Samsung EC-WB250FFPBE3, EC-WB250FFPWE3, EC-WB250FBPWE3, EC-WB250FBPAE3 manual Korištenje načina Ručno

Page 50

Korištenje prioriteta otvora zaslona, prioriteta zatvarača i ručnog načina

Korištenje načina Ručno

Ručni način omogućuje vam ručno podešavanje otvora blende i brzine okidača.

1Okrenite kotačić odabira na G.

2Odaberite .

Za odabir drugog načina rada kada je kotačić odabira postavljen na G, pritisnite [b] ili dodirnite , a zatim odaberite način rada.

3Pritisnite [o] “ [D/c] za odabir vrijednosti otvora blende i brzine okidača.

Za prikaz kotačića možete dodirnuti vrijednosti blende ili brzine okidača na zaslonu.

OK: Promijenite otvor blende/brzinu okidača

4Pritisnite [F/t] za podešavanje vrijednosti otvora blende i brzine okidača.

Također, kotačiće na zaslonu možete povući na lijevu ili desnu stranu.

5Pritisnite [o] da biste spremili postavke.

6Postavite mogućnosti.

Za popis mogućnosti pogledajte„Mogućnosti snimanja”. (str. 63)

7Kadrirajte subjekt u okviru i dopola pritisnite [Okidač] da biste fokusirali.

8Pritisnite [Okidač] da biste snimili fotografiju.

