Samsung HMX-W350RP/XER, HMX-W350YP/XER Правильная утилизация аккумуляторов для этого продукта

Page 108

Правильная утилизация аккумуляторов для этого продукта

(для стран ЕС и других европейских стран, использующих отдельные системы возврата аккумуляторов)

Такая маркировка на аккумуляторе, руководстве или упаковке указывает на то, что аккумуляторы, используемые в данном продукте, не должны выбрасываться вместе

сдругими бытовыми отходами по окончании срока службы. Химические символы Hg, Cd или Pb означают то, что аккумулятор содержит ртуть, кадмий или свинец в количествах, превышающих контрольный уровень в Директиве ЕС 2006/66. Если аккумуляторы утилизированы неправильно, эти вещества могут нанести вред здоровью людей или окружающей среде.

Для защиты природных ресурсов и с целью повторного использования ценных материалов, отделяйте аккумуляторы от остального мусора и сдавайте их на переработку через местную систему бесплатного обмена аккумуляторов.

Правильная утилизация данного устройства (Утилизация электрического и электронного оборудования)

(Действует во всех странах Европейского Союза

идругих странах Европы, принявших систему разделения отходов)

Подобная маркировка на изделии, принадлежностях или в руководстве к нему предупреждает, что по истечении срока службы изделие или электронные принадлежности для него (например, зарядное устройство, наушники, кабель USB) не следует выбрасывать вместе

с другим бытовым мусором. Чтобы избежать вредного воздействия на окружающую среду или на здоровье человека от неконтролируемой утилизации отходов, следует отделять маркированные подобным образом изделия от другого мусора для соответствующей переработки и повторного использования в качестве сырья. За подробной информацией о месте и способе экологически безопасной утилизации бытовым потребителям следует обращаться к продавцу данного изделия или в органы местного самоуправления. Промышленным потребителям необходимо обратиться к поставщику, чтобы уточнить сроки

иусловия договора купли-продажи. Подобные изделия и электронные принадлежности не следует утилизировать вместе с другими производственными отходами.

