Samsung EC-WB250FFPAE3 Slanje fotografija pomoću Wi-Fi Direct, Fotografija se šalje na uređaj

Page 131

Slanje fotografija pomoću Wi-Fi Direct

Kada se fotoaparat putem WLAN mreže spoji s uređajem koji podržava značajku Wi-Fi Direct, na uređaj možete slati fotografije. Ova značajka može bit nepodržana na nekim uređajima.

1Na uređaju uključite mogućnost Wi-Fi Direct.

2Na fotoaparatu, pomaknite se do fotografije u načinu reprodukcije.

3Pritisnite [m], a zatim odaberite Dijeli (Wi-Fi)“ Wi-Fi Direct.

U prikazu jedne slike možete slati samo jednu po jednu fotografiju.

U prikazu minijatura, možete odabrati više fotografija. OdaberiteNext kad završite s odabirom fotografija.

4Odaberite uređaj sa popisa Wi-Fi Direct uređaja na fotoaparatu.

Provjerite da li je mogućnost Wi-Fi Direct uređaja uključena.

Možete i odabrati vaš fotoaparat sa popisa Wi-Fi Direct uređaja na uređaju.

5Na uređaju dopustite da se fotoaparat poveže s uređajem.

Fotografija se šalje na uređaj.

Možete poslati do 20 datoteka.

Ovu značajku ne možete koristiti ako u memoriji fotoaparata ne postoje fotografije.

Ako ne možete spojiti Wi-Fi Direct uređaj, ažurirajte uređaj najnovijim softverom. Ova značajka može biti nepodržana na nekim uređajima.