Proširene funkcije 49

Image 50
Contents Korisničke upute Fotoaparatom nemojte rukovati mokrim rukama Zdravstvene i sigurnosne informacijeNemojte rastavljati ili pokušavati popraviti vaš fotoaparat Spriječite oštećenja vida subjektaIzbjegavajte smetnje drugih elektroničkih uređaja Izbjegavajte smetnje s pacemakerimaNe dodirujte bljeskalicu prilikom okidanja To može uzrokovati požar ili osobne ozljedeNe koristite baterije za druge namjene Bljeskalica je vrlo vruća dok okida i može spaliti kožuPrijenos podataka i odgovornosti Saznajte kako postaviti opcije u načinu snimanja Pregled korisničkog priručnikaInformacije o autorskom pravu Način Oznaka Oznake korištene u ovom priručnikuIkone korištene u ovom priručniku Subjekt, pozadina i kompozicija Izrazi koji se koriste u ovom priručnikuPritisak okidača Ekspozicija SvjetlinaPosebne funkcije kamere Postavljanje opcije gumba Direct LinkKoristi AutoShare Snimanje fotografijePristup MobileLink načinu Ako se pojavi skočna poruka, odaberite opcijuUporaba Remote Viewfinder TelefonuPrimjeri snimanja Makro Odaberite makro opciju Snimanje fotografijeNadopunjujući bljesak. str Česta pitanjaReduciranje crvenila očiju. str Kratke upute Fotografiranje ljudiSadržaj Smanjivanje podrhtavanja fotoaparata OISSadržaj 101 Sadržaj Osnovne funkcije Sadržaj kutije Dodatna opremaMikrofon Interna antena Izgled fotoaparataSkočni gumb bljeskalice Tipka okidača Bljeskalica Tipka zooma Direct Link gumbŽaruljica stanja Vezivanje remena Zaslon GumbiKorištenje gumba Direct Link Odaberite Općenito “ Direct Link Wi-Fi gumbOdaberite Wi-Fi funkciju. str Okrenite kotačić odabira na nUporaba prilagodnika za memorijske kartice Umetanje baterije i memorijske karticeBateriju umetnite s logotipom Samsung prema gore Vađenje baterije i memorijske karticeUključivanje fotoaparata Punjenje baterije i uključivanje fotoaparataPunjenje baterije Uključivanje fotoaparata u načinu reprodukcijeIzvođenje početnog postavljanja Zaslon se može razlikovati ovisno o odabranom jezikuIzvođenje početnog postavljanja Ikona Opis Upoznajte se s ikonamaIkona Odabir načina Ikone na zaslonu načina radaPomoću unaprijed zadanim prikazima. str Koje ćete učiniti prozirnim. Postavite novu snimljenuFotografiju Preko područja. str Pokreta Snimite i kombinirajte nekolikoOkrenite kotačić odabira na p Pritisnite m Odabir mogućnosti ili izbornikaOdabir pomoću gumba Pritisnite o da biste spremili svoje postavke Odabir dodiromPritisnite F/t za odabir opcije Balans bijele boje Učenje pokreta dodirivanja Histogramima Postavljanje zaslona i zvukaPostavljanje vrste zaslona NačinOdaberite Zvuk “ Bip zvuk Postavka zvukaNeprestano pritiskajte o Odaberite mogućnostZa brisanje fotografija pritisnite , a zatim odaberite Da Snimanje fotografijaPritisnite P da biste prebacili u način snimanja Zumiranje Digitalni zoom p a h MIntelli zoom T p a h M Načinu snimanja, pritisnite mOdaberite Intel. zumir Postavljanje Intelli zoomaSmanjivanje podrhtavanja fotoaparata OIS p a h M Smanjivanje podrhtavanja fotoaparata Ispravno držanje fotoaparataPritisnite okidač dopola Kad je prikazanoKod snimanja fotografija pri slabom osvjetljenju Uključite Sprječavanje da subjekt bude izvan fokusaKorištenje zaključavanja fokusa Kad se subjekti brzo krećuProširene funkcije Uporaba načina Best Face ………………………Uporaba načina rada Pametni Auto Okrenite kotačić odabira na T Kadrirajte subjektUporaba načina rada Pametni Auto Za popis mogućnosti pogledajte„Mogućnosti snimanja. str Uporaba načina rada ProgramOkrenite kotačić odabira na p Postavite željene mogućnosti Mala brzina okidača Vrijednost otvora blendeBrzina zatvarača Mala vrijednost otvora blendePritisnite o “ F/t za prilagodbu vrijednosti otvora blende Uporaba načina rada Prioritet otvora zaslonaOkrenite kotačić odabira na G Odaberite Korištenje načina Prioritet zatvarača Pritisnite o “ F/t za podešavanje brzine okidačaKorištenje načina Ručno Uporaba Smart načina Okrenite kotačić odabira na s Odaberite scenuKada ste završili, otpustite Okidač Uporaba načina rada PanoramaPritisnite i zadržite Okidač za početak snimanja Primjer snimanjaUporaba Smart načina Uporaba načina Best Face Dodirnite za spremanje fotografijeDodirnite Postavi Uporaba načina Magično plusKorištenje načina rada Moj čarobni okvir Odaberite kadarZa ponovno snimanje fotografije pozadine dodirnite Pritisnite b za povratak na prethodni zaslonUporaba načina rada Dijeljeni snimak Odaberite dijeljeni stilUporaba načina Fotografija pokreta Na zaslonu nacrtajte područje koje će biti animiranoUporaba načina Filter slika Odaberite efektUporaba načina filtera videozapisa Palet. UčinakPauziranje snimanja Snimanje videozapisaOkrenite kotačić odabira na p, G, s, i, g ili T Ova značajka može biti nepodržana u nekim načinima radaVideozapisa Okrenite kotačić odabira na T Postavite željene mogućnostiSnimanje nepokretnih slika tijekom snimanja