Samsung EC-ST30ZZBPSE3 manual Korištenje ili pohranjivanje fotoaparata, Održavanje fotoaparata

Page 81

Održavanje fotoaparata

Korištenje ili pohranjivanje fotoaparata

Neprikladna mjesta za korištenje ili pohranjivanje fotoaparata

●● Izbjegavajte izlaganje fotoaparata jako niskim ili jako visokim temperaturama.

●● Izbjegavajte korištenje fotoaparata u područjima s izrazito visokom vlagom, ili gdje se vlaga drastično mijenja.

●● Izbjegavajte izlaganje fotoaparata izravnoj sunčevoj svjetlosti i spremanej u toplim, slabo prozračenim prostorima, kao što je automobil tijekom ljeta.

●● Zaštitite fotoaparat i zaslon od udaraca, grubog rukovanja i pretjeranih vibracija kako biste izbjegli ozbiljna oštećenja.

●● Izbjegavajte korištenje ili spremanje fotoaparata na prašnjava, prljava, vlažna ili slabo prozračena mjesta kako biste spriječili oštećenja pokretnih dijelova i unutrašnjih komponenti.

●● Fotoaparat ne koristite u blizini goriva te eksplozivnih ili zapaljivih kemikalija. Fotoaparat ili njegov pribor nemojte spremati niti nositi u istom prostoru kao i zapaljive tekućine, plinove ili drugi eksplozivni materijal.

●● Fotoaparat nemojte spremati na mjestima na kojima postoji naftalin.

Korištenje na plažama ili obalama

●● Zaštitite fotoaparat od pijeska i prljavštine ako ga koristite na plaži ili na sličnom području.

●● Vaš fotoaparat nije vodootporan. Nemojte rukovati baterijom, adapterom ili memorijskom karticom s mokrim rukama. Korištenje fotoaparata s mokrim rukama može dovesti do oštećenja fotoaparata.

Spremanje u duljem vremenskom razdoblju

●● Kad fotoaparat spremate u duljem vremenskom razdoblju, stavite ga u zatvorenu ambalažu s upijajućim materijalom, kao što je silikagel.

●● Uklonite baterije iz fotoaparata ako ga dulje nećete koristiti. Umetnute baterije tijekom vremena mogu procuriti ili korodirati i uzrokovati ozbiljna oštećenja fotoaparata.

●● Vremenom se nekorištene baterije isprazne i prije upotrebe ih treba napuniti.

Oprezno korištenje fotoaparata u vlažnoj okolini

Kada fotoaparat prenosite iz hladnog u toplo okruženje, na objektivu ili unutarnjim dijelovima fotoaparata može doći do stvaranja kondenzacije. U tom slučaju isključite fotoaparat i pričekajte najmanje 1 sat. Ako se kondenzacija stvara na memorijskoj kartici, izvadite memorijsku karticu iz fotoaparata i pričekajte dok sva vlaga ispari prije nego što je ponovno postavite.