Bežična mreža 130

Image 131
Contents Korisničke upute Spriječite oštećenja vida subjekta Zdravstvene i sigurnosne informacijeNemojte rastavljati ili pokušavati popraviti vaš fotoaparat Fotoaparatom nemojte rukovati mokrim rukamaIzbjegavajte smetnje s pacemakerima Izbjegavajte smetnje drugih elektroničkih uređajaBljeskalica je vrlo vruća dok okida i može spaliti kožu To može uzrokovati požar ili osobne ozljedeNe koristite baterije za druge namjene Ne dodirujte bljeskalicu prilikom okidanjaPrijenos podataka i odgovornosti Saznajte kako postaviti opcije u načinu snimanja Pregled korisničkog priručnikaInformacije o autorskom pravu Način Oznaka Oznake korištene u ovom priručnikuIkone korištene u ovom priručniku Ekspozicija Svjetlina Izrazi koji se koriste u ovom priručnikuPritisak okidača Subjekt, pozadina i kompozicijaPostavljanje opcije gumba Direct Link Posebne funkcije kamereSnimanje fotografije Koristi AutoShareAko se pojavi skočna poruka, odaberite opciju Pristup MobileLink načinuTelefonu Uporaba Remote ViewfinderOdaberite makro opciju Snimanje fotografije Primjeri snimanja MakroNadopunjujući bljesak. str Česta pitanjaReduciranje crvenila očiju. str Fotografiranje ljudi Kratke uputeSmanjivanje podrhtavanja fotoaparata OIS SadržajSadržaj 101 Sadržaj Osnovne funkcije Dodatna oprema Sadržaj kutijeMikrofon Interna antena Izgled fotoaparataSkočni gumb bljeskalice Tipka okidača Bljeskalica Vezivanje remena Zaslon Gumbi Direct Link gumbŽaruljica stanja Tipka zoomaOkrenite kotačić odabira na n Odaberite Općenito “ Direct Link Wi-Fi gumbOdaberite Wi-Fi funkciju. str Korištenje gumba Direct LinkVađenje baterije i memorijske kartice Umetanje baterije i memorijske karticeBateriju umetnite s logotipom Samsung prema gore Uporaba prilagodnika za memorijske karticeUključivanje fotoaparata u načinu reprodukcije Punjenje baterije i uključivanje fotoaparataPunjenje baterije Uključivanje fotoaparataZaslon se može razlikovati ovisno o odabranom jeziku Izvođenje početnog postavljanjaIzvođenje početnog postavljanja Ikona Opis Upoznajte se s ikonamaIkona Ikone na zaslonu načina rada Odabir načinaPokreta Snimite i kombinirajte nekoliko Koje ćete učiniti prozirnim. Postavite novu snimljenuFotografiju Preko područja. str Pomoću unaprijed zadanim prikazima. strOkrenite kotačić odabira na p Pritisnite m Odabir mogućnosti ili izbornikaOdabir pomoću gumba Pritisnite o da biste spremili svoje postavke Odabir dodiromPritisnite F/t za odabir opcije Balans bijele boje Učenje pokreta dodirivanja Način Postavljanje zaslona i zvukaPostavljanje vrste zaslona HistogramimaOdaberite mogućnost Postavka zvukaNeprestano pritiskajte o Odaberite Zvuk “ Bip zvukZa brisanje fotografija pritisnite , a zatim odaberite Da Snimanje fotografijaPritisnite P da biste prebacili u način snimanja Digitalni zoom p a h M ZumiranjePostavljanje Intelli zooma Načinu snimanja, pritisnite mOdaberite Intel. zumir Intelli zoom T p a h MSmanjivanje podrhtavanja fotoaparata OIS p a h M Kad je prikazano Ispravno držanje fotoaparataPritisnite okidač dopola Smanjivanje podrhtavanja fotoaparataKad se subjekti brzo kreću Sprječavanje da subjekt bude izvan fokusaKorištenje zaključavanja fokusa Kod snimanja fotografija pri slabom osvjetljenju UključiteUporaba načina Best Face ……………………… Proširene funkcijeOkrenite kotačić odabira na T Kadrirajte subjekt Uporaba načina rada Pametni AutoUporaba načina rada Pametni Auto Za popis mogućnosti pogledajte„Mogućnosti snimanja. str Uporaba načina rada ProgramOkrenite kotačić odabira na p Postavite željene mogućnosti Mala vrijednost otvora blende Vrijednost otvora blendeBrzina zatvarača Mala brzina okidačaPritisnite o “ F/t za prilagodbu vrijednosti otvora blende Uporaba načina rada Prioritet otvora zaslonaOkrenite kotačić odabira na G Odaberite Pritisnite o “ F/t za podešavanje brzine okidača Korištenje načina Prioritet zatvaračaKorištenje načina Ručno Okrenite kotačić odabira na s Odaberite scenu Uporaba Smart načinaPrimjer snimanja Uporaba načina rada PanoramaPritisnite i zadržite Okidač za početak snimanja Kada ste završili, otpustite OkidačUporaba Smart načina Dodirnite za spremanje fotografije Uporaba načina Best FaceOdaberite kadar Uporaba načina Magično plusKorištenje načina rada Moj čarobni okvir Dodirnite PostaviPritisnite b za povratak na prethodni zaslon Za ponovno snimanje fotografije pozadine dodirniteOdaberite dijeljeni stil Uporaba načina rada Dijeljeni snimakNa zaslonu nacrtajte područje koje će biti animirano Uporaba načina Fotografija pokretaOdaberite efekt Uporaba načina Filter slikaPalet. Učinak Uporaba načina filtera videozapisaOva značajka može biti nepodržana u nekim načinima rada Snimanje videozapisaOkrenite kotačić odabira na p, G, s, i, g ili T Pauziranje snimanjaZa popis opcija pogledajte„Mogućnosti snimanja. str Okrenite kotačić odabira na T Postavite željene mogućnostiSnimanje