Lasko 1129 important safety instructions Llenado

Page 4

LLENADO

PRECAUCIÓN: No vierta agua por la rejilla de escape en la caja superior. Al hacerlo se puede causar daños y lesiones personales.

PRECAUCIÓN: Desenchufe la unidad antes de llenarla.

Siempre coloque el humidificador en una super- ficie firme y nivelada. Ubique el cable de aliment- ación de modo que no se apoye el humidificador encima del cable, y asegure que quede alejado de las zonas de movimiento de la habitación.

Procure no llenar la unidad excesivamente.

No vierta agua por la rejilla de escape; al hacerlo se puede causar daños y lesiones personales.

Tenga cuidado adicional de evitar los der- rames de agua que pueden dañar los mue- bles o el piso. El fabricante no acepta ningu- na responsabilidad de daños a la propiedad causados por el agua derramada.

Verifique siempre que la perilla de alimentación esté en la posición de APAGADO al enchufar el humidificador en un tomacorriente de pared de 120 VCA con conexión a tierra.

Para evitar el riesgo de choque eléctrico y le- siones personales, no enchufe el humidificador en el tomacorriente eléctrico con las manos húmedas.

1.Se recomienda que se limpie todo humidificador antes del uso. Favor de leer las Instrucciones de limpieza para el proced- imiento de limpieza de la base y el recipiente.

2.Use la manija para transporte conveniente ubicada en la parte inferior del recipiente de agua para llevarlo al grifo. El recipiente tiene un pico de “llenado rápido/vaciado rápido”. Para llenarlo, use la manija para sostener el recipiente en posición invertida.

Presione la palanca de cierre con el pulgar y llene el recipiente. Llene el recipiente de agua con agua fresca del grifo. Nunca use agua caliente. (Figura 3)

(La capacidad del recipi-

Manija para transporte Figura 3

ente es de 1-1/2 galones)

 

 

Palanca de cierre

Pico de llenado Rápido/Vacia- do Rápido

(La capacidad de la base es de 3 galones)

La Capacidad de Qgua de la Unidad es de 4.5 Galones

Al volver a colocar el recipiente en la base, se vacía rápidamente para llenar la base.

3.Coloque el recipiente de agua firmemente en la base. Cuando está correctamente colocado, el agua se vierte rápidamente a la base y deja de fluir automáticamente al alcanzar la cantidad deseada.

4.Cuando no se oye el agua vaciándose, levante el recipiente para ver si está vacío. Vuelva a llenarlo si está vacío. Cuando la unidad está llena, resta cierta cantidad de agua en el recipiente.

5.Aunque su humidificador puede producir aproximadamente 9,0 galones durante un período de 24 horas*, su capaci- dad de agua (cantidad total de agua que puede contener el humidificador) es de 4,5 galones. (3 recipientes LLENOS.)

FUNCIONAMIENTO

1.Ajuste la perilla de velocidad del ventilador a la velocidad deseada.

3- Para humidificar rápidamente una habitación grande o una casa, aproximadamente 9 galones por día.*

2- Para uso normal.

1- Para funcionamiento nocturno silencioso, o después de alcanzar el nivel de humedad deseado.

*Calculations based on ambient room conditions of 70° F and 30% relative humidity in a room of average insula- tion.

Cuando se ve el flujo de agua en la ventanilla es indicación de que el agua está circulando por el filtro. (Figura 4)

Figura 4

La indicación correcta de humedad de la habitación se visualiza 10 segundos después de enchufar el cable de alimentación en un

tomacorriente de 120 V.

2.Mueva el botón de ajuste de humedad hacia arriba  o abajo para ajustar la humedad al nivel deseado. El intervalo de humedad deseado es del 25% al 95%.El nivel de humedad deseado se indica con números pequeños y el porcentaje real de humedad de la habitación se indica con números grandes. Una vez que el nivel de humedad actual de la habitación alca- nza el nivel deseado, el ventilador se apaga y la luz indicadora de humedad se ilumina. Esta luz indica que el humidificador está encendido y se activará de nuevo cuando el nivel actual de humedad de la habitación baje a menos del nivel deseado

que se ha ajustado. Si la humedad actual de la habitación disminuye a menos de 25% o sobrepasa de 95%, la indicación de la pantalla empieza a destellar hasta que la humedad de la habitación esté dentro del intervalo de 30% a 90%.

