Whirlpool ACQ052PK0 installation instructions Requisitos eléctricos, Preparación de la ventana

Page 42

Requisitos eléctricos

ADVERTENCIA

Peligro de choque eléctrico

Conecte a un tomacorriente con conexión a tierra de tres terminales.

No retire el terminal de conexión a tierra. No utilice un adaptador.

No utilice un cable eléctrico de extensión.

No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte, un incendio o choque eléctrico.

Sólo en los EE.UU.: si las regulaciones lo permiten y se usa un cable a tierra separado, se recomienda que un electricista calificado determine que la conexión a tierra sea adecuada.

Consulte con un electricista calificado para asegurarse de que el acondicionador de aire esté debidamente puesto a tierra.

Se requiere un suministro eléctrico monofásico de tres alambres, 60 Hz, sólo de CA, en un circuito separado. Vea en la etiqueta de modelo y serie el amperaje de circuito requerido para su modelo específico.

Se requiere un fusible de retardo o un disyuntor. Use solamente alambre de cobre.

La etiqueta de modelo y serie se encuentra detrás del panel delantero en el gabinete. Esta etiqueta indica la capacidad BTU, el amperaje, el voltaje y los requerimientos de carga refrigerante.

Método recomendado para la puesta a tierra

Para su seguridad personal, este acondicionador de aire debe ser puesto a tierra. Este acondicionador de aire está equipado con un cordón de suministro eléctrico provisto de un enchufe con clavija tripolar de conexión a tierra. Para reducir a un mínimo el riesgo posible de un choque eléctrico, el cordón debe enchufarse en un tomacorriente mural con conexión a tierra de tres terminales, puesto a tierra de acuerdo con todos los códigos y reglamentos locales. Si no se dispone de un tomacorriente para clavija tripolar, es responsabilidad del cliente hacer instalar por un instalador eléctrico con licencia, un tomacorriente de tres terminales.

Es responsabilidad del cliente:

Llamar a un instalador eléctrico calificado

Asegurar que la instalación eléctrica es adecuada y que se ha hecho de conformidad con el Código Eléctrico Nacional, ANSI/NFPA 70, última edición*, y todos los códigos y reglamentos locales.

Pueden obtenerse copias de las normas señaladas del:

*National Fire Protection Association

Batterymarch Park

Quincy, Massachusetts 02269.

Cordón de suministro eléctrico y tomacorriente

• 115 voltios

(103.5 min. - 126.5 máx.)

0-12 amperes

• Fusible de retardo o disyuntor de 15 amperes

• Cables de cobre calibre 14

Preparación de la ventana

Si el marco del guardaventana interfiere con el acondicionador de aire, fije una tira de madera de 5 cm (2 pulg.) de ancho en el umbral interior de la ventana, a lo largo de todo el ancho del umbral. La tira de madera debe tener el suficiente espesor para levantar el alto del umbral de la ventana para poder instalar el acondicionador de aire sin interferencia del marco del guardaventana, de manera que el agua de condensación se desagüe debidamente al exterior.

Nota: si la distancia entre el marco del guardaventana y la tira de madera instalada en el umbral interior es mayor de 2.5 cm (1 pulg.), no es necesario instalar la tira de madera para el umbral de la ventana exterior (descrito en la columna derecha).

Fije una segunda tira de madera aproximadamente

15.2cm x 3.8 cm x 5 cm (6 pulg. x 1-1/2 pulg. x 2 pulg.) en el centro del umbral exterior de la ventana, nivelada contra la parte trasera del umbral interior. Esta tira de madera levantará los soportes en “L” para mantener el acondicionador de aire asegurado en su lugar.

 

2.5 cm

espacio de 19 cm

tira de madera

(1 pulg.)

(3/4 de pulg.)

instalada en la parte

máx.

 

superior del umbral

 

 

interior

 

 

umbral interior

 

marco del

 

guarda

 

 

 

tira de

ventana

 

madera para

 

 

el soporte

umbral exterior

 

en “L”

 

INTERIOR

 

