Samsung EC-ST600ZBPGE3 manual Snimanje fotografija, Dopola pritisnite Okidač da biste fokusirali

Page 26

Snimanje fotografija

Saznajte osnovne radnje za brzo i jednostavno snimanje fotografija u načinu Automatski.

1 Provjerite da je fotoaparat u načinu a (Automatski), zadani način snimanja fotoaparata.

Ako nije, odaberite ikonu načina ““a.

3 Dopola pritisnite [Okidač] da biste fokusirali.

Zeleni okvir znači da je subjekt fokusiran.

Crveni okvir znači da subjekti nisu fokusirani.

2 Kadrirajte subjekt.

4 Pritisnite [Okidač] da biste snimili fotografiju.

 

Pogledajte stranicu 29 za savjete o jasnijim slikama.

Osnovne funkcije 25

Image 26
Contents ST600 Pažljivo rukovanje te odlaganje baterija i punjača Zdravstvene i sigurnosne informacijeSpriječite oštećenja vida subjekta Sigurnosna upozorenjaMjere sigurnosti Zdravstvene i sigurnosne informacijePažljiva pohrana i rukovanje fotoaparatom Koristite samo pribor koji je tvrtka Samsung odobrila Zaštita objektiva fotoaparataUpozorenja za korištenje fotoaparata u vlažnoj okolini Servis fotoaparata prepustite samo kvalificiranim osobamaMaksimalni vijek trajanja baterije i punjača Prije uporabe provjerite radi li fotoaparat ispravnoOrganizacija korisničkog priručnika Informacije o autorskom pravuKratice korištene u ovom priručniku Oznake korištene u ovom priručnikuIkone korištene u ovom priručniku Ikone Način snimanjaSubjekt, pozadina i kompozicija Izrazi koji se koriste u ovom priručnikuPritisak okidača Ekspozicija SvjetlinaCrvenila očiju. str Česta pitanjaReduciranje Reduciranje crvenila očijuKratke upute Fotografiranje ljudiSadržaj Sadržaj Prenošenje datoteka povezivanjem fotoaparata100 Osnovne funkcije Sadržaj kutije Dodatna opremaIzgled fotoaparata Žaruljica stanja Izgled fotoaparataGlavni zaslon Tipka za zumiranjeUmetanje baterije i memorijske kartice Vađenje baterije i memorijske karticeUključivanje fotoaparata Punjenje baterije i uključivanje fotoaparataPunjenje baterije Uključivanje fotoaparata u načinu reprodukcijeOdaberite Vremenska zona Izvođenje početnog postavljanjaOdaberite izbornik Language Odaberite jezik Odaberite Vrsta datuma i format datumaIkone mogućnosti dodir Ikone za učenjeIkone stanja Dodirnite ikonu da biste odabrali izbornik ili mogućnost Uporaba dodirnog zaslonaDodirivanje PovlačenjeMogućnosti. str Odabir načina snimanjaOdaberite ikonu načina Odaberite način Mogućnostima za određenu scenu. strOdabir načina snimanja pomoću prepoznavanja pokreta Odabir načina snimanjaPostavka zvuka Postavljanje dodirnog zaslona i zvukaPostavljanje vrste prikaza za dodirni zaslon Kadrirajte subjekt Snimanje fotografijaDopola pritisnite Okidač da biste fokusirali Odaberite opciju snimanja Uključivanje prednjeg zaslonaSnimanje fotografija Optički raspon ZumiranjeDigital zoom Smanjivanje podrhtavanja fotoaparata OIS Fokusiranje kadra Ispravno držanje fotoaparataPritisnite okidač dopola Smanjivanje podrhtavanja fotoaparataKoristite zaključavanje fokusa Sprečavanje da subjekt bude izvan fokusaMožda ćete teško zadržati subjekt u fokusu ako Snimanje fotografija pri slabom osvjetljenjuSnimanje fotografija pomoću prednjeg zaslona …………… Snimanje zvučnih zapisa ……………………………………Načinu snimanja, odaberite a “ S Kadrirajte subjekt Načini snimanjaUpotreba načina Automatski pametno Načinu snimanja, odaberite a ““s Odaberite scenu Upotreba načina ScenaNačini snimanja Odaberite f ““ ““i mogućnost Upotreba načina Uljepšavajući snimakNačinu snimanja, odaberite a “ s ““ FokusiraliZamolite drugu osobu da snimi fotografiju Upotreba vodiča kadraPodešavanje ekspozicije u načinu Noćno Načinu snimanja, odaberite a “ s “ Odaberite f “ ““ZaslonNačinu snimanja, odaberite a ““d Upotreba načina Dual is““Brzina zatvarača Fokusirali Pritisnite Okidač da biste snimili fotografijuNačinu snimanja, odaberite a “ Upotreba načina ProgramSnimanje videa Odaberite f “ ““i brzinu slika broj slika u sekundiPritisnite