videozapisa Za popis opcija pogledajte„Mogućnosti snimanja. strKrajolici Zalazi sunca Vedro nebo Šume Mogućnosti snimanja Uporaba funkcije prepoznavanja lica …………Odaberite Veličina slike Odabir razlučivosti i kvaliteteOdabir razlučivosti T p a h M s i g Odaberite Veličina video zapisaKvalitete Odabir kvalitete fotografije p a h M i gJako fino Snimanje fotografija super visoke kvalitete Normalne kvaliteteUporaba bljeskalice Snimanje u tamiSprječavanje efekta crvenih očiju p s Reduciranje pojave crvenih očiju Postavljanje opcije bljeskalice T p a h M s gIsključeno Nadopunjujući bljesakSnimanje uz bljeskalicu s manjom brzinom zatvarača Pritisnite o za spremanje svojih postavkiPodešavanje intenziteta bljeskalice Reduciranje crvenila očijuPodešavanje ISO osjetljivosti p a h M Odaberite ISO Podešavanje ISO osjetljivostiUporaba automatskog fokusiranja T p a h M s g Promjena fokusa fotoaparataUporaba funkcije osjetljivosti p a h M g Načinu snimanja, pritisnite cOdaberite Ručno izoštravanje Pritisnite F/t da biste podesili rastojanje fokusaOdaberite Područje fokus Podešavanje područja fokusiranja p a h MPodešavanje fokusa dodirnom. T p a h M s Odaberite AF područja na dodirUporaba automatskog fokusiranja praćenjem Odaberite AF područja na dodir “ AF praćenjemDodirnite subjekt koji želite pratiti u području dodira Dodirnite subjekt kako biste snimili fotografiju Uporaba snimanja s jednim dodiromSnimanje autoportreta Uporaba funkcije prepoznavanja lica p a h M sPrepoznavanje lica Odaberite Prepoznavanje lica “ NormalnoOdaberite Prepoznavanje lica “ Slikanje osmijeha Slikanje osmijehaOtkrivanje treptaja Postavite kompoziciju snimkaSavjeti za brisanje lica Pritisnite F/t za podešavanje ekspozicije Podešavanje svjetline i bojeRučno podešavanje vrijednosti ekspozicije EV p a h Odaberite Podešavanje vrijednosti ekspozicijeOdaberite Područje mjerenja svjetla Kompenzacija pozadinskog osvjetljenja ACB p a h MPromjena mogućnosti mjerenja p a h M Na temelju uvjeta svjetla Biranje postavke izjednačavanja bijele boje p a h MOdaberite Balans bijele boje DanaPodešavanje temperature boja Odaberite Balans bijele boje “ Temp. bojeOdaberite Balans bijele boje “ Tvorničke postavke Definiranje vlastitog izjednačavanja bijele bojeNačinu snimanja, pritisnite t Odaberite mogućnost Uporaba načina za uzastopno snimanje p a h M s i gSnimanje uzastopnih fotografija Načinu snimanja, pritisnite t Odaberite AE zagrada Uporaba tajmeraSnimanje pojačanih fotografija Pritisnite F/t za prilagodbu svaje vrijednosti Dotjerivanje slika p a h MOdaberite Dotjerivanje slike Kontrast OpisZvuk isključen Bez snimanja zvukova Smanjivanje zvuka zooma T p a h M s i gBuku zooma Reprodukcija/Uređivanje Pritisnite P Prikaz fotografija ili videozapisa u načinu reprodukcijePokretanje načina reprodukcije Pritisnite F/t za pomicanje po datotekamaPregledanje datoteka u vidu mapa Pritisnite o ili rotirajte Zoom u desno za otvaranje mapeInfo o datoteci videozapisa Za odabir kategorije možete dodirnuti Filter Pregled datoteka kao minijaturaPrikaz datoteka po kategoriji Brisanje jedne datoteke Zaštita datotekaBrisanje datoteka Pritisnite Kada se pojavi skočna poruka odaberite Da Načinu reprodukcije, pritisnite mOdaberite Izbriši “ Višestruko brisanje Odaberite Izbriši “ Izbriši sveDa biste Opis Pregled fotografijaPovećavanje fotografije Odaberite Opcije dijaprojekcije Pritisnite o ili dodirnitePritisnite b za prebacivanje u način reprodukcije Odaberite mogućnost efekta dijaprojekcijePregled dijaprojekcije Reprodukcija videozapisaOdaberite Pokr. dijaprojek GlazbaRezanje video zapisa Načinu reprodukcije, odaberite video i pritisnite mOdaberite Skrati video Izvlačenje slike iz videozapisaDodirnite za spremanje Uređivanje fotografijePromjena veličine fotografija Saznajte kako urediti fotografijeRotirajte kotačić odabira na g, a zatim odaberite Izrezivanje fotografijePrimjena efekata smart filtra Mogućnost Opis Isključeno Bez efekata MinijaturnoPodešavanje fotografija Dodirnite o Dodirnite za spremanje Dodrintie , a zatim odaberite opciju podešavanjaZa podešavanje opcija pritisnite F/t Pritisnite o Dodirnite za spremanjePrikaz datoteka na TV-u Odaberite Spajanje “ Video izlazOdaberite Spajanje “ i-Launcher “ Isključeno Prijenos datoteka na računaloPrijenos datoteka na Windows računalo Povucite ili spremite datoteke na računaloPrijenos datoteka na Mac računalo Odspajanje fotoaparata za Windows XPUključite fotoaparat Odaberite Spajanje “ i-Launcher “ Uključeno Korištenje programa na računaluInstaliranje programa i-Launcher Slijedite upute na zaslonu da biste dovršili instalacijuZahtjevi za Windows operacijske sustave Korištenje programa i-LauncherDostupni programi tijekom korištenja programa i-Launcher Stavka ZahtjeviZahtjevi za Mac operacijkse sustave Otvaranje programa i-LauncherNaziv datoteke Korištenje programa Multimedia ViewerPregled fotografija