Samsung NP-R517-DA01RU manual Nederlands, Dutch, Malti, Maltese, Magyar, Hungarian, Polski, Polish

Page 38

Nederlands

Hierbij verklaart Samsung dat het toestel Notebook PC in overeenstemming

is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn

[Dutch]

1999/5/EG.

 

 

 

Malti

Hawnhekk, Samsung, jiddikjara li dan Notebook PC jikkonforma mal-ħtiāijiet

essenzjali u ma provvedimenti oħrajn relevanti li hemm fi d-Dirrettiva 1999/5/

[Maltese]

EC.

 

Magyar

Alulírott, Samsung nyilatkozom, hogy a Notebook PC megfelel a vonatkozó

[Hungarian]

alapvetõ követelményeknek és az 1999/5/EC irányelv egyéb elõírásainak.

Polski

Niniejszym Samsung oświadcza, Ŝe Notebook PC jest zgodny z

zasadniczymi wymogami oraz pozostałymi stosownymi postanowieniami

[Polish]

Dyrektywy 1999/5/EC.

 

 

 

Português

Samsung declara que este Notebook PC está conforme com os requisitos

[Portuguese]

essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE.

Slovensko

Samsung izjavlja, da je ta Notebook PC v skladu z bistvenimi zahtevami in

[Slovenian]

ostalimi relevantnimi določili direktive 1999/5/ES.

Slovensky

Samsung týmto vyhlasuje, že Notebook PC spĺňa základné požiadavky a

[Slovak]

všetky príslušné ustanovenia Smernice 1999/5/ES.

Suomi

Samsung vakuuttaa täten että Notebook PC tyyppinen laite on direktiivin

1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden

[Finnish]

ehtojen mukainen.

 

 

 

Svenska

Härmed intygar Samsung att denna Notebook PC står I överensstämmelse

med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som

[Swedish]

framgår av direktiv 1999/5/EG.

 

 

 

Íslenska

Hér með lýsir Samsung yfi r því að Notebook PC er í samræmi við

[Icelandic]

grunnkröfur og aðrar kröfur, sem gerðar eru í tilskipun 1999/5/EC.

Norsk

Samsung erklærer herved at utstyret Notebook PC er i samsvar med de

[Norwegian]

grunnleggende krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.

Türkiye

Bu belge ile, Samsung bu Notebook PC’nin 1999/5/EC Yönetmeliğinin temel

[Türkçe]

gerekliliklerine ve ilgili hükümlerine uygun olduğunu beyan eder.

Чтобы просмотреть Заявление о соответствии данного продукта стандартам ЕС (только на английском языке), посетите веб-узел: http://www.samsung.com/uk/support/download/ supportDownMain.do и выполните поиск по номеру модели устройства.

Если заявление о соответствии стандартам для интересующей модели отсутствует на указанном веб-узле, обратитесь к дистрибьютору.



Image 38
Contents Руководство Пользователя Page Замена деталей и принадлежностей Вход в программу настройки Bios Экран настройки BiosСодержание Page Глава 1. Начало работы Предупреждения относительно поддержки ОС Авторское право Перед началом использованияУсловные обозначения в тексте Сведения об описании объема памяти Сведения о стандарте относительно емкости продуктаСведения об описании емкости жесткого диска Храните пластиковые пакеты в недоступном для детей месте Меры предосторожностиУстановка Питание Обратитесь в сервисный центрПри отключении кабеля питания не тяните за сам кабель Случае неполного контакта существует опасность возгорания Разрешенные Детали Использование батареиБатарея должна находиться Не используйте компьютерИспользование Повреждению батареи или возгораниюОбновление Не пользуйтесь ноутбукомХранение и перемещение Ни в коем случае не разбирайте ихИзбегайте контакта Установка Использование батареиНе бросайте и не разбирайте батарею и не кладите ее в воду Это может привести к травме или потере данных Не используйте поврежденные или измененные CD/гибкие дискиПри этом можно повредить устройство или получить травму Хранение и перемещение Старайтесь не повредить данные на жестком дискеПравильная осанка при работе с компьютером Правильная осанкаДержите руку под прямым углом, как показано на рисунке Положение глазПоложение рук Освещение Управление громкостью Использование времениПерерывы Условия эксплуатацииВажные сведения по безопасности Установка системыМеры предосторожности при эксплуатации Указание по безопасной работе на ноутбукеЗамена деталей и принадлежностей Утилизация аккумулятораПодключение и отключение адаптера переменного тока Общие требованияУведомления о соответствии нормативным требованиям Page Соединенные Штаты Америки Использование в определенных средахPage FCC часть 68 При наличии модема Page Канада Page Европейские Директивы Информация о производителеЗаявление о соответствии требованиям директивы ЕС R&TTE Malti NederlandsDutch MalteseБельгия Ограничения для стран Европейской экономической зоныОбщие положения ФранцияPage Сведения О Символе Weee Основные устройства КомпьютерПанели ОбзорВид спереди Питание Индикаторы состоянияЛокальная сеть Батарея Компакт-дисков Вид справаДисковод Вид слева Жесткого диска Вид сзадиВид снизу Подключение адаптера сети переменного тока Включите компьютерПрисоединение батареи Включите компьютер Щелкните Пуск Выключение ждущий режим Использование режима энергосбережения в системе Windows XPСон Глава Fn+ КлавиатураКлавиши быстрого доступа ФункцияПрограмма Samsung Magic Doctor СетьЦифровые клавиши Управление яркостью дисплеяРегулятор громкости Область прокрутки Сенсорная панельЛевая кнопка сенсорной панели Правая кнопка сенсорной панелиОтрывания устройства Дисковод компакт-дисковВставка и извлечение компакт-диска Кнопка извлеченияPage Универсальное гнездо для карт Вставка и использование карты памятиЩелкните Пуск Компьютер Извлечение карты памятиФорматирование карты памяти Отключить Звук Регулировка громкостиНастройка громкости с помощью клавиатуры ГромкостиГлава  Поврежденные пиксели на ЖК-дисплее ноутбука Управление яркостью ЖК-дисплеяУправление яркостью с помощью клавиатуры Инструкции по очистке ЖК-дисплеяНастройка Bios Вход в программу настройки BiosСправка Экран настройки BiosМеню настройки Элементы настройкиF5/F6 Клавиши в программе настройки системыКнопки вверх/вниз F10Установка пароля пользователя Supervisor Password нажмитеУстановка пароля загрузки Настройка пароля загрузки Меню Set Supervisor PasswordОставьте поле Enter New Password Отключение пароляИзменение последовательности загрузки PriorityКрепежный винт Гнездо карты памяти Увеличение памятиДобавление модуля памяти Извлечение модулей памяти Меры предосторожности БатареяУстановка и снятие батареи Выкл Зарядка батареиСостояние Индикатор зарядки Предупреждение о заряде батареи Просмотр состояния на батарееУменьшение яркости ЖК-дисплея Выберите Boot Smart Battery Использование порта кодового замка Page Глава 4. Приложение Характеристики продукта Зарегистрированные товарные знаки Page Page BA81-07928A11 090828