Image 108
Contents Руководство пользователя Защита от влаги/пыли/ударов Перед использованием устройства под водой или вблизи водыЗащита от влаги/пыли/ударов Использование устройства под водой или вблизи воды Защита от влаги/пыли/ударов Предупреждения ПО Безопасности Меры ПредосторожностиВажная Информация ПО Использованию Руководстве пользователяПрежде чем ознакомиться с руководством пользователя Перед использованием продуктаПримечания относительно торговых марок Этикет записиИнформация по вопросам безопасности Информация по вопросам безопасности Информация по вопросам безопасности Информация по вопросам безопасности Содержание Дополнительные возможности приСодержание 100Краткое руководство пользователя Вставьте карту памяти ¬стрКраткое руководство пользователя Режим подводной съемкиШАГ 4. Сохранение видеозаписей и фотографий Чтобы начать воспроизведение файла, дважды щелкните его Подводная съемка J OK REC ¬стрНачало работы Знакомство с продуктомПодготовка к началу записи Знакомство с продуктом Комплект Поставки Продукта СО Встроенной ПамятьюПроверка аксессуаров Название Цвет Встроенная Датчик Модели Память ГравитацииЗнакомство с продуктом Определение ЧастейСправа/Слева Передняя/Правя/Нижняя панели Определение Обозначений НА Экране Режим видеозаписиВерхняя часть ЖК-дисплея Центральная часть ЖК-дисплеяРежим фотосъемки 9999 01/01/2012Режим воспроизведения видео Вид эскизов Режим воспроизведения видео Режим просмотра одногоВерхняя часть ЖК-дисплея Центральная часть ЖК-дисплея 100-0001Режим воспроизведения фото Вид эскизов Режим воспроизведения фото Режим просмотра одногоMenu Режим воспро Просмотр нескПодготовка к началу записи Зарядка БатареиАккумуляторная батарея встроена в устройство Подготовка к началу записи Проверка Состояния БатареиПроверка состояния заряда батареи Оставшегося заряда Оставшийся заряд батареиДоступное время работы для батареи Непрерывная запись без зумированияНе допускайте полной разрядки батареи Срок службы батареи ограниченУстановка карты памяти Для извлечения карты памятиСовместимые карты памяти Использование карты памятиИспользуемые карты памяти Использование адаптера для карты памяти Низкоскоростная карта. Уменьшите качество записиВремя И Объем Записи Время для записи видеоКоличество фотографий для записи ВКЛЮЧЕНИЕ/ВЫКЛЮЧЕНИЕ Продукта Установка ДАТЫ/ВРЕМЕНИПри использовании продукта впервые Зум T / WОсновные операции при использовании продукта Настройка Режимов РаботыЭкран меню Кнопка Экран менюРежим записи Режим воспроизведенияКнопка Режим видеозаписи Режим фотосъемки Режим воспроизведения Кнопка Видео Фото Режим просмотраПереключение Режима Отображения Информации Нажмите кнопку Дисплей в режиме ожиданияРежим полного Режим минимального Отображения Использование Ремешка Выбор Языка Экранного МенюНажмите кнопку Дисплей Подводная съемкаБазовое воспроизведение Основы видеосъемкиОсновы видеосъемки Запись ВидеоПеред записью установите необходимое разрешение. ¬стр Пауза при записи/возобновлениеОсновы видеосъемки Фотосъемка В Режиме Видеозаписи ВоспроизведениеВидеозапись продолжается даже во время съемки ФотографийОписание функции My Clip My ClipФотосъемка Режим Видеозаписи ДЛЯ Начинающих Smart Auto СъемкиНажмите кнопку Подводная съемка в режиме ожидания Значки сцены ЗначениеЗумирование УвеличениеУменьшение Базовое воспроизведение Выбор Режима ВоспроизведенияРежим видеозаписи Режим воспроизведения видео Переключение между Режимами воспроизведенияБазовое воспроизведение Воспроизведение ВидеоизображенийВоспроизведение/пауза Замедленное воспроизведениеПоиск при воспроизведении Воспроизведение с пропускомВоспроизведение MY Clip Установите для параметра Режим воспро. значение Видео. ¬стрУстановка Меток ДЛЯ Особых Событий ВО Время Записи Фотосъемка В Режиме Воспроизведения Видео Во время воспроизведения видео можно выполнять фотосъемкуНачнется воспроизведение выбранного видео Просмотр Фотографий Эта функция доступна только в режиме просмотра фотографийУвеличение ВО Время Воспроизведения Выберите фотографию, которую необходимо увеличить. ¬стрДополнительные возможности при видеосъемки/воспроизведении Использование элементов менюИспользование элементов меню Использование МенюЧтобы выйти, нажмите кнопку Menu Использование элементов меню Элементы МенюЭлементы меню записи Дополнительные возможности видеозаписи РазрешениеРазрешение фото Подводная съемка J РазрешениеДополнительные возможности видеозаписи Баланс белогоПодводная съемка J Баланс белого Инт. Фильтр Подводная съемка J Инт. ФильтрПримеры использования интеллектуального фильтра Цифровой зум, Разрешение, Стаб-цияDIS,Распоз.