Samsung GT-I7500OKATWO, GT-I7500OKABOG Isključite uređaj u potencijalno eksplozivnim okružjima

Page 9

Ako imate razloga sumnjati da vaš uređaj ometa pejsmejker ili neku drugu medicinsku opremu, uređaj odmah isključite i obratite se proizvođaču pejsmejkera ili medicinske opreme za upute.

Isključite uređaj u potencijalno eksplozivnim okružjima

Mobilni uređaj nemojte koristiti na benzinskim crpkama ili u blizini zapaljivih goriva i kemikalija. Isključite uređaj kada god vas na to upućuju znakovi upozorenja ili upute. Vaš uređaj može uzrokovati eksplozije ili vatru u ili u blizini goriva ili područja pohrane ili prijevoza kemijskih tvari te u područjima eksplozije. Ne pohranjujte i ne prevozite zapaljive tekućine, plinove ili eksplozivne materijale u istom pretincu u kojem se nalazi uređaj, njegovi dijelovi ili dodatna oprema.

Smanjite rizik od ozljeda uzrokovanih ponavljajućim pokretima

Kada koristite telefon, držite ga opušteno i lagano pritišćite tipke, koristite funkcije koje smanjuju broj tipki koje treba pritisnuti (poput obrazaca i T9 unosa), te često zastanite.

Uređaj nemojte koristiti ukoliko je zaslon napuknut ili razbijen

Slomljeno staklo ili akril može uzrokovati ozljede ruke i lica. Odnesite uređaj u Samsungov servisni centar da biste zamijenili zaslon. Oštećenje uzrokovano nemarnim rukovanjem može poništiti jamstvo proizvođača.

