Samsung NP-R418-DA03RU Ограничения для стран Европейской экономической зоны, Общие положения

Page 39

Ограничения для стран Европейской экономической зоны

Местное ограничение на использование радиоустройств стандарта 802.11b/802.11g

[Примечание для интегратора: Следующие утверждения относительно местных ограничений должны быть опубликованы во всей документации для конечного пользователя, поставляемой с системой или устройством, содержащим беспроводное оборудование.]

Поскольку частоты, используемые беспроводными сетевыми устройствами стандарта 802.11b/802.11g, могут быть не согласованы во всех странах, устройства стандарта 802.11b/802.11g предназначены для использования только

вопределенных станах или регионах и запрещены для использования в странах или регионах, для которых они не предназначены.

Пользователь таких устройств самостоятельно должен убедиться, что устройства используются только в странах

ирегионах, для которых они предназначены, а также что они настроен на правильную частоту и канал, которые можно использовать в этой стране или регионе. Любое отклонение от разрешенных настроек и ограничений в данной стране или регионе может привести к нарушению местного законодательства и наказываться соответственно.

Версия устройств для Европы предназначена для использования в странах Европейской экономической зоны. Однако использование в определенных станах или регионах ограничено следующим образом:

Общие положения

Европейский стандарт ограничивает максимальную мощность излучения при передаче (EIRP) до 100 мВт и диапазон частот 2400 - 2483,5 МГц.

Низкий частотный диапазон 5,15 - 5,35 ГГц используется только при работе в помещении.

Бельгия

Устройство можно использовать вне помещения, но для передачи на расстояние 300 м и более требуется лицензия BIPT.

Это ограничение должно быть указано в руководстве следующим образом:

Dans le cas d’une utilisation privée, à l’extérieur d’un bâtiment, au-dessus d’un espace public, aucun enregistrement n’est nécessaire pour une distance de moins de 300m. Pour une distance supérieure à 300m un enregistrement auprès de l’IBPT est requise. Pour une utilisation publique

àl’extérieur de bâtiments, une licence de l’IBPT est requise. Pour les enregistrements et licences, veuillez contacter l’IBPT.

Франция

Для столичных подразделений:

2,400 - 2,4835 ГГц для использования в помещении.

2,400 - 2,454 ГГц (каналы с 1 по 7) для использования вне помещений.

Для Гваделупы, Мартиники, Сен-Пьер и Микелон, Майотт:

2,400 - 2,4835 ГГц для использования в помещении и вне помещения.

Для о-ва Реюньон, Гайаны:

2,400 - 2,4835 ГГц для использования в помещении.

2,420 - 2,4835 ГГц для использования вне помещений (каналы с 5 по 13)

Низкий частотный диапазон 5,15 - 5,35 ГГц используется только при работе в помещении.

39

Image 39
Contents Руководство Пользователя Page Вход в программу настройки Bios Экран настройки Bios СодержаниеЗамена деталей и принадлежностей Page Глава 1. Начало работы Предупреждения относительно поддержки ОС Перед началом использования Условные обозначения в текстеАвторское право Сведения о стандарте относительно емкости продукта Сведения об описании емкости жесткого дискаСведения об описании объема памяти Меры предосторожности УстановкаХраните пластиковые пакеты в недоступном для детей месте Обратитесь в сервисный центр ПитаниеПри отключении кабеля питания не тяните за сам кабель При использовании другого адаптера экран может мерцать Не используйте компьютер Использование батареиБатарея должна находиться Разрешенные ДеталиПовреждению батареи или возгоранию ИспользованиеОбновление Ни в коем случае не разбирайте их Хранение и перемещениеУстановка Использование батареи Не бросайте и не разбирайте батарею и не кладите ее в водуИзбегайте контакта Не используйте поврежденные или измененные CD/гибкие диски Это может привести к травме или потере данныхПри этом можно повредить устройство или получить травму Старайтесь не повредить данные на жестком диске Хранение и перемещениеПравильная осанка Правильная осанка при работе с компьютеромПоложение глаз Положение рукДержите руку под прямым углом, как показано на рисунке Условия эксплуатации Управление громкостью Использование времениПерерывы ОсвещениеУстановка системы Важные сведения по безопасностиУказание по безопасной работе на ноутбуке Меры предосторожности при эксплуатацииУтилизация аккумулятора Замена деталей и принадлежностейОбщие требования Подключение и отключение адаптера переменного токаУведомления о соответствии нормативным требованиям Page Использование в определенных средах Соединенные Штаты АмерикиPage FCC часть 68 При наличии модема Page Канада Page Информация о производителе Европейские ДирективыЗаявление о соответствии требованиям директивы ЕС R&TTE Maltese NederlandsDutch MaltiФранция Ограничения для стран Европейской экономической зоныОбщие положения БельгияPage Сведения О Символе Weee Компьютер Основные устройстваВид спереди ОбзорИндикаторы состояния Вид справа Вид слева Диска Вид сзадиВид снизу ОтверстияВключите компьютер Присоединение батареиВходной разъем Индикатор в кнопке питания горит, когда компьютер включен Включите компьютерИспользование режима энергосбережения в системе Windows XP СонЩелкните Пуск Выключение ждущий режим Глава Функция КлавиатураКлавиши быстрого доступа Fn+Fn+ Название Программа Easy SpeedUp ManagerЛокальная сеть Управление яркостью дисплея Регулятор громкостиЦифровые клавиши Панели Сенсорная панельСенсорная панель LED дополнительно Область прокруткиДисковод компакт-дисков Вставка и извлечение компакт-дискаКнопка Извлечения Page Вставка и использование карты памяти Универсальное гнездо для карт памятиИзвлечение карты памяти Форматирование карты памятиЩелкните Пуск Компьютер Слот для платы Express Вставка платы cardСлот для платы Express Регулировка громкости Настройка громкости с помощью клавиатурыОтключить Звук Page Глава Инструкции по очистке ЖК-дисплея Управление яркостью ЖК-дисплеяУправление яркостью с помощью клавиатуры  Поврежденные пиксели на ЖК-дисплее ноутбукаВход в программу настройки Bios Настройка BiosЭкран настройки Bios F10 Клавиши в программе настройки системыSupervisor Password нажмите Установка пароля загрузкиУстановка пароля супервизора Установка пароля пользователя Настройка пароля загрузкиОтключение пароля Изменение последовательности загрузки Увеличение памяти Добавление модуля памятиГнездо карты памяти Крепежный винт Извлечение модулей памяти Батарея Установка и снятие батареиМеры предосторожности Выкл Зарядка батареиПросмотр состояния на батарее Состояние Индикатор зарядкиПредупреждение о заряде батареи Уменьшение яркости ЖК-дисплеяВыберите Boot Smart Battery Использование порта кодового замка Page Глава 4. Приложение Характеристики продукта Зарегистрированные товарные знаки Page
Related manuals
Manual 84 pages 58.82 Kb