Bionaire BMD100 instruction manual Português, Descrições Veja Figura, Precauçôes DE Segurança

Page 5

 

 

Solución de problemas

 

 

 

 

 

Problema

 

Causa del Problema

 

Solución

 

 

• La luz verde en la

 

El aparato no está enchufado.

 

Enchufe el aparato.

pantalla no se ilumina.

 

Avería eléctrica.

 

Revise el fusible o enchufe.

 

 

 

• La luz roja en la pantalla

 

El depósito está lleno.

 

Siga las instrucciones de vaciado en

esta iluminada.

 

El depósito no ajusta en el

 

este manual.

 

 

 

Compruebe que el depósito está

 

 

aparato.

 

 

 

 

 

ajustado correctamente en el

 

 

 

 

aparato.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

PORTUGUÊS

POR FAVOR LEIA E GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES IMPORTANTES.

Com cuidado e uso apropriado, este desumidificador Bionaire™ lhe proporcionará um ar limpo e fresco durante muitos anos.

NOTA: Antes de ler estas instruções, por favor abra a última página para acessar as ilustrações correspondentes.

DESCRIÇÕES (VEJA Figura 1)

Este produto inclui uma unidade com tanque, manual de instruções, e um adaptador

A. Interruptor LIGA/DESLIGA (veja fig. 1) B. Tela LED (veja fig. 2)

C. Indicador de Energia (veja fig. 2)

D. Indicador Completo (veja fig. 2)

NOTA

1. Este modelo opera entre as temperaturas ambientes de 5 ºC a 35 ºC.

2. Não cubra a entrada de ar (atrás) nem a saída de ar (acima).

3. Esvazie o tanque de água quando a luz

indicadora de CHEIO acender.

4. Para evitar perigo, a unidade deve ficar longe de fontes de calor, gás inflamável, acúmulo de poeira e ambientes com produtos químicos

PRECAUÇÔES DE SEGURANÇA

Leia cuidadosamente e compreenda todas as instruções antes de usar o desumidificador

• Para evitar perigo de incêndio ou choque elétrico, verifique se a potência do produto corresponde a da tomada e só então ligue-o diretamente na tomada.

• Para evitar perigo de incêndio, nunca coloque a corda debaixo de tapetes nem próximo a nenhuma fonte de calor

• Cuidadosamente descarte todos os pedaços de plástico que foram utilizados na embalagem

• Não utilize o desumidificador ao ar livre.

• Não coloque a unidade próxima a nenhuma fonte de calor nem diretamente abaixo da luz solar .

• Sempre tire o fio da tomada antes de remover a grade, limpar o desumidificador ou quando não estiver sendo utilizado.

• Não utilize-o dentro ou próximo de água ou de outros líquidos. Não tente lavar a unidade com água corrente.

• Este aparelho deve ser utilizado apenas em situações residenciais como as descritas neste manual.

7

Assegure-se que todas as aberturas de ar não estejam bloqueadas ou cobertas.

• Não coloque nada em cima da unidade.

• Nunca insere algum objeto em nenhuma das aberturas.

• Não utilize o desumidificador se alguma de suas peças estiver perdida ou danificada.

• Não tente reparar ou ajustar quaisquer das funções mecânicas desta unidade. Se a unidade estiver danificada, leve para o lugar onde ela foi comprada ou ligue para o número da assistência técnica localizado no verso deste folheto.

• Este aparelho deve ser utilizado apenas no interior das residências.

• Se o fio de energia for danificado,a sua troca deve ser feita no fabricante ou na assistência técnica autorizada ou por uma pessoa igualmente qualificada.

• Caso aconteça falta de energia momentânea, o ciclo pode não acontecer corretamente e será preciso reiniciá-lo .

• Este aparelho não deve ser operado por pessoas (inclusive crianças) com deficiências físicas, sensoriais ou mentais, ou por aquelas sem experiência ou conhecimento no assunto, a não ser que tenham sido treinadas ou instruídas a respeito do seu uso por uma pessoa responsável pela sua segurança . Crianças devem está sob supervisão para que não brinquem com o aparelho.

COMO O MINI UMIDIFICADOR FUNCIONA Seu Bionaire™ Mini desumidificador retira

ar úmido através da grade de entrada de ar na parte traseira do aparelho. A umidade passa através das bobinas refrigeradas onde a umidade é retirada e depositada no tanque de água.

INSTRUÇÕES DE PRE-OPERAÇÃO

1. Selecione o local para seu desumidificador, numa superfície nível/reto, a cerca de 10 cm de distância da parede.

2. Em países de 120 volts:

Ligue o fio de energia numa tomada de 110-120V AC.

Em países de 240 volts:

Ligue o fio de energia numa tomada de 220-240V AC.

INSTRUÇÕES OPERACIONAIS

1. Por favor use o adaptador AC fornecido para o suprimento de energia.

2. Insira a tomada do fio de saída do adaptador no soquete de entrada do aparelho.

3. Ligue o interruptor “On” e uma luz verde na tela LED acenderá.

Image 5
Contents Importador Sunbeam MÉXICANA,S.A. DE C.V Modelo BMD100, BMD100-LA013EX-HACIENDA DE Santa Mónica TLALNEPANTLA, Estado DE México País DE Origen China País DE Procedencia CHINA, E.U.ABMD100 Trouble Shooting Probable Cause Solution Safety PrecautionEnglish PRE-OPERATING InstructionsEspañol Descrições Veja Figura PortuguêsPrecauçôes DE Segurança Instruções DE PRE-OPERAÇÃOInstruções Para Serviço Limpeza E ManutençãoANO DE Garantia Limitada Year Limited WarrantyAÑO DE Garantia Limitada Stamp SelloSelo Timbre Stamp Seal

BMD100 specifications

The Bionaire BMD100 is a modern and efficient humidifier designed for improving indoor air quality. This device is particularly beneficial for individuals suffering from dry air-related issues, such as dry skin, sinus problems, or allergies. With its stylish design and user-friendly features, the BMD100 has become a popular choice for homeowners looking to enhance their living spaces.

One of the standout features of the Bionaire BMD100 is its ultrasonic technology. This advanced mechanism allows the humidifier to generate a fine mist of water vapor without producing excessive noise, making it ideal for use in bedrooms or nurseries. The ultrasonic operation ensures quiet functioning, providing a peaceful environment while the device works to raise humidity levels.

The BMD100 also offers variable mist settings, allowing users to customize their humidity levels according to their preference. This flexibility makes it suitable for different room sizes and personal comfort needs. An adjustable mist output ensures that users can optimize their moisture levels for maximum comfort, whether they are working, sleeping, or relaxing at home.

Another key characteristic of the Bionaire BMD100 is its compact design, which allows it to fit seamlessly into any room décor. Despite its small footprint, the humidifier has a substantial water tank capacity, supporting hours of uninterrupted operation. The easy-to-fill tank makes maintenance straightforward, while the transparent design allows users to monitor water levels easily.

The Bionaire BMD100 also features an automatic shut-off function, providing added safety and convenience. This feature ensures that the device turns off when the water level is low, preventing any potential damage and offering peace of mind when the humidifier is left unattended.

In addition to its functional benefits, the BMD100 is also designed with energy efficiency in mind. By using less power while maintaining optimal performance, this humidifier is an eco-friendly choice for health-conscious consumers.

Overall, the Bionaire BMD100 is a versatile ultrasonic humidifier that combines advanced technology, user-friendly features, and an attractive design. It serves as an effective solution for those looking to combat the negative effects of dry indoor air, ultimately contributing to a healthier and more comfortable living environment.