Dodaci 80

Image 81
Contents ST30 Nemojte rastavljati ili pokušavati popraviti vaš fotoaparat Zdravstvene i sigurnosne informacijeFotoaparatom nemojte rukovati mokrim rukama Spriječite oštećenja vida subjektaNe koristite baterije za druge namjene Zdravstvene i sigurnosne informacijeNe dodirujte bljeskalicu prilikom okidanja Ako ne koristite punjač, iskopčajte ga iz napajanjaPrije uporabe provjerite radi li fotoaparat ispravno Zdravstvene i sigurnosne informacijeKraj kabela s indikatorom morate priključiti u fotoaparat To može uzrokovati kvar na fotoaparatuCopyright information Organizacija korisničkog priručnikaIkone korištene u ovom priručniku Oznake korištene u ovom priručnikuKratice korištene u ovom priručniku Ikone Način snimanjaPritisak okidača Izrazi koji se koriste u ovom priručnikuSubjekt, pozadina i kompozicija Ekspozicija SvjetlinaReduciranje Osnovno rješavanje problemaCrvenila očiju. str Reduciranje crvenila očijuFotografiranje ljudi Kratke uputeSavjeti za dobivanje jasnijih fotografija SadržajPrenošenje datoteka povezivanjem fotoaparata kao SadržajPostavljanje zaslona i zvuka …………………………………… Izvođenje početnog postavljanja … ……………………………Snimanje fotografija … ………………………………………… Savjeti za dobivanje jasnijih fotografija … ……………………Dodatna oprema Sadržaj kutijeKutiji proizvoda provjerite sljedeće stavke Fotoaparat AC ispravljač/USB kabelIzgled fotoaparata Tipka PowerPrije početka upoznajte dijelove i funkcije fotoaparata Uključivanje/isključivanjeŽaruljica stanja Izgled fotoaparataPrikaz Tipka zoomaVađenje baterije i memorijske kartice Umetanje baterije i memorijske karticeBateriju umetnite s logotipom Samsunga prema dolje Bravicu gurnite prema gore kako bi otpustili baterijuPunjenje baterije Punjenje baterije i uključivanje fotoaparataUključivanje fotoaparata u načinu reprodukcije Žaruljica pokazivačaIzvođenje početnog postavljanja Informacije Ikone za učenjeIkone na desnoj strani Ikone na lijevoj straniNačinu snimanja, pritisnite Odabir mogućnostiZa navigaciju IzbornikOdabir mogućnosti Promjena vrste zaslona Postavljanje zaslona i zvukaPostavka zvuka Pritisnite više puta kako biste promijenili vrstu prikazaNačinu snimanja, pritisnite Pritisnite Ili Snimanje fotografijaAuto pa pritisnite Pritisnite Okidač da biste snimili fotografijuSnimanje fotografija ZumiranjeProporcije zuma Smanjenje Povećavanje Digitalni zoomNišta ne smije blokirati objektiv Ispravno držanje fotoaparataAko je prikazano Fokusiranje kadraKoristite zaključavanje fokusa Sprečavanje da subjekt bude izvan fokusaSnimanje fotografija pri slabom osvjetljenju Brzo kretanje subjektaSnimanje zvučnih zapisa … …………………………………… Proširene funkcijeUpotreba načina Automatski pametno Načini snimanjaOdaberite Pametni Auto Kadrirajte subjektUpotreba načina Scena Načini snimanjaNačinu snimanja, pritisnite Izaberite Scena → scena Odaberite Scena → Retuširani portret Upotreba načina Uljepšavajući snimakMogućnost Fokusirali Pritisnite Okidač da biste snimili fotografijuUpotreba načina Noćno Upotreba vodiča kadraZamolite drugu osobu da snimi fotografiju Načinu snimanja, pritisnite Odaberite Scena → NoćOdaberite vrijednost blende ili brzinu okidača Upotreba načina DISOdaberite mogućnost FokusiraliSnimanje videa Upotreba načina ProgramNačinu snimanja, pritisnite Odaberite Program Načinu snimanja, pritisnite Odaberite Videozapis PritisniteZa pauziranje snimanja StabilizatoraSnimanje zvučnog zapisa Snimanje zvučnih zapisaDodavanje zvučnog zapisa u fotografiju Odaberite Snimanje → Glas → SnimanjeMogućnosti snimanja Odabir razlučivosti Odabir razlučivosti i kvaliteteOdabir kvalitete slike Načinu, pritisniteUpotreba timera Pritisnite Okidač kako biste pokrenuli TimerSaznajte kako podesiti Timer za odgodu snimanja Sprečavanje efekta crvenih očiju Snimanje u tamiUpotreba bljeskalice IsključenoSnimanje u tami Podešavanje ISO brzineOdaberite Snimanje → ISO Podešavanje ISO Osjetljivosti → i mogućnostUpotreba funkcije macro Promjena fokusa fotoaparataUpotreba automatskog fokusiranja Normalno AF Fokus na subjekt udaljen više od 80 cmPodešavanje područje fokusiranja Promjena fokusa fotoaparataOdaberite Snimanje → Područje fokusiranja → Otkrivanje lica Upotreba funkcije prepoznavanja licaNormalno Odaberite Snimanje → Prepoznavanje lica →Snimanje Osmijeha Snimanje autoportretaUpotreba funkcije prepoznavanja lica AutoportretPrepoznavanje treptanja Otkrivanje treptajaRučno prilagođavanje ekspozicije EV Podešavanje svjetline i bojeKompenzacija pozadinskog osvjetljenja ACB Vrijednosti ekspozicijePromjena