nepokretnih slika tijekom snimanja videozapisa VideozapisaKrajolici Zalazi sunca Vedro nebo Šume Uporaba funkcije prepoznavanja lica ………… Mogućnosti snimanjaOdaberite Veličina video zapisa Odabir razlučivosti i kvaliteteOdabir razlučivosti T p a h M s i g Odaberite Veličina slikeNormalne kvalitete Odabir kvalitete fotografije p a h M i gJako fino Snimanje fotografija super visoke kvalitete KvaliteteUporaba bljeskalice Snimanje u tamiSprječavanje efekta crvenih očiju p s Nadopunjujući bljesak Postavljanje opcije bljeskalice T p a h M s gIsključeno Reduciranje pojave crvenih očijuReduciranje crvenila očiju Pritisnite o za spremanje svojih postavkiPodešavanje intenziteta bljeskalice Snimanje uz bljeskalicu s manjom brzinom zatvaračaOdaberite ISO Podešavanje ISO osjetljivosti Podešavanje ISO osjetljivosti p a h MNačinu snimanja, pritisnite c Promjena fokusa fotoaparataUporaba funkcije osjetljivosti p a h M g Uporaba automatskog fokusiranja T p a h M s gPritisnite F/t da biste podesili rastojanje fokusa Odaberite Ručno izoštravanjeOdaberite AF područja na dodir Podešavanje područja fokusiranja p a h MPodešavanje fokusa dodirnom. T p a h M s Odaberite Područje fokusUporaba automatskog fokusiranja praćenjem Odaberite AF područja na dodir “ AF praćenjemDodirnite subjekt koji želite pratiti u području dodira Uporaba snimanja s jednim dodirom Dodirnite subjekt kako biste snimili fotografijuOdaberite Prepoznavanje lica “ Normalno Uporaba funkcije prepoznavanja lica p a h M sPrepoznavanje lica Snimanje autoportretaPostavite kompoziciju snimka Slikanje osmijehaOtkrivanje treptaja Odaberite Prepoznavanje lica “ Slikanje osmijehaSavjeti za brisanje lica Odaberite Podešavanje vrijednosti ekspozicije Podešavanje svjetline i bojeRučno podešavanje vrijednosti ekspozicije EV p a h Pritisnite F/t za podešavanje ekspozicijeOdaberite Područje mjerenja svjetla Kompenzacija pozadinskog osvjetljenja ACB p a h MPromjena mogućnosti mjerenja p a h M Dana Biranje postavke izjednačavanja bijele boje p a h MOdaberite Balans bijele boje Na temelju uvjeta svjetlaOdaberite Balans bijele boje “ Temp. boje Podešavanje temperature bojaDefiniranje vlastitog izjednačavanja bijele boje Odaberite Balans bijele boje “ Tvorničke postavkeNačinu snimanja, pritisnite t Odaberite mogućnost Uporaba načina za uzastopno snimanje p a h M s i gSnimanje uzastopnih fotografija Načinu snimanja, pritisnite t Odaberite AE zagrada Uporaba tajmeraSnimanje pojačanih fotografija Kontrast Opis Dotjerivanje slika p a h MOdaberite Dotjerivanje slike Pritisnite F/t za prilagodbu svaje vrijednostiZvuk isključen Bez snimanja zvukova Smanjivanje zvuka zooma T p a h M s i gBuku zooma Reprodukcija/Uređivanje Pritisnite F/t za pomicanje po datotekama Prikaz fotografija ili videozapisa u načinu reprodukcijePokretanje načina reprodukcije Pritisnite PPregledanje datoteka u vidu mapa Pritisnite o ili rotirajte Zoom u desno za otvaranje mapeInfo o datoteci videozapisa Za odabir kategorije možete dodirnuti Filter Pregled datoteka kao minijaturaPrikaz datoteka po kategoriji Brisanje jedne datoteke Zaštita datotekaBrisanje datoteka Odaberite Izbriši “ Izbriši sve Načinu reprodukcije, pritisnite mOdaberite Izbriši “ Višestruko brisanje Pritisnite Kada se pojavi skočna poruka odaberite DaDa biste Opis Pregled fotografijaPovećavanje fotografije Odaberite mogućnost efekta dijaprojekcije Pritisnite o ili dodirnitePritisnite b za prebacivanje u način reprodukcije Odaberite Opcije dijaprojekcijeGlazba Reprodukcija videozapisaOdaberite Pokr. dijaprojek Pregled dijaprojekcijeIzvlačenje slike iz videozapisa Načinu reprodukcije, odaberite video i pritisnite mOdaberite Skrati video Rezanje video zapisaSaznajte kako urediti fotografije Uređivanje fotografijePromjena veličine fotografija Dodirnite za spremanjeMogućnost Opis Isključeno Bez efekata Minijaturno Izrezivanje fotografijePrimjena efekata smart filtra Rotirajte kotačić odabira na g, a zatim odaberitePodešavanje fotografija Pritisnite o Dodirnite za spremanje Dodrintie , a zatim odaberite opciju podešavanjaZa podešavanje opcija pritisnite F/t Dodirnite o Dodirnite za spremanjeOdaberite Spajanje “ Video izlaz Prikaz datoteka na TV-uPovucite ili spremite datoteke na računalo Prijenos datoteka na računaloPrijenos datoteka na Windows računalo Odaberite Spajanje “ i-Launcher “ IsključenoOdspajanje fotoaparata za Windows XP Prijenos datoteka na Mac računaloUključite fotoaparat Slijedite upute na zaslonu da biste dovršili instalaciju Korištenje programa na računaluInstaliranje programa i-Launcher Odaberite Spajanje “ i-Launcher “ UključenoStavka Zahtjevi Korištenje programa i-LauncherDostupni programi tijekom korištenja programa i-Launcher Zahtjevi za Windows operacijske sustaveOtvaranje programa i-Launcher Zahtjevi za Mac operacijkse sustaveNaziv datoteke Korištenje programa Multimedia ViewerPregled fotografija