Samsung EC-ST5500BPAE3, EC-ST5500BPBE3 Servis fotoaparata prepustite samo kvalificiranim osobama

Page 5

Zdravstvene i sigurnosne informacije

Važne korisničke informacije

Servis fotoaparata prepustite samo kvalificiranim osobama

Nekvalificiranim osobama ne dopuštajte da obavljaju servis na fotoaparatu, a nemojte to ni sami pokušavati. Bilo koja šteta koju napravi nekvalificirana osoba nije pokrivena jamstvom.

Prije uporabe provjerite radi li fotoaparat ispravno

Proizvođač ne preuzima odgovornost za gubitak ili oštećenje datoteka koje je posljedica kvara fotoaparata ili nepravilne upotrebe.

Koristite fotoaparat u normalnom položaju

Izbjegavajte kontakt s internom antenom fotoaparata.

Maksimalni vijek trajanja baterije i punjača

Pretjerano punjenje baterije može skratiti njen vijek trajanja. Nakon završetka punjenja, kabel iskopčajte iz fotoaparata.

Vremenom se nekorištene baterije isprazne i prije upotrebe ih treba napuniti.

Ako ne koristite punjač, iskopčajte ga iz napajanja.

Baterije koristite samo za njihovu namjenu.

Upozorenja za korištenje fotoaparata u vlažnoj okolini

Ako fotoaparat prenosite iz hladne okoline u toplu i vlažnu, na osjetljivom elektroničkom dijelu i memorijskoj kartici može doći do kondenziranja vlage. U tom slučaju pričekajte barem 1 sat prije upotrebe fotoaparata, dok vlaga ne ispari.

Podaci preneseni putem WLAN-a ili tehnologije Bluetooth mogu se otkriti pa izbjegavajte prijenos osjetljivih podataka u javnim okruženjima ili otvorenim mrežama.

Proizvođač fotoaparata nije odgovoran za prijenos podataka koji krše autorska prava, zaštitne znakove, prava o intelektualnom vlasništvu ili pravila o pristojnosti u javnosti.

