Bushnell 10-0200, 10-0100 Sicherer AUS Modus verhindert ungewolltes An/Aus, Wartung UND Pflege

Page 13

3 WATT MODELLE – LEISTUNGSSTUFEN DER LICHTEINSTELLUNGEN Position 1 = Hellste Lichtabgabe

Position 2 = Mittlere Lichtabgabe

Position 3 = Geringe Lichtabgabe

Position 4 = S.O.S.

Position 5 = Sicherheits-Strobe

Position 6 = AUS

Wenn das Licht nicht mehr gebraucht wird, einfach den Leistungsschalter auf dem Batteriefachdeckel drücken.

Wenn der gerillte Kopf im abgeschalteten Zustand nicht gedreht wurde, kehrt das Blitzlicht bei jedem Drücken des Leistungsschalters zu den zuletzt benutzten Lichteinstellungen zurück.

Sicherer AUS Modus (verhindert ungewolltes An/Aus)

Das Blitzlicht kann im voll abgeschalteten Zustand mit dem gerillten Kopf in der Position Aus und dem entaktivierten Leistungsschalter aufbewahrt werden. Dies verhindert das ungewollte Einschalten des Blitzlichts.

Find-MeMerkmale und Batteriestandsanzeige (Glühknopf auf dem Batteriefachdeckel)

Der Glühknopf hat mehrere Funktionen und dient als ein Find-Me™ Merkmal und Batteriestandsanzeige.

Das Find-Me™ Merkmal ist besonders nützlich bei der Suche des Blitzlichts in dunkler Umgebung (d.h. Zelt, Rucksack, usw.).

Batteriestandsanzeige - Wenn der Knopf grün ist, reicht die Batterieleistung für den Betrieb aus. Wenn der Knopf rot ist, bleibt die Batterieleistung ca. weitere 20 Minuten bestehen, bevor die alten durch neue Batterien ersetzt werden müssen.

ACHTUNG: Da das 3 Watt LED Blitzlicht (Modelle 10-0100, 10-0200, 10-0300) eine hohe Lichtabgabe hat, kann es hohe Temperaturen erreichen. Nicht in Reichweite von Kindern aufbewahren. Mit dem Gerät vorsichtig umgehen.

22

Flashlight 6LIM.indd 24-25

BETRIEB DER 1 WATT LED (Modell 10-0090)

Zum Einschalten des Lichts zuerst den Leistungsschalter auf dem Batteriefachdeckel drücken.

Danach nur einfach den Blitzlichtknopf im Uhrzeigersinn drehen. Der Drehkopf bietet mehrere Leistungsstufen der Lichteinstellungen.

1 WATT MODELLE – LEISTUNGSSTUFEN DER LICHTEINSTELLUNGEN Position 1 = Hellste Lichtabgabe

Position 2 = S.O.S.

Position 3 = Sicherheits-Strobe

Wenn das Licht nicht mehr gebraucht wird, einfach den Leistungsschalter auf dem Batteriefachdeckel drücken.

Wenn der gerillte Kopf im abgeschalteten Zustand nicht gedreht wurde, kehrt das Blitzlicht bei jedem Drücken des Leistungsschalters zu den zuletzt benutzten Lichteinstellungen zurück.

LUXEON® und das Logo sind Handelsmarken von Lumileds Lighting.

WARTUNG UND PFLEGE

Vorsichtig Staub oder Rückstände von der Linse wegblasen (oder einen weichen Linsenpinsel benutzen). Schmutz oder Fingerabdrücke mit einem weichen Baumwolltuch und kreisförmigem Reiben entfernen. Ein grobes Tuch oder unnötiges Reiben kann die Linsenoberfläche verkratzen und eventuell ständigen Schaden verursachen. Für die gründlichere Reinigung kann ein Tüchlein für Fotolinsen und eine geeignete Reinigungsflüssigkeit oder Isopropylalkohol verwendet werden. Die Flüssigkeit immer auf das Reinigungstüchlein geben - niemals direkt auf die Linse.

Bei einer Lagerdauer des Blitzlichts von über zwei Monaten die Batterien herausnehmen.

Alle sechs Monate die Gewinde des Batteriefachdeckels und die Blitzlichtröhre mit einem trockenen Tuch reinigen und dann eine dünne Schicht silikonhaltiges Schmiermittel auf den O-Ring aus Gummi auftragen.