Pregled videozapisa Aktualiziranje softvera Preuzimanje programa PC Auto BackupNa zaslonu Samsung i-Launcher kliknite na Firmware Upgrade Bežična mreža Uporaba sigurnosne kopije za slanje fotografijaOdaberite pristupnu točku Povezivanje s WLAN-om i konfiguriranje mrežnih postavkiPovezivanje s WLAN-om Ad hoc AP Sigurna APOdaberite IP postavka “ Ručno povezivanje Uporaba preglednika za prijavuPritisnite t ili dodrinite Dodirnite svaku opciju i unesite potrebne podatkeSavjeti za mrežnu vezu Unos teksta Na kameri omogućite spajanje pametnog telefona i kamere Automatsko spremanje datoteka na pametni telefonNa pametnom telefonu uključite Samsung Smart Camera App Kamerom snimite fotografijuFotoaparat će poslati datoteke Slanje fotografija ili videozapisa na pametni telefonNa kameri odaberite opciju slanja Na pametnom telefonu postavite sljedeće mogućnosti snimanja Uporaba pametnog telefona kao daljinskog okidačaNa kameri, dopustite pametnom telefonu spajanje na kameru Fokus se automatski postavlja na Višestruki AF Na pametnom telefonu dodirnite i držite za fokusiranjePustite za snimanje fotografije Okrenite kotačić odabira na w Odaberite Instaliranje programa za Aut. prič. pohr. na računaluSlanje fotografija ili videzapisa na računalo Za poništenje odaberite Poništi Odaberite računalo za pričuvnu pohranuOdaberite OK Promjena postavki emaila Za brisanje informacija dodirnite ResetiranjeSlanje fotografija ili videozapisa putem emaila Odaberite Postavke pošiljateljaOdaberite Promijeni zaporku Odaberite Postavljanje zaporke “ UključenoKad se pojavi skočna poruka odaberite OK Postavljanje email lozinkeKamera će poslati e-poštu Slanje fotografija ili videozapisa putem emailaOdaberite Sljedeći Odabir datoteka za učitavanje Unesite svoj ID i lozinku za prijavu Pristup web-mjestuPrijenos fotografija ili videozapisa Odaberite DodavanjeUporaba web-mjesta za dijeljenje fotografija ili videozapisa Okrenite kotačić odabira na w Koristite AllShare Play za slanje datotekaUčitavanje fotografija u online pohranu Odaberite “ Internetska pohranaOdaberite “ Obližnji uređaji Za više informacije pogledajte upute za upotrebuKoristite AllShare Play za slanje datoteka Pritisnite m, a zatim odaberite Dijeli Wi-Fi“ Wi-Fi Direct Slanje fotografija pomoću Wi-Fi DirectNa uređaju uključite mogućnost Wi-Fi Direct Na uređaju dopustite da se fotoaparat poveže s uređajemPostavke Provjerite mogućnosti za konfiguraciju postavki fotoaparataOkrenite kotačić odabira na n Odaberite izbornik Izbornik postavkiPristup izborniku postavki Odabir stavkeStavka Opis ZvukZaslon Brzi pregled SpajanjeOsvjeljenje Svijetlo Zaslona Video izlazOpćenito StavkaIsključivanje IspisAutomatsko Gumb Pohr. , E-pošta , SNS i Cloud , AllShare PlayDodaci Poruke o pogreškama Poruka o pogrešci Preporučena rješenjaPrijenos slike nije Memorija punaDatoteka bez slike UspioObjektiv i zaslon fotoaparata Održavanje fotoaparataČišćenje fotoaparata Kućište fotoaparataSpremanje u duljem vremenskom razdoblju Korištenje ili pohranjivanje fotoaparataKorištenje na plažama ili obalama Oprezno korištenje fotoaparata u vlažnoj okoliniMemorijskim karticama Podržane memorijske karticeVeličina 30fps Kapacitet memorijske karticeVeličina Jako fino Fino Normalno Mjere opreza pri korištenju memorijskih kartica Vijek trajanja baterije BaterijiTehničke karakteristike baterije Mjere opreza u vezi s korištenjem baterije Poruka o praznoj baterijiNapomene o punjenju baterije Napomene o punjenju dok je povezano računalo Pažljivo rukovanje te odlaganje baterija i punjačaUpute za punjenje baterije Upute za odlaganjePažljivo odložite bateriju Nemojte bacati bateriju u vatru Prije kontaktiranja servisnog centra Situacija Preporučena rješenjaOdziv Datum i vrijeme nisu točniZaslon ili gumbi ne rade Memorijska kartica imaFotoaparat TV ne prikazuje mojeRačunalo ne prepoznaje Računalo ne možeFokusiranje Tehničke karakteristike fotoaparataSenzor slike Brzina okidačaEfekt Ispis datumaReprodukcija PohranaIzvor napajanja Bežična mrežaSučelje Dimenzije Š x V x DRječnik Exif Exchangeable Image File Format EV kompenzacijaEV Vrijednost ekspozicije Žarišna duljinaLCD Liquid Crystal Display ISO osjetljivostJpeg Joint Photographic Experts Group Snimanje izblizaRazlučivost Optički zoomKvaliteta Balans bijele boje balans bojaIspravno odlaganje baterija iz ovog proizvoda Kazalo Oštrina Reduciranje pojave crvenih očiju Svjetlina Automatski makro Makro Ručno izoštravanjeOprez Umetanje Prema središtu Točka VišestrukoDotjerivanje Snimanje Aut. prič. pohr Mac WindowsNačin reprodukcije Gumb za zumiranje Korištenje zumiranja Postavke zvuka zooma Prijenos fotografija ili videozapisa 125 PristupDodirivanje 33 Kvrcanje prstima 33 Povlačenje
Related manuals
Manual 166 pages 11.41 Kb Manual 166 pages 59.46 Kb Manual 162 pages 26.25 Kb Manual 166 pages 14.8 Kb Manual 166 pages 48.6 Kb Manual 166 pages 44.7 Kb