EXTERIOR

12

Image 42
Contents Air direction tabs Front panelAir louvers Control panelContents Air Conditioner Safety Help us help youOperating Your Air Conditioner Starting your air conditionerPress Timer Using your remote controlTemperature will go down 1 until it reaches 60F FAN Speed SelectionNormal operating sounds Changing air directionSaving energy Up, down, right, left, or straight aheadRepairing paint damage Cleaning the air filterCleaning the air conditioner Caring for Your Air ConditionerAir conditioner blows fuses or trips circuit breakers TroubleshootingAir conditioner will not operate Air conditioner seems to run too muchWater drips from cabinet into your house Furniture, etcAir conditioner is not If you need assistance or service Ordering AccessoriesRequesting Assistance or Service If you need replacement partsLocation Tools neededParts supplied Electrical requirements Recommended grounding methodInstallation Window preparationOpen window and mark centerline of inner sill Fasten L bracket using a short screw Close guide panelsCompany WarrantyLength of Warranty Whirlpool will PAY for Whirlpool will not PAY for4380703 All rights reserved Jalousies Tableau de commandePanneau avant Languettes de direction de l’airTable des matières Merci d’avoir acheté ce climatiseurPágina Sécurité du climatiseur Votre sécurité et celle des autres Est très importanteUtilisation du climatiseur Sélection DE ModeTimer Minuterie Mise en marche du climatiseurAppuyer sur pour augmenter la Utilisation de la télécommandeSélection DE LA Vitesse DU Ventilateur Sélection DE LA Vitesse DUBruits normaux de fonctionnement Changement de la direction de l’airÉconomie d’énergie Éteindre toute lampe ou tout appareil ménager non utiliséNettoyage du climatiseur Entretien du climatiseurNettoyage du filtre à air Réparation de la peintureDestruction de fusibles ou ouverture de disjoncteurs DépannageLe climatiseur ne fonctionne pas Le climatiseur semble fonctionner trop longtempsÉcoulement d’eau de la caisse dans la maison Chaleur ou d’humiditéDe la journée Si vous avez besoin d’assistance ou de service Commande d’accessoiresDemande d’assistance ou de service Si vous avez besoin de pièces de rechange’emplacement d’installation devrait fournir Emplacement Outils nécessairesDimensions de l’ouverture dans la fenêtre Pièces fourniesMéthode de liaison à la terre recommandée Spécifications électriquesPréparation de la fenêtre Intérieur Garantie Durée DE LA Garantie Whirlpool Paiera PourWhirlpool NE Paiera PAS Pour Tablillas de Dirección de Aires Panel DelanteroRejillas de Aire Panel de ControlGracias por seleccionar este aparato ContenidoUna Nota para Usted Por favor anote la información sobre su modeloSeguridad del acondicionador de aire Su seguridad y la seguridad de los demás es Muy importanteCómo usar su acondicionador de aire Cómo poner en marcha su acondicionador de aireSelección DE FAN Speed Cómo usar su control remotoPosiciones anteriores Velocidad DE VentilaciónRuidos normales de operación Cómo cambiar la dirección del aireAhorro de energía Selección DE MODOModeLimpieza del acondicionador de aire Cómo cuidar su acondicionador de aireLimpieza del filtro de aire Reparación de la pintura dañadaEl acondicionador de aire parece que funciona excesivamente Diagnóstico de problemasSu acondicionador de aire no funciona Verifique si SoluciónSe filtra agua del gabinete a su casa Si necesita ayuda o servicio técnico Cómo ordenar accesoriosCómo solicitar ayuda o servicio técnico Si necesita refaccionesImportante Ubicación Herramientas necesariasPiezas suministradas Medidas de la abertura de la ventanaRequisitos eléctricos Preparación de la ventanaMétodo recomendado para la puesta a tierra Instalación InteriorCompra Todos los modelos Designada por Whirlpool GarantíaTérmino DE LA Garantía Whirlpool Pagará POR Whirlpool no Pagará POR

ACQ052PK0 specifications

The Whirlpool ACQ052PK0 is a cutting-edge window air conditioning unit that seamlessly combines powerful cooling performance with user-friendly features and energy efficiency. Designed for medium-sized rooms, the ACQ052PK0 makes it easy to maintain a comfortable indoor climate during the sweltering summer months.

One of the standout features of the Whirlpool ACQ052PK0 is its cooling capability. With a cooling capacity of 5,000 BTUs, this unit is well-suited for spaces up to 150 square feet, ensuring effective temperature control even in challenging conditions. The unit utilizes a highly efficient cooling system that allows for rapid temperature reduction, providing immediate relief from heat.

In addition to its cooling power, the ACQ052PK0 is equipped with multiple fan speeds and cooling settings, allowing users to customize their comfort level. The unit offers both high and low fan speed settings, as well as adjustable cooling modes, including energy-saving options that help reduce electricity consumption while maintaining a pleasant environment.

The design of the Whirlpool ACQ052PK0 is another highlight. It features a compact and sleek profile that fits well in standard windows, allowing for easy installation. The unit also comes with a remote control, enabling users to adjust settings from across the room, adding to the convenience.

The ACQ052PK0 is designed with user-friendly controls. The intuitive interface makes it straightforward to select cooling modes, adjust temperatures, and activate features like the programmable timer. The timer allows users to set the air conditioner to turn on or off at specific times, ensuring comfort when needed without wasting energy.

Energy efficiency is a core aspect of the ACQ052PK0's design. With an Energy Efficiency Ratio (EER) that meets or exceeds industry standards, this model aims to minimize energy consumption and reduce utility bills. Additionally, the inclusion of a washable filter promotes clean air quality and reduces the need for replacements.

The Whirlpool ACQ052PK0 is also built to last, featuring durable materials that withstand everyday wear and tear. In summary, the Whirlpool ACQ052PK0 is an efficient, user-friendly window air conditioning solution that delivers exceptional cooling performance, making it an excellent choice for homeowners seeking comfort and reliability in their cooling solutions.