Samsung EC-D330ZSBA/E1 manual Автоматически выключается. Уход за фотокамерой

Page 69

достижения максимальной работоспособности фотокамеры необходимо выполнять следующие важные условия.

Особенно опасен контакт с песком.

попадания в фотокамеру мелких частиц песка и других материалов. Очень высокие или очень низкие температуры опасны для фотокамеры.

конденсата на важных электронных компонентах. крайней мере на 1 час до полного испарения влаги. памяти.

испарится влага.

отключить батареи и карту памяти. от фотокамеры, если вы долго не пользуетесь фотокамерой.

автоматически выключается. Уход за фотокамерой

объективов, пропитанной чистящей жидкостью.

растворителей, как бензол, жидкие инсектициды, разбавители и т.п.

Они могут повредить корпус фотокамеры и вызвать неполадки в ее работе.

держите фотокамеру в защитном чехле.

цепи, находящиеся под высоким напряжением, которые могут оказаться причиной поражения электрическим током.

Это неопасно для фотокамеры и не является дефектом.

разряда.

69

Image 69
Contents Прочитайте данное руководство Установите драйвер Фотокамеры Кабель Жание Удаление изображения …………… Помощи кнопок фотокамеры …………Установка защиты ………………… Обслуживания ……………………………Неполадки в ее работе например, батареи, карту памяти и т.п Омство с фотокамеройНепоправимый ущерб фотокамере или собственному зрению OпасноPage Фотокамеры в компьютер Токамера предназначенаТокамера предназначена Кратный цифровой зум Основные особенностиУстройств класса B, согласно пункту 15 правил FCC Испытывающего воздействие помехUSB-кабель Программным обеспечением ОмплектацияОтсек для батарей Селектор Режимов Автоспуска Объектив Подключения USB-кабеляКий дисплей Выкл питанияКнопка Элементы управления и выполняемые ими функции Описание Автоспуск31/38 X5, M X3, S/I 100-0006 Кабеля Описание режимов работы фотокамерыИли нажимая кнопку MENU, как показано ниже Ты фотокамеры и меню2048x1536 1600x1200 1024x768 640x480 Дисплея LCD10 SEC 20 SEC 30 SEC PlaySetup 1/2 Setup 2/2 2003/01/01~2099/12/31SEC Одноразовые батареи Чников питанияЧников питания Пользоваться фотокамерой долгое время Сдвинуть переключатель к низу карты Отключение карты памяти SD Card ИзображенийОчень 2048X1536 1600X1200 Обращение с картой памяти Льзоваться картой памятиMemory Full Qvga AVI Пользователем Page Льзование кнопок управления фотокамеры Still Image Ок фокусировки Ункциональная кнопка Не используется Установка по умолчанию Секунд Кнопки курсор сдвигается Гарантируется Устраняет эффект красные глазаТы фотокамеры при помощи -дисплея Image Size Число снимков, хранящихся в памяти 2048X1536 1600X1200Quality Изображений приведены нижеTungsten Чтобы подтвердить выборЭкспокоррекция отсутствует Оррекция экспозицииЛжительность видеосъемки Снимок, который хотите увидеть Ускорится Видеоклипа Выберите Видеоклип, который хотите воспроизвестиФотокамеры Памяти Эскиз Удаление изображения, УФотокамеры Состояние ТокамерыУнкциональная кнопка Выполняет функцию кнопки Чтобы перейти к нужному изображениюПросмотра единичного снимка Playback Данных при помощи кнопокВидеоклипа или приостановить его Приостановить егоПеремещает курсор вверх Мал./интернетПриводит к следующему Курсор сдвигается внизДисплеяLCD Помощи данного менюСнимок Delete Delete ALL YES Exitmenuset Отключите карту памяти SD Card ФотокамеруВыберите Slide Show Unlock Отменяет функцию защиты Значок защиты изображения Отображается субменюDPOF-файл записывается только на карту памяти Режим У Вы можете проверить состояние фотокамеры Выберите Или OFFВыбор Подключить батареи или адаптер переменного тока Power OFFВыберите on Setup Date Type Можно изменить дату/время на При помощи этих Date SetupQuick View Отображается субменю Выберите Нужный язык Чтобы Нажмите кнопкуReset Ты с персональным компьютером WIN 98SE Использовать адаптер переменного тока дополнительно Page Контекстное меню Фотокамеры в Мониторе Автоматически выключается. Уход за фотокамерой Хранения снимков Адаптер переменного тока Неисправна Отключите и вновь подключите Батареи питания Ехнические характеристики 94 x 66 x 40 мм / 3,7 x 2,6 x 1,6 дюйма Адаптер переменного токаУстанавливать Digimax Viewer 1.0 и MGI PhotoSuite III SE Об установке программного обеспеченияПоявится окно установки Digimax Viewer Установка прикладной программыУстановка закончена. Finish Язык установки. кнопке OK Установка прикладной программы Системы может появиться окно, как показано рядом Папке My computer Качестве съемного диска Показано ниже ПравильноПерезагрузить ViewУдаление USB-драйвера для Windows 98SE Отображаться не будет На съемный диск, то в режимеУбедитесь, что передачи файлов между фотокамерой и Отключение съемного дискаОтсоедините USB-кабель Видоискателем, следует подождать, пока он не выключитсяУстановка драйвера USB для MAC Запустится Digimax Viewer Кнопкой мыши Digimax Viewer→ Programs MGI PhotoSuite III SEBrowse the web site Отображает окноПоявилось окно Open file GetMGI PhotoSuite III SE Prepare Способами Снимков, у которых задний фон является общимЗадний фон журнала и т.п Объявления, наклейки и т.д➀ Choose a photo album to view or edit MGI PhotoSuite lll SEAddщелкните Add Сортировку сохраненных изображенийPhoto album to view or edit Навигационной панелиДля просмотра или редактирования Щелкните New Новый альбом Откроется окно Master AlbumPhotos ③ Choose an action to manage your albumCохранить открытый файл под тем же именем и в той же папке Cохранить файл под новым именем или в новой папкеОтправить изображения по электронной почте Вариант Отсоедините кабель USB Вариант Переменного токаВариант Maintenance System6806-1701
Related manuals
Manual 100 pages 3.81 Kb