Okidač za početak snimanja Odaberite ““ “ opcijuPogledajte u odjeljku Mogućnosti snimanja Zvuk zumiranja isključen Snima videozapis bezPritisnite Okidač da biste počeli snimati Upotreba načina Pametno prepoznavanje scenaNačinu snimanja, odaberite a “ D Kadrirajte objekt Do pola pritisnite Okidač za izoštravanje Snimanje fotografija pomoću prednjeg zaslonaUpotreba načina Autoportret S a p s d Fotografirajte samog sebe koristeći prednji zaslonSnimanje fotografija pomoću prednjeg zaslona Upotreba načina Djeca S a p s dUpotreba načina Par S a p s d Približite se jedno drugome u kadruFotoaparat će snimiti tri uzastopne fotografije Korištenje brojača vremena snimka skokaSkočite kada se ikona skoka pojavi na prednjem zaslonu Snimanje videozapisa pomoću prednjeg zaslona D Upotreba informacija o funkciji S a p s dUpotreba ikone smješka S a p s d Dodavanje zvučnog zapisa u fotografiju Snimanje zvučnih zapisa a p s dSnimanje zvučnog zapisa Mogućnosti snimanja Snimanje fotografije Odabir razlučivosti i kvaliteteOdabir razlučivosti S a p s d D 4320 X 3240 Ispis na papiru formata A1Načinu D i v odaberite f “ Odaberite mogućnost Odabir kvalitete slike a p s dOdabir razlučivosti i kvalitete Snimanje videaSaznajte kako podesiti timera za odgodu snimanja Upotreba timera S a p s d DPritisnite Okidač kako biste pokrenuli timer Načinu snimanja, odaberite Odaberite mogućnostNačinu snimanja, odaberite Upotreba timeraUpotreba timera pokreta Upotreba bljeskalice S a p s Snimanje u tamiSprečavanje efekta crvenih očiju a p IsključenoNačinu snimanja, odaberite f “ Podešavanje ISO brzine pSnimanje u tami Upotreba automatskog fokusiranja a p d D Promjena fokusa fotoaparataUpotreba funkcije macro a p d D Označeno okvirom Upotreba pametnog fokusa dodira a p s dPromjena fokusa fotoaparata Načinu snimanja, odaberite f “ Odaberite mogućnost Upotreba snimanja s jednim dodirom a p s dPodešavanje područja fokusiranja a p s d Dodirnite i držite dok se pokazivač razine ne napuniUpotreba funkcije prepoznavanja lica a p s d Otkrivanje licaUpotreba funkcije prepoznavanja lica Snimanje osmijehaOtkrivanje treptaja Okidač da biste registrirali lice Upotreba funkcije pametnog prepoznavanja licaRegistriranje obraza kao omiljenih My Star Omiljeni obrazi su označeni s na popisu obraza Odaberite kad se prikaže popis obrazaOdaberite Da biste izbrisali najdraža lica Pregledavanje omiljenih obrazaTamnije Neutralno Svjetlije + Podešavanje svjetline i bojeRučno podešavanje ekspozicije EV p d + svjetlije, tamnijeBez mogućnosti Kompenzacija pozadinskog osvjetljenja ACBPodešavanje svjetline i boje Načinu snimanja, odaberite f ““ “Točka Promjena mogućnosti mjerenja p dVišestruko Prema središtuOdabir izvora svjetlosti Izjednačavanje bijele boje p d Načinu snimanja, odaberite f ““ Odaberite mogućnostDefiniranje vlastitog izjednačavanja bijele boje Neprekidno Upotreba načina za uzastopno snimanje pPojedinačno Snimanje pojedinačne fotografije Odaberite boju R crvena, G zelena, B plava Poboljšavanje fotografijaPrimjena stilova fotografija a p d Definiranje vlastitog RGB tonaNačinu snimanja, odaberite f ““ jednom ili dvaput Primjena efekata Smart flitera a p dPoboljšavanje fotografija Odaberite efektPodešavanje fotografija p Odabranu stavku podesite odabirom vrijednostiReprodukcija/uređivanje Pritisnite Reprodukcija ReprodukcijaPokretanje načina za reprodukciju Reprodukcija Prikaz datoteka pomoću prepoznavanja pokretaPokrenuli dijaprojekciju str Zaslon u načinu reprodukcijeOdaberite , ili . za promjenu poretka obraza i odaberite Načinu reprodukcije, odaberiteOdaberite “ lice Ocjenjivanje omiljenih obrazaPrikaz datoteka po datumu spremanja Odaberite ““kategorijuPrikaz datoteka po vrsti datoteke Prikaz omiljenih datotekaPomicali Pregled datoteka kao minijaturaOdaberite Izbriši “ Sve “ Da Odaberite Zaštita “ OdaberiBrisanje Odaberite Da da biste kopirali datoteke Pregled fotografijaOdaberite . ““Kopiraj na karticu Kopiranje datoteka na memorijsku karticuEfekt Odaberite da biste započeli dijaprojekcijuPokretanje dijaprojekcije Odaberite Da biste nastavili reprodukciju Reprodukcija videaNačinu reprodukcije, odaberite video “ Odaberite Odaberite DaReproduciranje zvučnog zapisa Reproduciranje zvučnog zapisaIzvlačenje slike tijekom reprodukcije Reprodukcija zvučnog zapisa dodanog fotografiji Najviše 10 sekundiDodavanje zvučnog zapisa u fotografiju Pauziranje ili nastavak reprodukcijePromjena veličine fotografija Uređivanje fotografijeZakretanje fotografije “ i mogućnost Primjena stilova fotografijaUređivanje fotografije Primjena efekata Smart flitera MinijaturnoVinjetiranjePodešavanje svjetline/kontrasta/zasićenja Korekcija problema s ekspozicijomPrimjena posebnih efekata Svjetlina Kontrast ZasićenostAko odaberete Odaberi, odaberite fotografije za ispis Stvaranje redoslijeda ispisa DpofNačinu reprodukcije, odaberite fotografiju “ Odaberite “ Uklanjanje efekta crvenih očijuOdredite veličinu ispisa Postavite mogućnosti DpofOdaberite , ili . da biste postavili broj kopija Odaberite Državu ili regiju. str Prikaz datoteka na TV-u ili HDTV-uOdaberite . dvaput “ Video izlaz Isključite fotoaparat i TVPrikaz datoteka na TV-u ili HDTV-u Pregledavanje datoteka na HDTV-uPrenošenje datoteka na računalo za Windows ZahtjeviUključeno Prijenos datoteka pomoću programa Intelli- studioPrenošenje datoteka na računalo za Windows Računalo automatski prepoznaje fotoaparatUpotreba programa Intelli-studio “ HelpFotoaparat možete povezati na računalo kao izmjenjivi disk Načinu snimanja ili reprodukcije, odaberite M ““Odaberite . više puta ““Softver računala ““ Isključeno Odspajanje fotoaparata za sustav Windows XP Removable Disk Izmjenjivi disk ““DCIM ““100PHOTOPrenošenje datoteka na računalo za Mac Fotoaparat povežite na Macintosh računalo pomoću USB kabelaIsključite fotoaparat Ispis fotografija fotopisačem PictBridgeOdaberite . dvaput ““USB ““Pisač USB kabelaOdaberite Da da biste potvrdili Ispis fotografija fotopisačem PictBridgeOdaberite ili da biste se pomaknuli na fotografiju za Postavke Pogledajte opcije za konfiguraciju postavki fotoaparataOdaberite mogućnost i spremite postavke Izbornik PostavkePristup izborniku postavki Izbornik Postavke ZvukZaslon Postavke Isključeno, 1 min, 3 min*, 5 min, 10 min 576pDatum & Vrijeme Računalo. Isključeno, Uključeno Ispisivanje datotekaUređajem Dodaci Održavanje fotoaparata ……………………………………Poruke pogrešaka Objektiv fotoaparata i dodirni zaslon Održavanje fotoaparataČišćenje fotoaparata Kućište fotoaparataMemorijske kartice koje možete koristiti Memorijskim karticamaOdržavanje fotoaparata Kapacitet memorijske karticeVijek trajanja baterije BaterijiTehničke karakteristike baterije Napomene o punjenju baterije Napomene o punjenju dok je povezano računaloSmjernice za punjenje baterije Ne ostavljajte uključeni uređaj u skučenom prostoruSmjernice za odlaganje Prije kontaktiranja servisnog centra Prije kontaktiranja servisnog centra Sustav Provjerite je li USB kabel pravilnoPovezan Priključite USB kabelTehničke karakteristike fotoaparata Senzor slikeTehničke karakteristike fotoaparata Izjednačavanje bijele bojeDimenzije Š x V x D Pravilno odlaganje baterija za ovaj proizvod Centrirano Točka Višestruki odabir KazaloKućište Objektiv Zaslon Poredak Registriranje licaKazalo Automatski makro 52 Makro 52 Uobičajeno AF Video Zvučni zapisFotoaparat Video Reprodukcija 78 Snimanje
Related manuals
Manual 121 pages 42.32 Kb Manual 121 pages 24.73 Kb Manual 121 pages 44.55 Kb Manual 121 pages 36.11 Kb Manual 122 pages 43.41 Kb Manual 40 pages 5.68 Kb Manual 104 pages 25.48 Kb Manual 32 pages 13.86 Kb Manual 24 pages 53.07 Kb Manual 72 pages 19.08 Kb Manual 144 pages 17.93 Kb Manual 72 pages 36.58 Kb Manual 121 pages 30.95 Kb Manual 121 pages 52.57 Kb Manual 121 pages 43.21 Kb Manual 119 pages 39.96 Kb Manual 12 pages 39.58 Kb

