglage de l’image en mode PC Réglage des couleurs RVB en mode PCRegl. Base Résultat Le menu PC s’affiche Utilisation du zoom en mode PCRègle l’image au format normal Mode PC à DVISélection du format de l’image ZoomStandard Musique Cinéma Parole Personnalisé Arrêt sur ImageChangement du format normal du son Personnalisé Réglages audioRéglage de TruSurround XT Verrouill. Écran Verrouillage des touches sur le panneau de commandeVerrouillage des touches de la télécommande Configuration de votre numéro d’identification personnel Configuration ID est sélectionné Réglage de la commande à affichages multiplesModif. pixel est sélectionné Prévention de la brûlure d’écranRésultat Le menu Protection brûlure écran s’affiche, et Réduction des effets de la brûlure d’écran A il Réglage du mode d’écrans multiples Réglage et affichage de l’heure actuelle Affichage des paramètresMise sous/hors tension automatique de l’écran à plasma Fonction Arrêt automatique Sélection du ventilateur Touche Fonction Fonctions simples à utiliser avec la télécommandeUtilisation de la fonction image sur image ISI AV S-VidéoAV, S-Vidéo,Composant, PC1, PC2 ou DVI Utilisation d’une source de signal externePartie arrière de l’écran à plasma Branchement à la prise d’entrée audio/vidéoBranchement à la prise d’entrée de composants Branchement à la prise d’entrée S-VidéoBranchement à la prise d’entrée DVI Branchement à la prise d’entrée du lecteur DVD/récepteur TVNOrdinateurs personnels Branchement à la prise d’entrée PCOut of input range Hors plage d’entrée s’affiche Configuration du logiciel pour PC Windows seulementLa boîte de dialogue Propriétés sous Affichage apparaît Verticale Hz Mode Entrée PC/DVIRésolution Fréquence Actif Inactif Synchro verticale Vidéo Noir Économie dénergie mode PC1 uniquementMode d’économie d’énergie ÉtatPrise électrique TélécommandeVérifiez le volume Pas d’image ni de sonSpécifications techniques BN68-01304A-00CF 5/31/07 422 PM Pantalla DE Plasma Instrucciones para el usuario Núcleo de ferrita cable de alimentación, cable de altavoz Accesorios entregados con el pantalla PDPInstrucciones para el usuario ÍndiceUSO DE LA Pantalla Continuación SímbolosParte frontal de la pantalla PDP Panel de controlEncontrará más detalles sobre las conexiones en la página Panel posteriorMando a distancia por infrarrojos Montaje de la base del soporte Inserción de las pilas en el mando a distanciaConjunto del soporte mural Instalación de la pantalla en el accesorio de montaje muralNotas sobre la instalación ComponentesAjuste del ángulo del soporte de pared Para montar el aparato en el soporte de paredPuede conectar Compuesto Video sin Instalación vertical de la pantallaEjemplo de la función Video Wall Ejemplo de conexiones Video WallCuadrados de la parte posterior de Conexión de los altavocesCuelgue los dos ganchos con Forma de T en los orificiosNúcleos de ferrita Botón OFF Apagado y encendido de la pantalla PDPElección del idioma Pantalla PDPDinámico Estándar Película Personal Cambio del formato de la imagenPulse el botón Enter Resultado Se selecciona la opción Modo Contraste Brillo Color modo PC o DVI Personalización de los ajustes de la imagenContraste Brillo Nitidez Color Matiz Sólo NtscPreseleccione el modo PC pulsando el botón Source Ajuste del color RGB modo PCAjuste de la imagen modo PC Bloqueo de Imagen Grueso Fino Mover Entrar Volver Uso de la función de ampliación modo PC Modo PC a DVI Selección de formato de imagenEnter Estándar Música Película Diálogo Personal Congelación de la imagen actualCambio del estándar de sonido Personalización del sonido Pulse el botón Enter Pulse el botón Exit para salir Ajuste de TruSurround XTActivación del botón del bloqueo del panel Activación del botón de bloqueo del mando a distancia Configuración del código de identificación personal Configuración de ID seleccionada Configuración del MDC Control de varias pantallasPrevención del desgaste de la pantalla Reducción de los efectos de una pantalla quemada Seleccione Activado pulsando los botones … o † Ajuste de la Multipantalla Ajuste y visualización de la hora actual Visualización de la información sobre ajustesPulse los botones œ o √ para seleccionar Activación Apagado y encendido automáticos de la pantalla PDPSeleccione Hora, Minuto, Fuente AV, S-Vídeo,Componente, PC1 Sí pulsando los botones … o † Botones numéricos del mando a distanciaSelección del ventilador Botones Función Visualización de imagen sobre imagen PIPAV S-Vídeo Funciones rápidas del mando a distanciaAV, S-Vídeo,Componente, PC1, PC2, o DVI Visualización de una fuente de señal externaParte posterior de la pantalla PDP Conexión a la entrada de audio / vídeoConexión a la entrada de componentes Conexión a la entrada S-VideoDescodificador digital Conexión a la entrada del receptor de DVD/DTVConexión a la entrada DVI Ordenador personal Conexión a la entrada de PCConfiguración del software del PC sólo Windows Vertical Hz Modo de entrada PC / DVIResolución Frecuencia Modo de función de ahorro de energía Ahorro de energía sólo modo PC1Estado Eléctrica Compruebe el volumenHay imagen pero no sonido Compruebe el volumen No hay imagen ni sonidoEspecificaciones técnicas BN68-01304A-00Spa 5/31/07 554 PM Tela PDP Profissional Instruções ao usuário Cabo para PC Verificação das peçasManual do Usuário Cabo de força Instruções ao usuário ConteúdoEspecificações técnicas Como Utilizar O Monitor ContinuaçãoParte frontal da Tela PDP Painel de controlePara obter detalhes sobre a conexão, consulte a página Painel traseiroControle remoto infravermelho Como montar a base Como colocar as pilhas no controle remotoMontagem do suporte de parede Como instalar o monitor no painel de paredeNotas sobre a instalação Ajuste da angulação do suporte de parede Como montar o produto no suporte de paredeExemplo de conexões para Video Wall Como instalar o monitor na posição verticalExemplo de função Video Wall Muito próximos entre siForma de T nos orifícios Como conectar alto-falantesEncaixe os dois ganchos em BN68-01304A-01BP 6/28/07 359 PM Núcleos de ferriteCabo de força está preso à parte traseira da Tela PDP Ligando e desligando a Tela PDPComo alterar o idioma Dinâmico Standard Filme Personalizar Como alterar o padrão de imagemContraste Brilho Cor Modo PC ou DVI Como personalizar os ajustes da imagemContraste Brilho Nitidez Cor Matiz Somente NtscSelecione o modo PC, pressionando o botão Source Como ajustar as cores RGB Modo PCComo ajustar a imagem Modo PC Bloq. imagem Como usar a função de zoom Modo PC Pressione o botão Enter Pressione o botão Exit para sair Como selecionar o tamanho da imagemAjusta a imagem para o modo amplo Ajusta a imagem no modo normalStandard Música Filme Discurso Personalizar Como congelar a imagem atualComo alterar o padrão de som Novamente o botãoPersonalizando o som Ajustando o modo TruSurround XT Bloq. teclas Como ativar o bloqueio do botão do painelComo ativar o bloqueio do botão do controle remoto 0000 Como configurar seu número de identificação pessoalComo configurar o MDC Multiple Display Control Vertical, para impedir a pós-imagem na tela Como evitar a queima de telaComo reduzir os efeitos da queima de tela Como ajustar o timer da proteção de queima de tela Como configurar a Multiple Screen Resultado O menu principal é exibido Como exibir as informações de configuraçãoComo ajustar e exibir a hora Selecione Hora, Minuto, Fonte AV, S-Vídeo,Componente, PC1 Ligando e desligando automaticamente a Tela PDPAuto Power Off Desligamento automático de energia Como selecionar o ventilador Botões Recurso Tabela de configurações do PIPComo visualizar Picture in Picture PIP Função fáceis de controle remotoAV, S-Vídeo,Componente, PC1, PC2 ou DVI Como visualizar uma origem de sinal externoParte traseira da Tela PDP Como conectar a entrada de áudio e vídeoComo conectar a entrada do componente Como conectar a entrada de S-VídeoDecodificador Set-Top Box STB digital Como conectar a entrada de DVD/DTV ReceiverComo conectar a entrada de DVI Como conectar a entrada do PC Como configurar o software do PC somente Windows Resolução Freqüência Modo de Entrada PC/DVIAtiva Inativa Sincron. vertical Vídeo Sem imagem Economizador de energia somente modo PC1Verifique os ajustes de contrate e brilho da imagem Verifique o volumeImagem normal, mas sem som Verifique o volume RemotoEntradas de áudio Especificações técnicasDimensões Saídas do monitorBN68-01304A-00BP 5/31/07 412 PM
Related manuals
Manual 51 pages 19.61 Kb