4

Image 5
Contents ST5500 Spriječite oštećenja vida subjekta Zdravstvene i sigurnosne informacijePažljivo rukovanje te odlaganje baterija i punjača Izbjegavajte smetnje s pacemakerimaMjere sigurnosti Zdravstvene i sigurnosne informacijePažljiva pohrana i rukovanje fotoaparatom Zaštita objektiva fotoaparata Koristite samo pribor koji je tvrtka Samsung odobrilaSlijedite sva sigurnosna upozorenja i pravila Isključite fotoaparat u blizini medicinske opremePrije uporabe provjerite radi li fotoaparat ispravno Servis fotoaparata prepustite samo kvalificiranim osobamaKoristite fotoaparat u normalnom položaju Maksimalni vijek trajanja baterije i punjačaInformacije o autorskom pravu Organizacija korisničkog priručnikaIkone korištene u ovom priručniku Oznake korištene u ovom priručnikuKratice korištene u ovom priručniku Ikone Način snimanjaPritisak okidača Izrazi koji se koriste u ovom priručnikuSubjekt, pozadina i kompozicija Ekspozicija SvjetlinaReduciranje Česta pitanjaCrvenila očiju. str Reduciranje crvenila očijuFotografiranje ljudi Kratke uputeSadržaj Sadržaj 100 Osnovne funkcije Dodatna oprema Sadržaj kutijeIzgled fotoaparata Dodirni zaslon Žaruljica stanja Izgled fotoaparataGumb za zumiranje Hdmi priključakKako bi otpustili bateriju Umetanje baterije i memorijske karticeVađenje baterije i memorijske kartice Punjenje baterije Punjenje baterije i uključivanje fotoaparataUključivanje fotoaparata Uključivanje fotoaparata u načinu reprodukcijeOdaberite Language Izvođenje početnog postavljanjaOdaberite vremensku zonu te Da biste postavili ljetno računanje vremena, odaberiteOdaberite Kalibriranje Izvođenje početnog postavljanjaStilusom dodirnite cilj na zaslonu OdaberiteIkone mogućnosti dodir Ikone za učenjeIkone stanja Dodirivanje Uporaba dodirnog zaslonaDodirnite ikonu da biste odabrali izbornik ili mogućnost PovlačenjeUpotreba gesta Uporaba dodirnog zaslonaOdaberite ikonu načina Odaberite način Odabir načina snimanjaMogućnosti. str Mogućnostima za određenu scenu. strOdabir načina snimanja Odabir načina snimanja pomoću prepoznavanja pokretaPostavka zvuka Postavljanje dodirnog zaslona i zvukaPostavljanje vrste prikaza za dodirni zaslon Zeleni okvir znači da je subjekt fokusiran Snimanje fotografijaDopola pritisnite Okidač da biste fokusirali Digital zoom ZumiranjeSnimanje fotografija Smanjivanje podrhtavanja fotoaparata OIS Pritisnite okidač dopola Ispravno držanje fotoaparataFokusiranje kadra Smanjivanje podrhtavanja fotoaparataMožda ćete teško zadržati subjekt u fokusu ako Sprečavanje da subjekt bude izvan fokusaKoristite zaključavanje fokusa Snimanje fotografija pri slabom osvjetljenjuSnimanje zvučnih zapisa …………………………………… Proširene funkcijeNačinu snimanja, odaberite a “ S Kadrirajte subjekt Načini snimanjaUpotreba načina Automatski pametno Načinu snimanja, odaberite a ““s Odaberite scenu Upotreba načina ScenaNačini snimanja Načinu snimanja, odaberite a “ s ““ Upotreba načina Uljepšavajući snimakOdaberite f ““ ““i mogućnost FokusiraliNačinu snimanja, odaberite a “ s “ Odaberite f “ ““Zaslon Upotreba vodiča kadraPodešavanje ekspozicije u načinu Noćno Odaberite f “ Upotreba načina Dual is““Brzina zatvarača Načinu snimanja, odaberite a ““dSnimanje videa Upotreba načina ProgramNačinu snimanja, odaberite a “ Odaberite f “ ““i brzinu slika broj slika u sekundiPostavite ostale mogućnosti po želji. Mogućnosti Odaberite ““ ““i mogućnost glasaPogledajte u odjeljku Mogućnosti snimanja Pritisnite Okidač za početak snimanjaPritisnite gumb Okidač da biste počeli snimati Upotreba načina Pametno prepoznavanje scenaNačinu snimanja, odaberite a “ D Kadrirajte objekt Snimanje zvučnog zapisa Snimanje zvučnih zapisa a p s dDodavanje zvučnog zapisa u fotografiju Kadrirajte subjekt i snimite fotografijuMogućnosti snimanja Snimanje fotografije Odabir razlučivosti i kvaliteteOdabir razlučivosti S a p s d v D Odabir razlučivosti i kvalitete Odabir kvalitete slike a p s dNačinu v i D odaberite f “ Odaberite mogućnost Snimanje videaSaznajte kako podesiti tajmer za odgodu