Kicker CX600.1, CX1200.1 Oder, Hochpegel Kabelseele Zum Verstärker, Erdung oder Abschirmung

Page 15

Verstärkerabdeckplatte

Doppelt geschlitzte

Halterung

Sechskantschrauben

Anschluss: Trennen Sie den Anschluss der Fahrzeugbatterie, um einen Kurzschluss zu vermeiden. Schließen Sie dann das Massekabel an den Verstärker an. Verwenden Sie ein kurzes Erdungskabel (maximal 60 cm) und schließen Sie es an eine lack- oder korrosionsfreie Metallstelle an der Fahrzeugkarosserie an. Es wird auch empfohlen, ein weiteres Massekabel mit gleicher (oder größerer) Drahtstärke zwischen dem negativen Pol der Autobatterie und der Fahrzeugkarosserie zu verwenden.

Der CX-Verstärker hat zwei RCA-Eingänge mit Eingangsempfi ndlichkeits-Differential, die entweder Hoch- oder Niedrigpegelsignale vom Autoradio empfangen. Kann das Signal mit den Hochpegel-Lautsprecherausgängen am Autoradio an den Verstärker übertragen werden. Stellen Sie den Eingangspegelschalter an der Endplatte des Verstärkers auf „HI“. Crimpen und löten Sie die RCA-Stecker an das Ende des Lautsprecherkabels von den Hochpegel-Lautsprecherausgängen am Autoradio und verbinden Sie das Kabel mit den RCA-Eingängen an der Endplatte des Verstärkers, oder Vereinfachung der Installation, indem Sie ein KICKER ZISL wie unten gezeigt. Alternativ können Sie Ihre Quelle Einheit Cinch-Ausgänge zum CX Verstärker Cinch-Eingänge anschließen. Stellen Sie den Eingangspegelschalter an der Endplatte des Verstärkers auf „LO“. Beide Anschlussmethoden bieten ein N-Pegel-Ausgangssignal am RCA-Ausgang, der das Audiosignal effektiv an andere Verstärker oder Komponenten überträgt. Achten Sie beim Verlegen dieser Audiokabel darauf, dass sie Werks-Kabelbäume und andere Stromkabel nicht berühren. Wenn Sie die Kabel überkreuzen müssen, tun Sie dies in einem 90-Grad- Winkel.

Hochpegel-

Kabelseele

Zum Verstärker

KICKER ZISL

Lautsprecherausgangskabel

 

 

 

+

ODER

+

Erdung oder Abschirmung

+

Zum Verstärker

Hochpegel- Lautsprecherausgangskabel

15

2012 CX Mono Amps Rev I.indd 15

6/22/2012 2:32:37 PM

Image 15
Contents Amplifiers Performance InstallationCX.1-SERIES Amplifiers Model CX300.1 / CX600.1 / CX1200.1High-level speaker Outputs Shield Vertical MountingAmplifi er side panel Double-slotted bracket Hex screws Source unit Core conductor To amplifi erMinimum impedance of 2 ohms Model External Fuse Power/Ground Wire Kicker Wiring KitMono Operation Sold separatelyOperation Cxrc Remote Bass Installation TroubleshootingBack view A. Only EE.UU. solamente Nur USA Les USA Seulement CX300.1CX600.1 CX1200.1Instalación Amplificador DE LA Serie CX.1Manual DEL Propietario Modelos RendimientoConexión a tierra o blindaje Altavoz de alto nivel Cable de salida Cable centralDe altavoz de Alto nivel Hacia el Cable de salida deImpedancia mínima de 2 ohmios Funcionamiento MonofónicoKicker No incluidoFuncionamiento Cxrc use los tornillos suministrados Resolución DE ProblemasCX Mono Amps Rev I.indd 22/2012 23236 PM Modell CX300.1 CX600.1 CX1200.1 Verstärker DER CX.1 SerieBenutzerhandbuch Modell LeistungOder Hochpegel Kabelseele Zum VerstärkerErdung oder Abschirmung Minimalimpedanz von 2 Ohm MONO-BETRIEBModell Externe Sicherung Massekabel Kicker Verkabelungssatz Nicht inbegriffenBetrieb Problembehebung Cxrc BASSPEGEL-FERNBEDIENUNG InstallationCX Mono Amps Rev I.indd 22/2012 23239 PM Spécifications communes à tous les modèles Amplificateur Série CX.1 Manuel D’UTILISATION ModèlePerformances Modèle CX300.1 CX600.1 CX1200.1Masse ou blindage Vers l’amplifi cateur ÂmeNon inclus Fonctionnement MonoModèle Fusible Externe Fil de Masse / Kicker Kit de câblage AlimentationUtilisation Cxrc Télécommande DU Niveau DES Graves Installation EN CAS DE DifficultéVue arrière CX Mono Amps Rev I.indd 22/2012 23242 PM What to do if YOU Need Warranty or Service Electronics Limited WarrantyBox 459 Stillwater, Oklahoma 74076 USA 405 International WarrantyStillwater Designs