EC-ST600ZBPBE3, EC-ST600ZBPGE3 specifications

The Samsung EC-ST600 series digital cameras, including models EC-ST600ZBPGE3, EC-ST600ZBDBVN, EC-ST600ZBPPRU, EC-ST600ZBPLRU, and EC-ST600ZBPGE1, are compact cameras designed to offer versatile performance for photography enthusiasts and casual users alike. These models encapsulate Samsung’s dedication to innovation while ensuring user-friendliness in design.

One of the standout features of the EC-ST600 series is its impressive 14.2 megapixel sensor. This high-resolution sensor enables users to capture stunningly detailed images, making it ideal for everything from everyday snapshots to more elaborate compositions. The integration of a 5x optical zoom lens further enhances its versatility, allowing users to photograph subjects from a distance without compromising on quality.

These cameras are equipped with a unique Dual View feature, which consists of a front-facing LCD display alongside the traditional rear screen. This provides an innovative solution for self-portraits and group selfies, making it easier for users to frame their shots accurately. The LCD displays are designed for high visibility, ensuring that images are clearly visible even in varying lighting conditions.

Another significant aspect of the EC-ST600 series is its Smart Auto mode, which automatically analyzes scenes and adjusts settings accordingly. This technology allows users to enjoy optimal settings for various shooting conditions without requiring extensive manual adjustments. Whether in bright daylight or dimly lit environments, Smart Auto helps deliver better results.

In addition to still photography, video recording capabilities are also a crucial feature of the EC-ST600 lineup. Users can record HD videos, capturing moments in motion with clarity and detail. The camera's built-in editing tools further enhance the user experience, offering a range of features to tailor videos and images on the spot.

Additional features such as face detection, smile shot, and blink detection further elevate the user experience, ensuring that every moment is captured perfectly. The compact and stylish design of these models makes them highly portable, enabling users to carry them effortlessly, making them an excellent choice for travel or social events.

Overall, the Samsung EC-ST600 series represents a harmonious blend of advanced technology, user-friendly features, and high-quality image capture, catering to a variety of photography needs. Whether you are a seasoned photographer or a novice looking to document your life, these cameras provide an enjoyable and efficient shooting experience.