Informacije o sigurnosti i upotrebi

3

Image 9
Contents Korisnički priručnik Ikone uputa Kako koristiti ovaj priručnikAutorska prava i zaštitni znakovi Sadržaj Komunikacija Data sychronization Sigurnosna upozorenja Uređaj držite izvan dosega male djece i ljubimacaZaštitite svoj sluh Mobilne uređaje i opremu instalirajte oprezno Oprezno rukujte i odlažite baterije i punjačeIzbjegavajte ometanje pejsmejkera Isključite uređaj u potencijalno eksplozivnim okružjima Sigurnost u vožnji na prvome je mjestu Sigurnosne mjere oprezaSlijedite sva sigurnosna upozorenja i odredbe Koristite samo Samsungov dodatni priborRukujte uređajem oprezno i pažljivo Zaštitite baterije i punjače od oštećenjaIzbjegavajte interferiranje s drugom elektroničkom opremom Važne informacije o upotrebi Upotrebljavajte uređaj u normalnom položajuOsigurajte maksimalan vijek trajanja baterije i punjača Budite pažljivi sa SIM karticama i memorijskim karticama Osigurajte pristup hitnim službamaCertifikat o specifičnoj razini apsorpcije SAR Ispravno odlaganje proizvoda Ispravno odlaganje baterija iz ovog proizvoda Izjava o odricanju odgovornosti Informacije o sigurnosti i upotrebi Sadržaj kutije Predstavljanje uređajaIzgled uređaja Home TipkeSaznajte više o ikonama koje se pojavljuju na vašem zaslonu IkoneIkona Definicija Instalirajte SIM karticu i bateriju Sastavite i pripremite mobilni uređajPriprema za korištenje uređaja Punjenje baterije Pokazatelju ispražnjenosti baterije Umetanje memorijske kartice neobaveznoPodignite držač memorijske kartice i umetnite Uključivanje i isključivanje uređaja Zaključajte ili otključajte dodirni zaslon i tipkeUklanjanje memorijske kartice Onemogućavanje bežičnih funkcija Upotreba dodirnog zaslonaPriprema za korištenje uređaja Upoznajte početni zaslon Krećite se početnom zaslonuDodavanje stavki na početni zaslon Premještanje stavki na početnom zaslonu Uklanjanje stavki s početnog zaslonaPrikaz informacija o mreži i obavijesti Prilagođavanje uređaja Pristup aplikacijamaUključivanje ili isključivanje tona dodira Prilagodite glasnoću tonova zvonaPromjena tona zvona Uključivanje i isključivanje bešumnog načinaAktiviranje animacije za prebacivanje prozora Postavljanje uzorka za otključavanjeUnos teksta upotrebom Android tipkovnice Unos tekstaPreuzimanje aplikacija s Android Market Kopiranje i lijepljenje tekstaInstaliranje aplikacija Deinstaliranje aplikacija Preuzimanje datoteka s InternetaSinkroniziranje podataka → Cancel all downloadsPreuzimanje datoteka s Interneta Pregled povijesti preuzimanjaRučno sinkroniziranje podataka Aktivacija automatske sinkronizacijeUpućivanje poziva PoziviPodešavanje glasnoće Odgovaranje na pozivUpotreba funkcije zvučnika na telefonu Pregled i biranje propuštenih pozivaPozivanje međunarodnog broja Pozivanje kontakata iz imenikaBiranje drugog poziva Napravite poziv s više sudionika konferencijski poziv Odgovaranje na drugi pozivSlanje SMS poruke SMS ili MMS porukeSlanje MMS poruke Za umetanje emotikona pritisnite → Insert smileyPregled SMS ili MMS poruka Google MailPregled email poruka Organiziranje email poruka prema oznakamaDodavanje oznake za poruku Slanje email porukeOdaberite Change labels Dodavanje zvjezdice poruciPostavljanje POP3 ili Imap računa Email porukeBrisanje email računa → Add attachment → datotekuOdaberite Remove account Google Talk Pokretanje razgovoraDodavanje prijatelja na popis prijatelja Podržani formati datoteka MedijiDodavanje glazbenih datoteka u uređaj GlazbaReproduciranje glazbenih datoteka Kopiranje glazbenih datoteka na memorijsku karticuPritisnite → Add to playlist → New Stvaranje popisa pjesamaUpotreba značajke nasumične reprodukcije za zabavu VideoKamera Snimanje fotografijaSnimanje videozapisa Prilagodba postavki kamere GalerijaOtvorite sliku Snimljene fotografije spremaju se u mapi Camera picturesOtvorite videozapis Prikaz prezentacijeSnimljeni videozapisi spremaju se u mapi Camera videos YouTube Dijeljenje slika ili videozapisaPrikaz videozapisa Dijeljenje videozapisa Stvaranje kontakta KontaktiImportiranje kontakata sa SIM kartice Traženje kontaktaZa uvoz svih kontakata pritisnite → Import all Filtriranje kontakata prema grupi Postavljanje popisa najdražih kontakataPostavite grupe kontakata za sinkronizaciju Dodirnite i držite kontakt i odaberite Add to favoritesPromjena prikaza kalendara KalendarPrikaz nekoliko kalendara Stvaranje događajaPregled podsjetnika događaja Prikaz današnjeg rasporedaPretraživanje Internetskih stranica PretraživačPristupite web-stranici i pritisnite → New window Otvaranje nekoliko stranicaOznačavanje omiljenih Internetskih stranica Pretraživanje teksta na Internetskoj straniciKopiranje teksta s Internetske stranice Pritisnite → Bookmarks → Add bookmarkGoogle Maps Google PretraživanjePromjena prikaza karte Pretraživanje kartePretraživanje određene lokacije Dobivanje uputa do određenog odredištaMap Uključivanje Bluetooth bežične veze BluetoothTraženje i uparivanje s drugim Bluetooth uređajima Odaberite Wi-Fi settings Wi-FiAktiviranje i povezivanje s WLAN-om Dodavanje WLAN-aPostavljanje novog alarma Sat alarmaZaustavljanje alarma Brisanje alarmaKalkulator Wi-Fi Wireless controls Bežične kontroleBluetooth Wi-Fi settings Postavke Wi-FiBluetooth settings Postavke Bluetootha Airplane mode Način rada u zrakoplovuAdditional call settings Dodatne postavke poziva Call settings Postavke pozivaFixed Dialing Numbers Voicemail Govorna poštaSound & display Zvuk i zaslon Audible touch tones Zvuk tona dodira Notification ringtone Ton zvona obavijestiAudible selection Zvučni odabir SD card notifications Obavijesti o SD karticiSecurity & location Sigurnost i lokacija Data sychronization Sinkronizacija podatakaVisible passwords Vidljive lozinke Set up SIM card lock Postavite zaključavanje SIM karticeRequire pattern Zahtijeva uzorak Use visible pattern Koristite vidljivi uzorakUnknown sources Nepoznati izvori Applications AplikacijeManage applications Upravljanje aplikacijama Development RazvojDate & time Datum i vrijeme SD card & phone storage Pohrana na SD kartici i telefonuLocale & text Lokalne postavke i tekst Select locale Odaberite jezikUser dictionary Korisnički rječnik Android keyboard Android tipkovnicaAbout phone O telefonu Additional settings → Mass storage onlyRješavanje problema Uređaj ne pokazuje signal nema traka pored ikone mreže Kvaliteta zvuka za vrijeme razgovora vrlo je slaba Ne možete pronaći Bluetooth uređaj Indeks Kalkulator 68 kamera Konferencijski pozivi Slušalice Wi-Fi, pogledajte bežični LAN SMS-poruke YouTube Izjava o usklađenosti R&TTE Croatian /2009. Rev
Related manuals
Manual 97 pages 19.82 Kb Manual 87 pages 58.67 Kb Manual 95 pages 3.51 Kb