Samsung EC-ST30ZZBPLE3 Zdravstvene i sigurnosne informacije, Spriječite oštećenja vida subjekta

Page 2

Zdravstvene i sigurnosne informacije

Uvijek se pridržavajte sljedećih uputa i korisničkih savjeta kako biste izbjegli opasne situacije i osigurali najbolji mogući način rada fotoaparata.

Upozorenje—situacije koje mogu uzrokovati ozljede vas ili drugih

Nemojte rastavljati ili pokušavati popraviti vaš fotoaparat.

To može uzrokovati strujni udar ili oštećenja na fotoaparatu.

Fotoaparat držite izvan dosega male djece i kućnih ljubimaca.

Fotoaparat i pribor za fotoaparat držite izvan dosega male djece i kućnih ljubimaca. Mali dijelovi mogu uzrokovati gušenje ili ozbiljne ozljede ukoliko su progutani. Pomični dijelovi i pribor mogu također predstavljati fizičku opasnost.

Fotoaparat ne koristite u blizini zapaljivih ili eksplozivnih plinova i tekućina.

To može uzrokovati požar ili eksploziju.

Fotoaparat ne izlažite izravnoj sunčevoj svjetlosti niti visokoj temperaturi u dužem vremenskom razdoblju.

Duža izloženost sunčevoj svjetlosti ili ekstremnim temperaturama može uzrokovati trajna oštećenja na unutrašnjim dijelovima fotoaparata.

Nemojte umetati zapaljive tvari u fotoaparat ili spremati te tvari u blizini fotoaparata.

To može uzrokovati požar ili električni udar.

Fotoaparatom nemojte rukovati mokrim rukama.

To može uzrokovati električni udar.

Spriječite oštećenja vida subjekta.

Bljeskalicu nemojte koristiti u neposrednoj blizini (bliže od 1 m/3 stope) osoba ili životinja. Uporaba bljeskalice preblizu očiju subjekta može uzrokovati privremeno ili trajno oštećenje čula vida.

Izbjegavajte pokrivati fotoaparat ili punjač dekama ili odjećom.

Fotoaparat se može pregrijati, što može deformirati kameru ili uzrokovati požar.

Ako tekućina ili strana tijela dospiju unutar fotoaparata, odmah isključite sve izvore napajanja, kao što su baterija ili punjač, a zatim se obratite Samsung servisnom centru.