EC-WB250FFPAE3, EC-WB250FBPAE3, EC-WB250FFPWE3, EC-WB250FBPWE3, EC-WB250FFPBE3 specifications

The Samsung EC-WB250 series of digital cameras, including models EC-WB250FBPBE3, EC-WB250FBPRE3, EC-WB250FFPRE3, EC-WB252FBDBE3, and EC-WB250FFPBE3, offers a robust blend of features designed for both casual shooters and photography enthusiasts. At the heart of these cameras is a 16.2-megapixel sensor that captures stunningly detailed images. The compact form factor makes them ideal for travel and everyday photography, ensuring you can always have a powerful camera on hand.

One of the standout features of the WB250 series is the 21x optical zoom lens. This allows photographers to capture subjects from a distance without sacrificing image quality. Whether you’re shooting landscapes or candid moments, the versatility provided by this zoom range is invaluable. Additionally, the lens has a fast f-stop range, allowing for better performance in low-light conditions.

The WB250 series employs Samsung's Smart Mode technology, which offers a variety of shooting modes to enhance your photography. From Night Mode to Action Freeze, these presets help users capture the perfect shot in varying light conditions and scenarios. Furthermore, the cameras are equipped with a built-in Wi-Fi feature, enabling instant sharing of photos and videos to social media platforms or directly to smartphones and tablets. This connectivity is complemented by the ability to remotely control the camera via smartphones, making it easier than ever to capture stunning group shots or selfies.

Image stabilization is another essential aspect of the WB250 cameras, reducing the effects of camera shake and resulting in clearer images. This feature is especially useful for video recording, where stability is crucial for producing smooth footage. Additionally, the cameras can shoot full HD video, ensuring that your memories are captured in high resolution.

The series also boasts a bright 3.0-inch touchscreen LCD that provides an intuitive interface for navigating menus and reviewing images. This display is not only useful for composing shots from various angles but also plays a vital role in accessing the camera's myriad features quickly.

In summary, the Samsung EC-WB250 series combines high-resolution imaging, advanced zoom capabilities, and user-friendly technologies. With features like Smart Mode, Wi-Fi connectivity, and image stabilization, these cameras are well-equipped to meet the needs of any photographer looking for a compact yet powerful device.