Bushnell 10-0090, 10-0100, 10-0200, 10-0300 manual Operação do LED de 1 watt Modelo, Manutenção

Page 19

Após terminar de usar a lanterna, basta pressionar a chave de força localizada na tampa da extremidade.

A lanterna manterá o último ajuste de iluminação utilizado antes de ter sido desligada, desde que não se gire a cabeça ranhurada.

Modo Secure OFF (evita que ligue/desligue acidentalmente)

A lanterna pode ser armazenada no modo totalmente desligado com a cabeça ranhurada na posição off (desligada) e a chave de

força

desativada. Isso evitar’que ela seja acidentalmente energizada.

Recurso Find-Mee indicador da carga das pilhas (botão brilhante na tampa da extremidade)

O botão brilhante é multifuncional, servindo como o recurso Find-Me™ e indicador da carga das pilhas.

O recurso Find-Me™é especialmente útil para se localizar a lanterna em uma área escura (por exemplo, no inteior de uma barraca, mochila, etc.).

Indicador da carga das pilhas – quando o botão

estiver verde, a carga é suficiente para a operação.

Quando

estiver vermelho, a carga será suficiente para proporcionar aproximadamente mais 20 minutos de uso antes que seja

necessário trocar por pilhas novas.

 

ATENÇÃO: Como a lanterna LED de 3 watts (modelos 10-0100, 10-0200, 10-0300) produz alto brilho, ela poderá atingir temperaturas elevadas. Mantenha-a fora do alcance de crianças. Use cautela durante seu manuseio.

34

Flashlight 6LIM.indd 36-37

Operação do LED de 1 watt (Modelo 10-0090)

Para acender a luz, primeiro pressione a chave de força localizada na tampa da extremidade.

Em seguida, basta girar a cabeça da lanterna no sentido horário. A cabeça giratória proporciona diversos ajustes da iluminação.

Modelos de 1 watts – ajustes da qualidade de iluminação

Posição 1 = saída de luz de maior brilho

Posição 2 = S.O.S.

Posição 3 = estroboscópica de segurança

Após terminar de usar a lanterna, basta pressionar a chave de força localizada na tampa da extremidade.

A lanterna manterá o último ajuste de iluminação utilizado antes de ter sido desligada, desde que não se gire a cabeça ranhurada . LUXEON® e o logotipo são marcas comerciais da Lumileds Lighting.

Manutenção

Sopre levemente toda a sujeira ou detritos depositados na lente (ou use uma escova macia para lentes). Para retirar a sujeira ou marcas deixadas pelos dedos, limpe com tecido de algodão macio, usando movimentos circulares. A utilização de um pano áspero ou o atrito desnecessário poderá arranhar a superfície da lente e causar danos irreversíveis. Para uma limpeza mais completa, pode-se usar um lenço especial para lentes com fluido de limpeza “tipo fotográfico” ou álcool isopropílico. Coloque sempre o fluido sobre o pano de limpeza, nunca diretamente sobre a lente.

Remova as pilhas se a lanterna ficará armazenada por mais de 2 meses.

A cada seis meses, limpe as roscas da tampa do compartimento de pilhas e o tubo da lanterna com um pano seco e após aplique uma

35

camada espessa de lubrificante de silicone sobre o anel-O.

3/24/06

11:55:44 AM

Image 19
Contents Model #s 10-0090, 10-0100 10-0200 High Performance flashLight Lampe-torche haute performanceContents Watt LED Operation Battery Installation / ReplacementWatt Models Performance Light Settings IntroductionWhen MaintenanceU.S.A. Send To Canada Send To TWO-Year Limited WarrantyFrançais Installation / remplacement des pilesEntretien Modèles de 3 watts Positions d’éclairage PerformanceFonctionnement de la DEL de 1 watt Modèle Modèles 1 watt Positions d’éclairage PerformanceMarshall Drive Lenexa, Kansas Garantie Limitée de Deux ansIntroducción EspañolInstalación / Sustitución de las pilas Funcionamiento de la luz LED de 1 vatio Modelo Modelos de 3 vatios Posiciones de luz de gran rendimientoModelos de 1 vatio Posiciones de luz de gran rendimiento Garantía Limitada DE DOS Años MantenimientoGlas DeutschEinleitung Einlegen / Austausch DER BatterienPosition 2 = S.O.S Position 3 = Sicherheits-Strobe Sicherer AUS Modus verhindert ungewolltes An/AusWartung UND Pflege Zweijährige Beschränkte Garantie Modelli da 3 Watt Impostazioni luminose Installazione / Sostituzione delle pileItaliano IntroduzioneModelli da 1 Watt Impostazioni luminose Funzionamento del LED da 1 watt ModelloManutenzione Recapito negli Stati Uniti Recapito in Canada Garanzia Limitata PER DUE AnniModelos de 3 watts ajustes da qualidade de iluminação PortuguêsIntrodução Instalação / Troca das pilhasModelos de 1 watts ajustes da qualidade de iluminação Operação do LED de 1 watt ModeloManutenção NOS EUA Remeter Para Garantia Limitada DE Dois AnosFlashlight 6LIM.indd 24/06 115544 AM
Related manuals
Manual 21 pages 19.98 Kb

10-0100, 10-0200, 10-0090, 10-0300 specifications

Bushnell is a renowned brand in the field of outdoor sports optics, and its product lines, including the Bushnell 10-0200, 10-0300, 10-0100, and 10-0090, showcase the company's commitment to innovation and performance. These optics cater to a variety of applications, from hunting and wildlife observation to birdwatching and stargazing. Each model is designed to deliver exceptional clarity, durability, and user-friendly features.

The Bushnell 10-0200 binoculars stand out with their versatile performance and rugged design. They feature a 10x magnification and a 42mm objective lens, allowing for bright and clear images even in low-light conditions. The fully multi-coated optics enhance light transmission, providing vivid colors and enhanced detail. Additionally, the 10-0200 model is equipped with rubber armor for a secure grip and shock resistance, making it ideal for outdoor adventures.

In contrast, the Bushnell 10-0300 model emphasizes portability without compromising on quality. Its compact and lightweight design, combined with a 10x magnification and 25mm objective lens, makes it an excellent choice for travelers and those on the go. The roof prism system ensures a slim profile, while the waterproof and fog-proof construction allows for reliable performance in a variety of weather conditions. The BaK-4 prism provides a bright image, enhancing overall viewing experience, making it suitable for a range of outdoor activities.

The Bushnell 10-0100 binoculars are specifically engineered for nature enthusiasts, featuring a wide field of view and a 10x magnification paired with a 50mm objective lens. This combination ensures excellent light gathering capabilities, making them perfect for twilight or dawn observations. The 10-0100 model also incorporates a phase-coated prism system, which increases contrast and sharpness, delivering stunning clarity. Their robust design, along with a textured grip, enhances handling in all situations, ensuring you won’t miss any wildlife action.

Finally, the Bushnell 10-0090 binoculars offer a blend of advanced technology and ergonomic design. They feature a lightweight and compact structure, with a 10x magnification and a 32mm objective lens, providing a balance between portability and optical performance. The fully coated optics ensure maximum brightness and improved color fidelity. Additionally, the 10-0090 is built to be waterproof and fog-proof, ensuring reliability under varying conditions.

In summary, Bushnell's 10-0200, 10-0300, 10-0100, and 10-0090 binoculars each bring unique features and specifications to various outdoor applications. From high-performance optics and durable construction to user-friendly designs, these models reflect the brand's dedication to quality and innovation in the world of outdoor optics. Whether for casual observation or serious exploration, there is a Bushnell binocular model to meet every need.