1

Image 2
Contents ST30 Fotoaparatom nemojte rukovati mokrim rukama Zdravstvene i sigurnosne informacijeNemojte rastavljati ili pokušavati popraviti vaš fotoaparat Spriječite oštećenja vida subjektaNe dodirujte bljeskalicu prilikom okidanja Zdravstvene i sigurnosne informacijeNe koristite baterije za druge namjene Ako ne koristite punjač, iskopčajte ga iz napajanjaKraj kabela s indikatorom morate priključiti u fotoaparat Zdravstvene i sigurnosne informacijePrije uporabe provjerite radi li fotoaparat ispravno To može uzrokovati kvar na fotoaparatuOrganizacija korisničkog priručnika Copyright informationKratice korištene u ovom priručniku Oznake korištene u ovom priručnikuIkone korištene u ovom priručniku Ikone Način snimanjaSubjekt, pozadina i kompozicija Izrazi koji se koriste u ovom priručnikuPritisak okidača Ekspozicija SvjetlinaCrvenila očiju. str Osnovno rješavanje problemaReduciranje Reduciranje crvenila očijuKratke upute Fotografiranje ljudiSadržaj Savjeti za dobivanje jasnijih fotografijaSadržaj Prenošenje datoteka povezivanjem fotoaparata kaoSnimanje fotografija … ………………………………………… Izvođenje početnog postavljanja … ……………………………Postavljanje zaslona i zvuka …………………………………… Savjeti za dobivanje jasnijih fotografija … ……………………Kutiji proizvoda provjerite sljedeće stavke Sadržaj kutijeDodatna oprema Fotoaparat AC ispravljač/USB kabelPrije početka upoznajte dijelove i funkcije fotoaparata Tipka PowerIzgled fotoaparata Uključivanje/isključivanjePrikaz Izgled fotoaparataŽaruljica stanja Tipka zoomaBateriju umetnite s logotipom Samsunga prema dolje Umetanje baterije i memorijske karticeVađenje baterije i memorijske kartice Bravicu gurnite prema gore kako bi otpustili baterijuUključivanje fotoaparata u načinu reprodukcije Punjenje baterije i uključivanje fotoaparataPunjenje baterije Žaruljica pokazivačaIzvođenje početnog postavljanja Ikone na desnoj strani Ikone za učenjeInformacije Ikone na lijevoj straniZa navigaciju Odabir mogućnostiNačinu snimanja, pritisnite IzbornikOdabir mogućnosti Postavka zvuka Postavljanje zaslona i zvukaPromjena vrste zaslona Pritisnite više puta kako biste promijenili vrstu prikazaAuto pa pritisnite Snimanje fotografijaNačinu snimanja, pritisnite Pritisnite Ili Pritisnite Okidač da biste snimili fotografijuProporcije zuma Smanjenje Povećavanje ZumiranjeSnimanje fotografija Digitalni zoomAko je prikazano Ispravno držanje fotoaparataNišta ne smije blokirati objektiv Fokusiranje kadraSnimanje fotografija pri slabom osvjetljenju Sprečavanje da subjekt bude izvan fokusaKoristite zaključavanje fokusa Brzo kretanje subjektaProširene funkcije Snimanje zvučnih zapisa … ……………………………………Odaberite Pametni Auto Načini snimanjaUpotreba načina Automatski pametno Kadrirajte subjektNačinu snimanja, pritisnite Izaberite Scena → scena Upotreba načina ScenaNačini snimanja Mogućnost Upotreba načina Uljepšavajući snimakOdaberite Scena → Retuširani portret Fokusirali Pritisnite Okidač da biste snimili fotografijuZamolite drugu osobu da snimi fotografiju Upotreba vodiča kadraUpotreba načina Noćno Načinu snimanja, pritisnite Odaberite Scena → NoćOdaberite mogućnost Upotreba načina DISOdaberite vrijednost blende ili brzinu okidača FokusiraliNačinu snimanja, pritisnite Odaberite Program Upotreba načina ProgramSnimanje videa Načinu snimanja, pritisnite Odaberite Videozapis PritisniteStabilizatora Za pauziranje snimanjaDodavanje zvučnog zapisa u fotografiju Snimanje zvučnih zapisaSnimanje zvučnog zapisa Odaberite Snimanje → Glas → SnimanjeMogućnosti snimanja Odabir kvalitete slike Odabir razlučivosti i kvaliteteOdabir razlučivosti Načinu, pritisniteSaznajte kako podesiti Timer za odgodu snimanja Upotreba timeraPritisnite Okidač kako biste pokrenuli Timer Upotreba bljeskalice Snimanje u tamiSprečavanje efekta crvenih očiju IsključenoOdaberite Snimanje → ISO Podešavanje ISO Podešavanje ISO brzineSnimanje u tami Osjetljivosti → i mogućnostUpotreba automatskog fokusiranja Promjena fokusa fotoaparataUpotreba funkcije macro Normalno AF Fokus na subjekt udaljen više od 80 cmOdaberite Snimanje → Područje fokusiranja → Podešavanje područje fokusiranjaPromjena fokusa fotoaparata Normalno Upotreba funkcije prepoznavanja licaOtkrivanje lica Odaberite Snimanje → Prepoznavanje lica →Upotreba funkcije prepoznavanja lica Snimanje autoportretaSnimanje Osmijeha AutoportretOtkrivanje treptaja Prepoznavanje treptanjaKompenzacija pozadinskog osvjetljenja ACB Podešavanje svjetline i bojeRučno prilagođavanje ekspozicije EV Vrijednosti ekspozicijeSvjetla → i