Pregled videozapisa Aktualiziranje softvera Preuzimanje programa PC Auto BackupNa zaslonu Samsung i-Launcher kliknite na Firmware Upgrade Uporaba sigurnosne kopije za slanje fotografija Bežična mrežaAd hoc AP Sigurna AP Povezivanje s WLAN-om i konfiguriranje mrežnih postavkiPovezivanje s WLAN-om Odaberite pristupnu točkuDodirnite svaku opciju i unesite potrebne podatke Uporaba preglednika za prijavuPritisnite t ili dodrinite Odaberite IP postavka “ Ručno povezivanjeSavjeti za mrežnu vezu Unos teksta Kamerom snimite fotografiju Automatsko spremanje datoteka na pametni telefonNa pametnom telefonu uključite Samsung Smart Camera App Na kameri omogućite spajanje pametnog telefona i kamereFotoaparat će poslati datoteke Slanje fotografija ili videozapisa na pametni telefonNa kameri odaberite opciju slanja Na pametnom telefonu postavite sljedeće mogućnosti snimanja Uporaba pametnog telefona kao daljinskog okidačaNa kameri, dopustite pametnom telefonu spajanje na kameru Fokus se automatski postavlja na Višestruki AF Na pametnom telefonu dodirnite i držite za fokusiranjePustite za snimanje fotografije Okrenite kotačić odabira na w Odaberite Instaliranje programa za Aut. prič. pohr. na računaluSlanje fotografija ili videzapisa na računalo Za poništenje odaberite Poništi Odaberite računalo za pričuvnu pohranuOdaberite OK Odaberite Postavke pošiljatelja Za brisanje informacija dodirnite ResetiranjeSlanje fotografija ili videozapisa putem emaila Promjena postavki emailaPostavljanje email lozinke Odaberite Postavljanje zaporke “ UključenoKad se pojavi skočna poruka odaberite OK Odaberite Promijeni zaporkuKamera će poslati e-poštu Slanje fotografija ili videozapisa putem emailaOdaberite Sljedeći Odabir datoteka za učitavanje Odaberite Dodavanje Pristup web-mjestuPrijenos fotografija ili videozapisa Unesite svoj ID i lozinku za prijavuUporaba web-mjesta za dijeljenje fotografija ili videozapisa Odaberite “ Internetska pohrana Koristite AllShare Play za slanje datotekaUčitavanje fotografija u online pohranu Okrenite kotačić odabira na wZa više informacije pogledajte upute za upotrebu Odaberite “ Obližnji uređajiKoristite AllShare Play za slanje datoteka Na uređaju dopustite da se fotoaparat poveže s uređajem Slanje fotografija pomoću Wi-Fi DirectNa uređaju uključite mogućnost Wi-Fi Direct Pritisnite m, a zatim odaberite Dijeli Wi-Fi“ Wi-Fi DirectProvjerite mogućnosti za konfiguraciju postavki fotoaparata PostavkeOdabir stavke Izbornik postavkiPristup izborniku postavki Okrenite kotačić odabira na n Odaberite izbornikStavka Opis ZvukZaslon Video izlaz SpajanjeOsvjeljenje Svijetlo Zaslona Brzi pregledStavka OpćenitoGumb Pohr. , E-pošta , SNS i Cloud , AllShare Play IspisAutomatsko IsključivanjeDodaci Poruka o pogrešci Preporučena rješenja Poruke o pogreškamaUspio Memorija punaDatoteka bez slike Prijenos slike nijeKućište fotoaparata Održavanje fotoaparataČišćenje fotoaparata Objektiv i zaslon fotoaparataOprezno korištenje fotoaparata u vlažnoj okolini Korištenje ili pohranjivanje fotoaparataKorištenje na plažama ili obalama Spremanje u duljem vremenskom razdobljuPodržane memorijske kartice Memorijskim karticamaVeličina 30fps Kapacitet memorijske karticeVeličina Jako fino Fino Normalno Mjere opreza pri korištenju memorijskih kartica Vijek trajanja baterije BaterijiTehničke karakteristike baterije Mjere opreza u vezi s korištenjem baterije Poruka o praznoj baterijiNapomene o punjenju baterije Pažljivo rukovanje te odlaganje baterija i punjača Napomene o punjenju dok je povezano računaloUpute za punjenje baterije Upute za odlaganjePažljivo odložite bateriju Nemojte bacati bateriju u vatru Situacija Preporučena rješenja Prije kontaktiranja servisnog centraMemorijska kartica ima Datum i vrijeme nisu točniZaslon ili gumbi ne rade OdzivRačunalo ne može TV ne prikazuje mojeRačunalo ne prepoznaje FotoaparatBrzina okidača Tehničke karakteristike fotoaparataSenzor slike FokusiranjeIspis datuma EfektPohrana ReprodukcijaDimenzije Š x V x D Bežična mrežaSučelje Izvor napajanjaRječnik Žarišna duljina EV kompenzacijaEV Vrijednost ekspozicije Exif Exchangeable Image File FormatSnimanje izbliza ISO osjetljivostJpeg Joint Photographic Experts Group LCD Liquid Crystal DisplayBalans bijele boje balans boja Optički zoomKvaliteta RazlučivostIspravno odlaganje baterija iz ovog proizvoda Kazalo Prema središtu Točka Višestruko Automatski makro Makro Ručno izoštravanjeOprez Umetanje Oštrina Reduciranje pojave crvenih očiju SvjetlinaDotjerivanje Snimanje Aut. prič. pohr Mac WindowsNačin reprodukcije Gumb za zumiranje Korištenje zumiranja Postavke zvuka zooma Prijenos fotografija ili videozapisa 125 PristupDodirivanje 33 Kvrcanje prstima 33 Povlačenje
Related manuals
Manual 166 pages 11.41 Kb Manual 166 pages 59.46 Kb Manual 162 pages 26.25 Kb Manual 166 pages 14.8 Kb Manual 166 pages 48.6 Kb Manual 166 pages 44.7 Kb