mogućnosti mjerenja Podešavanje svjetline i bojeSvjetla → i mogućnost → Tvorničke postavke → i mogućnostObjektiv usmjerite prema papiru Pritisnite Okidač Odaberite Snimanje ili Videozapis → Balans bijele bojeUpotreba načina za uzastopno snimanje NeprekidnoSlikanje pokreta Poboljšavanje fotografija Primjena stilova fotografija→ Podešavanje RGB-a Poboljšavanje fotografija Podešavanje fotografijaOdabranu stavku podesite odabirom vrijednosti Smanjenje zasićenjaReprodukcija/uređivanje Pokretanje načina za reprodukciju ReprodukcijaPritisnite ili da biste se pomicali po datotekama Zaslon u načinu reprodukcijeReprodukcija Prikaz datoteka po vrsti datotekePrikaz datoteka po datumu spremanja Pregled datoteka kao minijatura Zaštita datotekaOdaberite Opcije datoteke → Zaštita → Odaberi Odaberite Da da biste izbrisali datoteku Pregled fotografijaPritisnite Odaberite Da Brisanje datotekeOdaberite mogućnost efekta dijaprojekcije Odaberite Višestruki prikaz slika u nizuPostavite efekt dijaprojekcije Odaberite Pokretanje → ReprodukcijaZapočne i potom pritisnite Zumiranje udesno Reprodukcija videaPritisnite Da biste nastavili reprodukciju Završi i potom pritisnite Zumiranje udesnoReprodukcija glasovnih zapisa na TV-u Da bisteReprodukcija glasovnih zapisa na vašem računalu Promjena veličine fotografija Uređivanje fotografijeZakretanje fotografije Odaberite Uređivanje → Promjena veličine →Odaberite Uređivanje → Odabir stila slike → Uređivanje fotografijePodešavanje RGB-a Definiranje vlastitog RGB tonaOdaberite Uređivanje → Dotjerivanje slike → ACB Korekcija problema s ekspozicijomOdaberite Uređivanje → Dotjerivanje slike Odaberite Uređivanje → Dotjerivanje slike → Dodaj šumStvaranje redoslijeda ispisa Dpof Načinu reprodukcije, pritisniteIspisivanje fotografija kao minijatura Odaberite Postavke → Video izlaz Prikaz datoteka na TV-uNačin video ulaza Gumbe fotoaparataZahtjevi za program Intelli-studio Prenošenje datoteka na računalo za WindowsUmetnite instalacijski CD u kompatibilni CD-ROM pogon Prenošenje datoteka na računalo za WindowsZaslonu Pokrenuli računaloPrijenos datoteka pomoću programa Intelli-studio Računalo automatski prepoznaje fotoaparatNove se datoteke prenose na računalo Upotreba programa Intelli-studio Fotoaparat možete povezati na računalo kao izmjenjivi pogon Odspajanje fotoaparata za sustav Windows XP Na računalu odaberite My computer Moje računalo →Removable Disk Izmjenjivi disk → Dcim → 100PHOTO Dvaput kliknite ikonu izmjenjivog diska Prenošenje datoteka na računalo za MacFotografije ili video zapise prenesite na računalo Izmjenjivog diskaOdaberite Postavke → USB Odaberite Pisač Ispis fotografija fotopisačem PictBridgeUSB kabela Uključite fotoaparat Pritisnite Ili da biste odabrali fotografijuPostavke Izbornik postavki fotoaparata Pristup izborniku postavkiOdaberite mogućnost i spremite postavke Izbornik postavki fotoaparata ZaslonIsključeno, Uključeno Automatski*, Tamno, Normalno, SvijetloPostavke Datum & Vrijeme Postavite želite li kod ispisivanja na fotografijamaOdabere način USB-a Prijenos datotekaOdržavanje fotoaparata ………………………………………… DodaciPoruke pogrešaka Čišćenje fotoaparata Održavanje fotoaparataObjektiv i zaslon fotoaparata Kućište fotoaparataOdržavanje fotoaparata Korištenje ili pohranjivanje fotoaparataKorištenje na plažama ili obalama Spremanje u duljem vremenskom razdobljuMemorijskim karticama Ostale mjere oprezaMemorijske kartice koje možete koristiti Veličina Jako fino Fino Kapacitet memorijske kartice30 FPS 15 FPS 198 387 567Bateriji Tehničke karakteristike baterijeVijek trajanja baterije Poruka o praznoj bateriji Napomene o punjenju baterijeMjere opreza u vezi s korištenjem baterije Pažljivo rukovanje te odlaganje baterija i punjača Napomene o punjenju dok je povezano računaloSmjernice za punjenje baterije Ne ostavljajte uključeni uređaj u skučenom prostoruPrije kontaktiranja servisnog centra Prije kontaktiranja servisnog centra Zatvorite Intelli-studio i ponovo pokrenite program ‎‏Senzor slike Tehničke karakteristike fotoaparataIzjednačavanje bijele boje Tehničke karakteristike fotoaparataSnimanje glasa Dimenzije Š x V x D Rječnik ISO osjetljivost EV kompenzacijaExif Exchangeable Image File Format EkspozicijaOptički zoom ŠumKvaliteta RazlučivostPravilno odlaganje baterija za ovaj proizvod Kazalo Kazalo Reprodukcija Snimanje Automatski makro Makro
Related manuals
Manual 103 pages 22.27 Kb Manual 102 pages 8.76 Kb Manual 102 pages 38.94 Kb Manual 102 pages 35.54 Kb Manual 99 pages 29.91 Kb Manual 102 pages 24.78 Kb