mogućnost Promjena mogućnosti mjerenjaPodešavanje svjetline i boje Objektiv usmjerite prema papiru Pritisnite Okidač → i mogućnost→ Tvorničke postavke Odaberite Snimanje ili Videozapis → Balans bijele bojeSlikanje pokreta Upotreba načina za uzastopno snimanjeNeprekidno → Podešavanje RGB-a Poboljšavanje fotografijaPrimjena stilova fotografija Odabranu stavku podesite odabirom vrijednosti Podešavanje fotografijaPoboljšavanje fotografija Smanjenje zasićenjaReprodukcija/uređivanje Pritisnite ili da biste se pomicali po datotekama ReprodukcijaPokretanje načina za reprodukciju Zaslon u načinu reprodukcijePrikaz datoteka po datumu spremanja ReprodukcijaPrikaz datoteka po vrsti datoteke Odaberite Opcije datoteke → Zaštita → Odaberi Pregled datoteka kao minijaturaZaštita datoteka Pritisnite Odaberite Da Pregled fotografijaOdaberite Da da biste izbrisali datoteku Brisanje datotekePostavite efekt dijaprojekcije Odaberite Višestruki prikaz slika u nizuOdaberite mogućnost efekta dijaprojekcije Odaberite Pokretanje → ReprodukcijaPritisnite Da biste nastavili reprodukciju Reprodukcija videaZapočne i potom pritisnite Zumiranje udesno Završi i potom pritisnite Zumiranje udesnoReprodukcija glasovnih zapisa na vašem računalu Reprodukcija glasovnih zapisa na TV-uDa biste Zakretanje fotografije Uređivanje fotografijePromjena veličine fotografija Odaberite Uređivanje → Promjena veličine →Podešavanje RGB-a Uređivanje fotografijeOdaberite Uređivanje → Odabir stila slike → Definiranje vlastitog RGB tonaOdaberite Uređivanje → Dotjerivanje slike Korekcija problema s ekspozicijomOdaberite Uređivanje → Dotjerivanje slike → ACB Odaberite Uređivanje → Dotjerivanje slike → Dodaj šumIspisivanje fotografija kao minijatura Stvaranje redoslijeda ispisa DpofNačinu reprodukcije, pritisnite Način video ulaza Prikaz datoteka na TV-uOdaberite Postavke → Video izlaz Gumbe fotoaparataPrenošenje datoteka na računalo za Windows Zahtjevi za program Intelli-studioZaslonu Prenošenje datoteka na računalo za WindowsUmetnite instalacijski CD u kompatibilni CD-ROM pogon Pokrenuli računaloNove se datoteke prenose na računalo Prijenos datoteka pomoću programa Intelli-studioRačunalo automatski prepoznaje fotoaparat Upotreba programa Intelli-studio Fotoaparat možete povezati na računalo kao izmjenjivi pogon Removable Disk Izmjenjivi disk → Dcim → 100PHOTO Odspajanje fotoaparata za sustav Windows XPNa računalu odaberite My computer Moje računalo → Fotografije ili video zapise prenesite na računalo Prenošenje datoteka na računalo za MacDvaput kliknite ikonu izmjenjivog diska Izmjenjivog diskaUSB kabela Uključite fotoaparat Ispis fotografija fotopisačem PictBridgeOdaberite Postavke → USB Odaberite Pisač Pritisnite Ili da biste odabrali fotografijuPostavke Odaberite mogućnost i spremite postavke Izbornik postavki fotoaparataPristup izborniku postavki Isključeno, Uključeno ZaslonIzbornik postavki fotoaparata Automatski*, Tamno, Normalno, SvijetloPostavke Odabere način USB-a Postavite želite li kod ispisivanja na fotografijamaDatum & Vrijeme Prijenos datotekaDodaci Održavanje fotoaparata …………………………………………Poruke pogrešaka Objektiv i zaslon fotoaparata Održavanje fotoaparataČišćenje fotoaparata Kućište fotoaparataKorištenje na plažama ili obalama Korištenje ili pohranjivanje fotoaparataOdržavanje fotoaparata Spremanje u duljem vremenskom razdobljuMemorijske kartice koje možete koristiti Memorijskim karticamaOstale mjere opreza 30 FPS 15 FPS Kapacitet memorijske karticeVeličina Jako fino Fino 198 387 567Vijek trajanja baterije BaterijiTehničke karakteristike baterije Mjere opreza u vezi s korištenjem baterije Poruka o praznoj baterijiNapomene o punjenju baterije Napomene o punjenju dok je povezano računalo Pažljivo rukovanje te odlaganje baterija i punjačaNe ostavljajte uključeni uređaj u skučenom prostoru Smjernice za punjenje baterijePrije kontaktiranja servisnog centra Prije kontaktiranja servisnog centra Zatvorite Intelli-studio i ponovo pokrenite program Tehničke karakteristike fotoaparata ‎‏Senzor slikeTehničke karakteristike fotoaparata Izjednačavanje bijele bojeSnimanje glasa Dimenzije Š x V x D Rječnik Exif Exchangeable Image File Format EV kompenzacijaISO osjetljivost EkspozicijaKvaliteta ŠumOptički zoom RazlučivostPravilno odlaganje baterija za ovaj proizvod Kazalo Kazalo Automatski makro Makro Reprodukcija Snimanje
Related manuals
Manual 103 pages 22.27 Kb Manual 102 pages 8.76 Kb Manual 102 pages 38.94 Kb Manual 102 pages 35.54 Kb Manual 99 pages 29.91 Kb Manual 102 pages 24.78 Kb