EC-WB250FFPAE3, EC-WB250FBPAE3, EC-WB250FFPWE3, EC-WB250FBPWE3, EC-WB250FFPBE3 specifications

The Samsung EC-WB250 series of digital cameras, including models EC-WB250FBPBE3, EC-WB250FBPRE3, EC-WB250FFPRE3, EC-WB252FBDBE3, and EC-WB250FFPBE3, offers a robust blend of features designed for both casual shooters and photography enthusiasts. At the heart of these cameras is a 16.2-megapixel sensor that captures stunningly detailed images. The compact form factor makes them ideal for travel and everyday photography, ensuring you can always have a powerful camera on hand.

One of the standout features of the WB250 series is the 21x optical zoom lens. This allows photographers to capture subjects from a distance without sacrificing image quality. Whether you’re shooting landscapes or candid moments, the versatility provided by this zoom range is invaluable. Additionally, the lens has a fast f-stop range, allowing for better performance in low-light conditions.

The WB250 series employs Samsung's Smart Mode technology, which offers a variety of shooting modes to enhance your photography. From Night Mode to Action Freeze, these presets help users capture the perfect shot in varying light conditions and scenarios. Furthermore, the cameras are equipped with a built-in Wi-Fi feature, enabling instant sharing of photos and videos to social media platforms or directly to smartphones and tablets. This connectivity is complemented by the ability to remotely control the camera via smartphones, making it easier than ever to capture stunning group shots or selfies.

Image stabilization is another essential aspect of the WB250 cameras, reducing the effects of camera shake and resulting in clearer images. This feature is especially useful for video recording, where stability is crucial for producing smooth footage. Additionally, the cameras can shoot full HD video, ensuring that your memories are captured in high resolution.

The series also boasts a bright 3.0-inch touchscreen LCD that provides an intuitive interface for navigating menus and reviewing images. This display is not only useful for composing shots from various angles but also plays a vital role in accessing the camera's myriad features quickly.

In summary, the Samsung EC-WB250 series combines high-resolution imaging, advanced zoom capabilities, and user-friendly technologies. With features like Smart Mode, Wi-Fi connectivity, and image stabilization, these cameras are well-equipped to meet the needs of any photographer looking for a compact yet powerful device.