snimanja Upotreba tajmera S a p s d v DPritisnite Okidač kako biste pokrenuli tajmer Pritisnite Okidač Upotreba tajmeraUpotreba tajmera pokreta Načinu snimanja, odaberiteReduciranje pojave crvenih očiju ili Reduciranje crvenila Snimanje u tamiIsključeno Reduciranje pojave crvenih očijuSnimanje u tami Podešavanje ISO brzine pNačinu snimanja, odaberite f “ Odaberite mogućnost Nadopunjujući bljesakUpotreba funkcije macro a p d v D Promjena fokusa fotoaparataUpotreba automatskog fokusiranja a p d v D Načinu snimanja, odaberite Odaberite mogućnostOznačeno okvirom Upotreba pametnog fokusa dodira a p s dPromjena fokusa fotoaparata Dodirnite i držite dok se pokazivač razine ne napuni Upotreba snimanja s jednim dodirom a p s dPodešavanje područja fokusiranja a p s d Otkrivanje lica Upotreba funkcije prepoznavanja lica a p s dUpotreba funkcije prepoznavanja lica Snimanje autoportretaSnimanje osmjeha Upotreba funkcije pametnog prepoznavanja lica Otkrivanje treptajaRegistriranje obraza kao omiljenih My Star Pregledavanje omiljenih obraza Odaberite kad se prikaže popis obrazaOmiljeni obrazi su označeni s na popisu obraza Načinu snimanja, odaberite f “ Podešavanje svjetline i bojeRučno podešavanje ekspozicije EV p d v D Podešavanje svjetline i boje Kompenzacija pozadinskog osvjetljenja ACB pBez mogućnosti Načinu snimanja, odaberite f ““ “Višestruko Promjena mogućnosti mjerenja p d v DTočka Prema središtuNačinu snimanja, odaberite f ““ Odaberite mogućnost Odabir izvora svjetlosti Izjednačavanje bijele boje p d v DDefiniranje vlastitog izjednačavanja bijele boje Pojedinačno Snimanje pojedinačne fotografije Upotreba načina za uzastopno snimanje p sNeprekidno Fotografija u sekundi maksimalno 30 fotografijaPrimjena stilova fotografija a p d Poboljšavanje fotografijaOdaberite boju R crvena, G zelena, B plava Podesite količinu odabrane bojePoboljšavanje fotografija Primjena efekata Smart filtra a p dOdabranu stavku podesite odabirom vrijednosti Podešavanje fotografija pReprodukcija/uređivanje Pokretanje načina za reprodukciju ReprodukcijaPritisnite Reprodukcije Prikaz datoteka pomoću prepoznavanja pokretaPokrenuli dijaprojekciju str ReprodukcijaOdabir izbornika pomoću prepoznavanja pokreta Ocjenjivanje omiljenih obraza Načinu reprodukcije, odaberiteZaslon u načinu reprodukcije Album Odaberite “ liceOdaberite , ili . za promjenu poretka obraza i odaberite Odaberite Zaštita ““Odaberi Načinu reprodukcije, odaberite MOdaberite datoteke koje želite zaštititi Pregled datoteka kao minijaturaOdaberite datoteke koje želite izbrisati Načinu reprodukcije, odaberite “ Višestruko brisanjeOdaberite Izbriši “ Sve “ Da Odaberite “ DaOdaberite Da da biste kopirali datoteke Pregled fotografijaOdaberite . ““Kopiraj na karticu Povećavanje fotografije Odaberite da biste započeli dijaprojekciju Reprodukcija videaNačinu reprodukcije, odaberite video “ EfektOdaberite Odaberite Da Reproduciranje zvučnog zapisaIzrezivanje videa tijekom reprodukcije Izvlačenje slike tijekom reprodukcijeDodavanje zvučnog zapisa u fotografiju Najviše 10 sekundiReprodukcija zvučnog zapisa dodanog fotografiji Pauziranje ili nastavak reprodukcijeZakretanje fotografije Uređivanje fotografijePromjena veličine fotografija Odaberite ““i mogućnostUređivanje fotografije Primjena stilova fotografijafiltra Primjena efekata Smart filtraOdaberite ““efekt Primjena posebnih efekata Korekcija problema s ekspozicijomNačinu reprodukcije, odaberite fotografiju “ Odaberite “ Podešavanje svjetline/kontrasta/zasićenjaStvaranje redoslijeda ispisa Dpof Uređivanje fotografija portretaOdaberite fotografije za ispis Sakrivanje nesavršenosti obrazaOdredite veličinu ispisa Postavite mogućnosti DpofOdaberite , ili . da biste postavili broj kopija Odaberite Odaberite . dvaput “ Video izlaz Prikaz datoteka na TV-u ili HDTV-uDržavu ili regiju. str Isključite fotoaparat i TVPregledavanje datoteka na HDTV-u Prikaz datoteka na TV-u ili HDTV-uZahtjevi za program Intelli-studio Prenošenje datoteka na računalo za WindowsIsključite