PPM42M7HBX/XSA, PPM42M7HSX/XBG, PPM50M7HBX/XSA specifications

Samsung has established itself as a leading brand in the home entertainment sector, and its range of displays, including the PPM50M7HBX/XSA, PPM42M7HSX/XBG, and PPM42M7HBX/XSA models, exemplifies the innovation and technology that the company is known for. These displays are aimed at both commercial and high-end residential markets, offering impressive performance, versatility, and an array of features.

The PPM50M7HBX/XSA model features a 50-inch screen size, serving as an ideal solution for large environments like conference rooms, educational institutions, and retail spaces. One of the standout characteristics of this display is its Full HD (1920 x 1080) resolution, providing exceptional image clarity and vivid color reproduction. Its advanced panel technology ensures that viewers can enjoy consistent picture quality from various angles, making it ideal for larger audiences.

On the other hand, the PPM42M7HSX/XBG and PPM42M7HBX/XSA models come in a more compact 42-inch size, which is perfect for smaller meeting rooms or personal spaces without sacrificing functionality. These screens also offer Full HD resolution, allowing for sharp images and detailed presentations.

All three models integrate Samsung's proprietary MagicInfo content management software, enabling users to schedule, control, and manage content effortlessly. This technology simplifies the process of displaying targeted information or advertisements, making it a valuable tool for businesses looking to enhance their communication strategies.

Additionally, these displays are designed for 24/7 operation, featuring robust cooling systems that ensure optimal performance during continuous use. They are also equipped with an array of connectivity options, including HDMI, DisplayPort, and USB, allowing for seamless integration with other devices and media sources.

Samsung’s commitment to sustainability is reflected in these models as well. They incorporate energy-efficient technologies that help reduce power consumption while maintaining high performance.

In summary, the Samsung PPM50M7HBX/XSA, PPM42M7HSX/XBG, and PPM42M7HBX/XSA displays combine cutting-edge technology with user-friendly features, making them superb choices for professionals seeking reliability and performance in corporate or public display environments. Whether in a corporate setting or as part of an entertainment configuration, these displays represent the pinnacle of Samsung's innovation in visual technology.