EC-ST30ZZBPBE3, EC-ST30ZZBPLE3, EC-ST30ZZBPSE3, EC-ST30ZZBPEE3, EC-ST30ZZBPPE3 specifications

The Samsung EC-ST30ZZBPPE3, EC-ST30ZZBPEE3, EC-ST30ZZBPSE2, EC-ST30ZZBPLE2, and EC-ST30ZZBPBE1 are part of Samsung's compact digital camera line, known for delivering high-quality imaging capabilities in a slim and stylish design. These models are geared towards users who seek portability without sacrificing performance, making them an excellent choice for casual photographers and travelers.

One of the standout features of these cameras is their impressive 16.1-megapixel CCD sensor, which ensures that users can capture vibrant and detailed images. The high resolution allows for crisp pictures, even when printed in larger formats, making it ideal for both everyday snapshots and more significant events.

The cameras come equipped with a 5x optical zoom lens, providing a focal length range of approximately 26 to 130mm (35mm equivalent). This versatility allows users to capture wide-angle shots of landscapes as well as close-ups of subjects, all while maintaining sharpness and clarity. This range makes it perfect for various photography scenarios, from family gatherings to vacations.

An essential feature of the Samsung EC-ST30 series is its smart auto mode, which automatically analyzes the scene and optimizes the camera settings for the best possible shot. This feature significantly simplifies the photography process, allowing users to focus on composing their images rather than fumbling with manual settings.

Additionally, these cameras feature a sleek and lightweight design, making them easily portable and convenient to carry. The intuitive interface and user-friendly controls ensure that both beginners and seasoned photographers can navigate the camera with ease.

For users who enjoy capturing videos, the Samsung EC-ST30 series also offers the ability to record high-definition video, providing a complete multimedia experience. The addition of various scene modes enhances creativity, allowing photographers to explore different styles and effects in their images.

Overall, the Samsung EC-ST30ZZBPPE3, EC-ST30ZZBPEE3, EC-ST30ZZBPSE2, EC-ST30ZZBPLE2, and EC-ST30ZZBPBE1 represent a great blend of functionality, performance, and compact design. With their robust feature set tailored for everyday use, these cameras are an excellent choice for anyone looking to elevate their photography experience without the complexities of larger equipment. Whether capturing precious moments or exploring the world, these Samsung models deliver exceptional quality in a user-friendly package.