fotoaparat Prijenos datoteka pomoću programa Intelli- studioPrenošenje datoteka na računalo za Windows Upotreba programa Intelli-studio Fotoaparat možete povezati na računalo kao izmjenjivi disk Dok ne stane Odspajanje fotoaparata za sustav Windows XPKliknite Kliknite skočnu porukuFotoaparat povežite na Macintosh računalo pomoću USB kabela Prenošenje datoteka na računalo za MacOdaberite . dvaput ““USB ““Pisač Ispis fotografija fotopisačem PictBridgeUSB kabela Odaberite da biste ispisaliKonfiguriranje postavki ispisa Ispis fotografija fotopisačem PictBridgeOdaberite Da da biste potvrdili Bežična mreža/Bluetooth Automatsko povezivanje s WLAN-om Povezivanje s WLAN-om i konfiguriranje mrežnih postavkiOdaberite AP uređaj Fotoaparat će tražiti i prikazati dostupne AP uređajePovezivanje s WLAN-om i konfiguriranje mrežnih postavki Ručno povezivanje s WLAN-omOdaberite AP uređaj Odaberite IP postavka “ Ručno povezivanjeSavjeti za mrežnu vezu Pohrana adresa e-pošte Pohrana podatakaOdaberite Postavke korisnika Adresu e-pošteKonfiguriranje postavke WPS Postavljanje veličine datoteke za dijeljenjePostavljanje lozinke Odaberite veličinuProvjera informacija Mijenjanje lozinkeUnos teksta Načinu snimanja ili reprodukcije, odaberite N “ nNačinu snimanja ili reprodukcije, odaberite N “ Pristup web-mjestuOdaberite web-mjesto Simboli na web-mjestuUnesite naslov i odaberite album, a zatim odaberite Prijenos fotografija ili videozapisaOdaberite fotografije ili videozapise i odaberite OK Odaberite Datum da biste kategorizirali datoteke. strFotografije se šalju na odabrane adrese e-pošte Slanje fotografija putem e-pošteUnesite adrese e-pošte pošiljatelja i primatelja Odaberite Odabrane datoteke Prikaz fotografija i videozapisa na Dlna uređajimaPrikaz fotografija i videozapisa na zaslonu televizora Fotografije i videozapise Prikaz fotografija i videozapisa na Dlna uređajimaOdaberite fotografiju ili videozapis Odaberite uređaj za iscrtavanje koji će reproduciratiPrikaz fotografija i videozapisa na Dlna uređajima Primanje fotografija i videozapisa s drugog fotoaparata Slanje ili primanje fotografija i videozapisa na fotoaparatuSlanje fotografija i videozapisa na drugi fotoaparat Slanje ili primanje fotografija i videozapisa na fotoaparatu Odaberite uređaj s omogućenom Bluetooth vezom Slanje fotografija putem Bluetooth vezeUnesite lozinku 4-6 znamenki i odaberite OK Odaberite . da biste vidjeli ostale uređajePo završetku slanja odaberite “ Da Slanje fotografija putem Bluetooth vezeOdržavanje fotoaparata …………………………………… DodaciOdaberite mogućnost i spremite postavke Izbornik PostavkePristup izborniku postavki Izbornik Postavke Postavke zvukaPostavke zaslona Postavke fotoaparata PAL 1080i*, 720p, 576p Isključeno*, Datum, Datum & VrijemeRačunalo. Isključeno, Uključeno Poruke pogrešaka Čišćenje fotoaparata Održavanje fotoaparataObjektiv fotoaparata i dodirni zaslon Kućište fotoaparataOdržavanje fotoaparata Memorijskim karticamaMemorijske kartice koje možete koristiti Kapacitet memorijske karticeVijek trajanja baterije BaterijiTehničke karakteristike baterije Napomene o punjenju dok je povezano računalo Napomene o punjenju baterijeSmjernice za punjenje baterije Ne ostavljajte uključeni uređaj u skučenom prostoruSmjernice za odlaganje Prije kontaktiranja servisnog centra Prije kontaktiranja servisnog centra “ iStudio.exe na računalu Senzor slike Tehničke karakteristike fotoaparataEfekt Tehničke karakteristike fotoaparataSnimanje glasa Dimenzije Š x V x D Samsung Eco-mark Pravilno odlaganje baterija za ovaj proizvodManufactured at For the followingAdresa Slanje fotografija KazaloKućište Objektiv Zaslon Kazalo Za Mac Za Windows Pametno prepoznavanje licaFotografija Video Video Zvučni zapis
Related manuals
Manual 137 pages 52.2 Kb Manual 72 pages 18.44 Kb Manual 104 pages 31.49 Kb Manual 144 pages 39.15 Kb Manual 72 pages 51.6 Kb Manual 32 pages 51.66 Kb Manual 40 pages 41.65 Kb Manual 136 pages 16.46 Kb Manual 12 pages 30.03 Kb Manual 136 pages 49.77 Kb Manual 136 pages 59.03 Kb