лицаПодсветка Подводная съемка J ПодсветкаРаспоз.лица Пример работы функции распознавания лицаПодводная съемка J Распоз.лица Стаб-цияDIS Подводная съемка J Стаб-цияDISРежим воспро Нажмите кнопку Menu J Режим воспроВид эскизных указателей видео и фотографий ВидеоФото Дополнительные возможности воспроизведения УдалитьПодводная съемка OK/ REC Подводная съемка J УдалитьЗащита Подводная съемка J ЗащитаУдалить My Clip Можно удалить метку My Clip из видеоЗначок обмена Подводная съемка /OK RECПодводная съемка J Значок обмена Использование кнопку ОбменSmart BGM Параметр Smart BGMПодводная съемка J Smart BGM Подводная съемка J Параметр Smart BGMУстановка композиций в качестве фоновой музыки Удаление композиций с карты памятиНа экране Intelli-studio выберите Инструменты  Отправка композиции в Smart BGMПоказ слайдов Инф. о файле Можно посмотреть сведения обо всех изображенияхПодводная съемка J Показ слайдов Подводная съемка J Инф. о файле J кнопку OK RECДругие настройки Для настройки устройства см. следующие пунктыДругие настройки Элементы Меню Настройка Инфо о памОбъеме памяти Подводная съемка J НастройкиДругие настройки ФайлаНастр. часов Показ. дату/вр Ярк. ЖКДАвтовыкл. ЖКД Звук сигналЗвук затвора АвтовыключениеПО для ПК Нажмите кнопку Зум T / W J ПО для ПК J кнопкуНажмите кнопку Зум T / W J Видеовыход J кнопку Формат Нажмите кнопку Зум T / W J Формат J кнопку OK RECВыберите Да с помощью кнопки Дисплей Подводная съемка J кнопки OK RECПо умолч Language Кнопку OK RECНажмите кнопку Зум T / W J Language J Использование других Устройств Способ подключения устройства к телевизору или КомпьютеруПодключение к телевизору Управлением ОС WindowsПодключение к телевизору Просмотр НА Экране ТелевизораВключите продукт Изображения, записанные с форматным соотношениемОсновные функции Системные требованияЭлементы Требования Использование Программы Samsung Intelli-studio Шаг 1. Подключение кабеля USBЧтобы не сохранять новый файл, нажмите Нет Отключение кабеля USBШаг 2. О главном окне Intelli-studio Studio на компьютерIntelli-studio € Начать обновление ОписаниеШаг 4. Редактирование видео или фотографий Шаг 3. Воспроизведение видеофайлов или фотографийШаг 5. Публикация видео/фотографий в Интернете На выбранных видеозаписях появится значок обмена Подключите встроенное гнездо USB продукта к порту USB ПКИспользование В Качестве Съемного Носителя Данных Просмотр содержимого носителяСтруктура папок и файлов носителя Видеофайл H.264Фотофайл Формат файлаПриложения Поиск и устранение неисправностейДополнительная информация Технические характеристики 101Поиск и устранение неисправностей Предупреждающие Индикаторы И СообщенияБатарея Носитель данныхПоиск и устранение неисправностей ЗаписьВоспроизведение Выполнение подводной съемкиНеисправности И Решения ПитаниеДисплей Объекта появляется вертикальная линия Носитель Отобразить файлы фото и видеоНастройка изображения во время записи Воспроизведение на продуктеВоспроизведение на других устройствах телевизор Объект находится за пределами фокусаПодключение к компьютеру Intelli-studio и запустите iStudio.exeПриостанавливается или искажается Скопируйте файл на компьютер и затем воспроизведите егоОбщие операции Элементы меню, которые невозможно использовать одновременноЦифровой зум, Разрешение, Стаб-цияDIS,Распоз.лица Баланс белогоДополнительная информация ОбслуживаниеМеры предосторожности при хранении Очистка продуктаДополнительная информация Использование Продукта ЗА ГраницейСистемы цвета телевизора Проденьте другой конец ремешка в кольцо держателя с Внутренней стороны и застегните липучкуИспользование Нагрудного Ремня Только HMX-W350Закрепление держателя на нагрудном ремне Застегните на нагрудном ремне пряжку лямки для правогоСловарь Терминов AF автофокус Фокусное расстояниеТехнические характеристики ВидеосигналСвязывайтесь с Samsung по всему миру Region Country Contact Centre  Web SiteСвязывайтесь с Samsung по всему миру Правильная утилизация аккумуляторов для этого продукта AB57 Совместимость с RoHS Это устройство соответствует
Related manuals
Manual 1 pages 7.82 Kb Manual 109 pages 28.38 Kb Manual 37 pages 51.26 Kb