EC-ST30ZZBPBE3, EC-ST30ZZBPLE3, EC-ST30ZZBPSE3, EC-ST30ZZBPEE3, EC-ST30ZZBPPE3 specifications

The Samsung EC-ST30ZZBPPE3, EC-ST30ZZBPEE3, EC-ST30ZZBPSE2, EC-ST30ZZBPLE2, and EC-ST30ZZBPBE1 are part of Samsung's compact digital camera line, known for delivering high-quality imaging capabilities in a slim and stylish design. These models are geared towards users who seek portability without sacrificing performance, making them an excellent choice for casual photographers and travelers.

One of the standout features of these cameras is their impressive 16.1-megapixel CCD sensor, which ensures that users can capture vibrant and detailed images. The high resolution allows for crisp pictures, even when printed in larger formats, making it ideal for both everyday snapshots and more significant events.

The cameras come equipped with a 5x optical zoom lens, providing a focal length range of approximately 26 to 130mm (35mm equivalent). This versatility allows users to capture wide-angle shots of landscapes as well as close-ups of subjects, all while maintaining sharpness and clarity. This range makes it perfect for various photography scenarios, from family gatherings to vacations.

An essential feature of the Samsung EC-ST30 series is its smart auto mode, which automatically analyzes the scene and optimizes the camera settings for the best possible shot. This feature significantly simplifies the photography process, allowing users to focus on composing their images rather than fumbling with manual settings.

Additionally, these cameras feature a sleek and lightweight design, making them easily portable and convenient to carry. The intuitive interface and user-friendly controls ensure that both beginners and seasoned photographers can navigate the camera with ease.

For users who enjoy capturing videos, the Samsung EC-ST30 series also offers the ability to record high-definition video, providing a complete multimedia experience. The addition of various scene modes enhances creativity, allowing photographers to explore different styles and effects in their images.

Overall, the Samsung EC-ST30ZZBPPE3, EC-ST30ZZBPEE3, EC-ST30ZZBPSE2, EC-ST30ZZBPLE2, and EC-ST30ZZBPBE1 represent a great blend of functionality, performance, and compact design. With their robust feature set tailored for everyday use, these cameras are an excellent choice for anyone looking to elevate their photography experience without the complexities of larger equipment. Whether capturing precious moments or exploring the world, these Samsung models deliver exceptional quality in a user-friendly package.