EC-ST5500BPAE3, EC-ST5500BPOE3, EC-ST5500BPBE3 specifications

The Samsung EC-ST5500 series consists of three highly advanced digital cameras that exemplify Samsung's commitment to quality and innovation in consumer electronics. These models – EC-ST5500BPBE3, EC-ST5500BPOE3, and EC-ST5500BPAE3 – are packed with features designed to enhance photography experiences while being user-friendly and stylish.

At the core of these cameras is a 16.1-megapixel CCD sensor that captures vibrant images with exceptional clarity. This high resolution is ideal for both casual photography and more serious pursuits, allowing users to print large-size photos without losing detail. The lenses on these cameras feature a versatile 5x optical zoom, making it easy to capture both wide-angle shots and detailed close-ups. Users will appreciate the ease with which they can transition from scenic landscapes to intricate details of their subjects.

Each camera in this series incorporates Samsung's Smart Auto technology, which intelligently analyzes the scene and selects the best settings for optimal results. Whether shooting in bright sunlight or low-light conditions, the Smart Auto feature ensures that users achieve the best possible images without needing to understand the complexities of manual settings. Additionally, the EC-ST5500 series supports a range of shooting modes, including portrait, landscape, macro, and night mode, providing creative flexibility for all types of photography.

One of the standout technologies in the EC-ST5500 series is the Dual Image Stabilization feature. This technology combines optical and digital stabilization to help reduce blurriness caused by camera shake, yielding sharper images even in challenging shooting conditions. It is particularly useful for capturing images while in motion or during low-light situations.

The series also comes equipped with a 3-inch touchscreen display, which simplifies navigation and enhances the user experience. This interactive display allows for easy framing of shots and quick access to settings, ensuring that users remain engaged with their photography. The intuitive interface enables both novice and advanced photographers to switch between different modes and effects seamlessly.

To further enhance creative options, the EC-ST5500 cameras offer a range of fun filters and effects that can be applied directly to images at the time of shooting. This feature allows users to experiment with their photographs, giving them the ability to personalize their visual storytelling.

In summary, the Samsung EC-ST5500BPBE3, EC-ST5500BPOE3, and EC-ST5500BPAE3 cameras deliver an impressive combination of technology, ease of use, and style. Their robust features, including high-resolution sensors, Smart Auto technology, Dual Image Stabilization, and a user-friendly touchscreen, make them excellent choices for anyone looking to enhance their photography skills while enjoying the simplicity and convenience offered by these versatile cameras.