23

3/24/06 11:55:43 AM

Image 13
Contents Model #s 10-0090, 10-0100 10-0200 High Performance flashLight Lampe-torche haute performanceContents Watt Models Performance Light Settings Battery Installation / ReplacementIntroduction Watt LED OperationWhen MaintenanceU.S.A. Send To Canada Send To TWO-Year Limited WarrantyFrançais Installation / remplacement des pilesFonctionnement de la DEL de 1 watt Modèle Modèles de 3 watts Positions d’éclairage PerformanceModèles 1 watt Positions d’éclairage Performance EntretienMarshall Drive Lenexa, Kansas Garantie Limitée de Deux ansIntroducción EspañolInstalación / Sustitución de las pilas Funcionamiento de la luz LED de 1 vatio Modelo Modelos de 3 vatios Posiciones de luz de gran rendimientoModelos de 1 vatio Posiciones de luz de gran rendimiento Garantía Limitada DE DOS Años MantenimientoEinleitung DeutschEinlegen / Austausch DER Batterien GlasPosition 2 = S.O.S Position 3 = Sicherheits-Strobe Sicherer AUS Modus verhindert ungewolltes An/AusWartung UND Pflege Zweijährige Beschränkte Garantie Italiano Installazione / Sostituzione delle pileIntroduzione Modelli da 3 Watt Impostazioni luminoseModelli da 1 Watt Impostazioni luminose Funzionamento del LED da 1 watt ModelloManutenzione Recapito negli Stati Uniti Recapito in Canada Garanzia Limitata PER DUE AnniIntrodução PortuguêsInstalação / Troca das pilhas Modelos de 3 watts ajustes da qualidade de iluminaçãoModelos de 1 watts ajustes da qualidade de iluminação Operação do LED de 1 watt ModeloManutenção NOS EUA Remeter Para Garantia Limitada DE Dois AnosFlashlight 6LIM.indd 24/06 115544 AM
Related manuals
Manual 21 pages 19.98 Kb

10-0100, 10-0200, 10-0090, 10-0300 specifications

Bushnell is a renowned brand in the field of outdoor sports optics, and its product lines, including the Bushnell 10-0200, 10-0300, 10-0100, and 10-0090, showcase the company's commitment to innovation and performance. These optics cater to a variety of applications, from hunting and wildlife observation to birdwatching and stargazing. Each model is designed to deliver exceptional clarity, durability, and user-friendly features.

The Bushnell 10-0200 binoculars stand out with their versatile performance and rugged design. They feature a 10x magnification and a 42mm objective lens, allowing for bright and clear images even in low-light conditions. The fully multi-coated optics enhance light transmission, providing vivid colors and enhanced detail. Additionally, the 10-0200 model is equipped with rubber armor for a secure grip and shock resistance, making it ideal for outdoor adventures.

In contrast, the Bushnell 10-0300 model emphasizes portability without compromising on quality. Its compact and lightweight design, combined with a 10x magnification and 25mm objective lens, makes it an excellent choice for travelers and those on the go. The roof prism system ensures a slim profile, while the waterproof and fog-proof construction allows for reliable performance in a variety of weather conditions. The BaK-4 prism provides a bright image, enhancing overall viewing experience, making it suitable for a range of outdoor activities.

The Bushnell 10-0100 binoculars are specifically engineered for nature enthusiasts, featuring a wide field of view and a 10x magnification paired with a 50mm objective lens. This combination ensures excellent light gathering capabilities, making them perfect for twilight or dawn observations. The 10-0100 model also incorporates a phase-coated prism system, which increases contrast and sharpness, delivering stunning clarity. Their robust design, along with a textured grip, enhances handling in all situations, ensuring you won’t miss any wildlife action.

Finally, the Bushnell 10-0090 binoculars offer a blend of advanced technology and ergonomic design. They feature a lightweight and compact structure, with a 10x magnification and a 32mm objective lens, providing a balance between portability and optical performance. The fully coated optics ensure maximum brightness and improved color fidelity. Additionally, the 10-0090 is built to be waterproof and fog-proof, ensuring reliability under varying conditions.

In summary, Bushnell's 10-0200, 10-0300, 10-0100, and 10-0090 binoculars each bring unique features and specifications to various outdoor applications. From high-performance optics and durable construction to user-friendly designs, these models reflect the brand's dedication to quality and innovation in the world of outdoor optics. Whether for casual observation or serious exploration, there is a Bushnell binocular model to meet every need.