Klipsch RW-5802 owner manual Appuyez sur la grille pour la mettre en place

Page 5

2.Faites passer les fils de l’enceinte (calibre 18 minimum) par les ouvertures. Respectez tous les codes du bâtiment en vigueur dans votre région.

3.Raccordez chaque câble à son enceinte en vous aidant du marquage de couleur ou des repères de chaque fil pour respecter la polarité.

4.Insérez l’enceinte dans l’ouverture et fixez-la en serrant les six vis cruciformes (voir l’illustration). Les six griffes du châssis pivotent et leur serrage permet de maintenir ensemble le mur et le châssis. Si vous utilisez un tournevis électrique pour le serrage des vis, choisissez une faible valeur de couple afin de ne pas endommager l’enceinte.

5.Vous pouvez à présent peindre la grille avant de la fixer à l’enceinte. Les enceintes et les grilles Klipsch ont été conçues pour être compatibles avec la plupart des types de peintures. Avant de peindre le cadre de l’enceinte, protégez l’écran acoustique et les haut-parleurs à l’aide de l’écran protecteur transparent. Évitez l’accumulation excessive de peinture dans les ouvertures des grilles. Avant de peindre, retirez le tissu de la surface interne de la grille en le décollant soigneusement, puis remettez-le en place lorsque la peinture de la grille est sèche.

6.Appuyez sur la grille pour la mettre en place.

GARANTIE (ÉTATS-UNIS ET CANADA UNIQUEMENT)

La garantie ci-dessous n’est valide que pour la vente aux partic- uliers aux États-Unis et au Canada.

KLIPSCH, L.L.C. (« KLIPSCH ») garantit ce produit contre tout vice de matériaux et de fabrication (sous réserve des termes établis ci- dessous) pendant une période de cinq ans à partir de la date d’achat. Pendant la période de garantie, KLIPSCH réparera ou rem- placera (selon son choix) ce produit ou toute pièce défectueuse (à l’exception des composants électroniques et des amplificateurs). Pour les produits contenant des composants électroniques ou des amplificateurs, la garantie sur ces pièces est d’une durée de deux ans à compter de la date d’achat.

Pour obtenir une réparation sous garantie, adressez-vous au détaillant agréé KLIPSCH qui vous a vendu ce produit. Si ce détaillant n’est pas équipé pour effectuer la réparation de votre produit KLIPSCH, celui-ci peut être retourné à KLIPSCH, en port payé, pour être réparé.

Veuillez téléphoner à KLIPSCH au 1-800-KLIPSCH pour obtenir les instructions. Ce produit doit être expédié dans son emballage d’origine ou dans un emballage assurant un niveau de protection identique.

Une preuve d’achat telle qu’une facture ou un reçu, attestant que le produit est toujours couvert par la garantie d’un an, doit être présen- tée ou incluse pour que la garantie puisse s’appliquer.

Cette garantie est nulle dans les cas suivants : (a) le numéro de série apposé en usine a été modifié ou retiré de ce produit ; (b) ce produit n’a pas été acheté auprès d’un détaillant agréé KLIPSCH. Pour vérifier que votre produit a été acheté auprès d’un détaillant agréé KLIPSCH et que son numéro de série n’a pas été modifié, téléphonez au 1-800-KLIPSCH.

Cette garantie ne couvre que l’acheteur initial et se termine automa- tiquement avant expiration (le cas échéant) si ce produit est vendu ou cédé à un tiers.

Cette garantie ne couvre pas les dommages esthétiques ou les dégâts résultant d’une utilisation abusive, d’un cas de force majeure, d’un accident, d’une utilisation commerciale ou de la modi- fication de ce produit ou de l’un de ses composants. Cette garantie ne couvre pas les dégâts résultant d’une utilisation, d’un entretien ou d’une installation incorrecte, ou d’une tentative de réparation par quiconque autre que KLIPSCH ou un détaillant KLIPSCH autorisé par KLIPSCH à effectuer une réparation sous garantie. Toute réparation non autorisée annule la présente garantie. Cette garantie ne couvre pas les produits vendus EN L’ÉTAT.

LE SEUL RECOURS DU CLIENT EST LA RÉPARATION OU LE REM- PLACEMENT SELON LES TERMES DE CETTE GARANTIE. KLIPSCH DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ POUR TOUT DOMMAGE DIRECT OU INDIRECT RÉSULTANT DU NON RESPECT DE TOUTE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE RELATIVE À CE PRODUIT. À L’EXCEPTION DES CAS OÙ LA LÉGISLATION L’INTERDIT, CETTE GARANTIE EST EXCLUSIVE ET REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, LES GARANTIES DE VALEUR MARCHANDE OU D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTIC- ULIER.

Certaines juridictions ne permettent pas l’exclusion ou la limitation des garanties implicites ou des dommages directs ou indirects. Il est donc possible que dans certains cas, les exclusions ci-dessus ne s’appliquent pas. Cette garantie vous confère des droits spécifiques, et vous pouvez également bénéficier d’autres droits variant suivant la juridiction.

GARANTIE DANS LES PAYS AUTRES QUE LES ÉTATS-UNIS ET LE CANADA

Si ce produit est vendu dans des pays autres que les États-Unis et le Canada, la garantie doit être conforme aux lois en vigueur et n’engage que la responsabilité du distributeur qui a fourni ce pro- duit. Pour bénéficier de toute intervention sous garantie applicable, contactez le vendeur auprès duquel le produit a été acheté ou le distributeur ayant fourni le produit.

Image 5
Contents Reference RW-5802 IN-WALL Subwoofer English Important Safety InstructionsAbout Your Klipsch Purchase Between studsPress the grille into place WARRANTY-U.S. and Canada onlyWith ALL Faults Consignes DE Sécurité Importantes FrançaisAfin d’éviter un renversement pouvant causer des blessures Cet appareilGarantie ÉTATS-UNIS ET Canada Uniquement Appuyez sur la grille pour la mettre en placeAcerca DE SU Compra Klipsch EspañolEsta unidad CON Todas SUS Fallas Encaje la rejilla en posiciónGarantía Solamente EN EE.UU. Y Canadá Woodview Trace, Suite 200 Indianapolis, Indiana