1

3

Figura 5

 

 

 

2

 

 

0

 

 

3

 

 

2

 

 

1

 

 

5

4

 

1.Perilla de velocidad del ventilador

2.Botón de ajuste de humedad

3.Humedad deseada %

4.Humedad actual de la habitación %

5.Luz indicadora de humedad - Se enciende cuando el nivel de humedad deseado es igual o inferior que la humedad actual de la habitación siempre que la perilla de velocidad esté en la

posición encendida.

CUIDADO DEL FILTRO

El filtro dentro de su humidificador desempeña un papel muy impor- tante en su funcionamiento. Para mantener un rendimiento óptimo, se recomienda enfáticamente que se usen únicamente los FILTROS DE REPUESTO LASKO. Algunos filtros de otros fabricantes no cumplen con las normas de calidad de Lasko, dando por resultado un rendimiento reducido de su humidificador.

PRECAUCIÓN: Para evitar los choques eléctricos, siempre coloque la perilla de control en la posición de APAGADO y desenchufe la máquina antes de efectuar cualquier trabajo de mantenimiento.

1.Para reemplazar la almohadilla evaporativa del filtro, retire el recipiente y la caja superior de la base. Tenga cuidado de evi- tar que el agua de la bomba se derrame en los muebles o el piso.

2.Quite el soporte de la almohadilla evaporativa del filtro de la base y revise los agujeros pequeños de goteo de agua en busca de

Soporte de la

Agujeros

Figura 7

de Goteo

Almohadilla del Filtro

 

 

 

Base

obstrucciones. (Figura 7)

3.Para abrir el soporte del filtro, empuje hacia afuera las dos trabas a presión; se abrirá sobre la articulación. Retire el filtro usado

Figura 8

Trabas

a Presión

Almohadilla

Evaporativa

del Filtro

del soporte y deséchelo. (Figura 8)

4.Inserte el filtro nuevo en el soporte, ciérrelo y vuelva a instalar el soporte en la base. (Figura 7) El filtro sólo se encaja en el soporte en un sentido. Asegúrese que el lado redondeado del soporte del filtro quede hacia afuera. Vuelva a colocar la caja superior y luego el recipiente de agua en la base.

5. Para aumentar la vida útil de la almohad- illa del filtro, puede dar vuelta al filtro (de modo que la parte inferior del filtro quede hacia arriba).

6. Se puede extender la vida útil del filtro

limpiándolo en una solución de vinagre al

20%. Para limpiar el filtro, mezcle una parte de vinagre sin diluir con cuatro partes de agua de grifo tibia. Remoje el filtro en esta solución durante 20 minutos y luego enjuague el filtro bien con

agua tibia para eliminar el olor a vinagre.

NO APLASTE, COMPRIMA O RETUERZA EL FILTRO AL LIMPI- ARLO

7.Es normal que la almohadilla se decolore después del uso prolon- gado. Esta decoloración se debe a la presencia de minerales en el agua, y el grado de decoloración depende del contenido de minerales en el agua. Cuando la superficie del filtro está muy decolorada, o si observa un consumo reducido de agua, es indicación de que se debe reemplazar la almohadilla del filtro. La almohadilla evaporativa debe reemplazarse al menos una vez durante cada temporada de uso de la unidad.

Se debe usar el siguiente filtro de repuesto en esta unidad:

Lasko Replacement Evaporative Pad (Almohadilla de repuesto

de Lasko) Modelo THF 8

LIMPIEZA

(Disponible por separado)

1.La limpieza periódica es necesaria para asegurar el funciona- miento correcto y eficiente. La frecuencia de la limpieza de- pende de la cantidad de impurezas presentes en el agua, o de la frecuencia de uso del humidificador. En cualquier caso, se recomienda limpiar el humidificador al menos una vez por semana.

NOTA: Se puede desenroscar el fondo del recipiente de agua para facilitar la limpieza. (Figura 9)

PRECAUCIÓN: Asegúrese que el

fondo del recipiente esté firme-Figura 9 mente fijado al recipiente antes

de instalarlo en la base.

2.PARA DESINCRUSTAR LA BASE Y EL RECIPIENTE: Mez- cle una parte de vinagre blanco

sin diluir con cuatro partes de agua de grifo tibia. Deje reposar la solución de vinagre durante 20 minutos y luego quite los depósitos acumulados usando un cepillo suave o un trapo.

No use jabón ni detergentes y nunca use limpiadores abra- sivos.

3.PARA DESINFECTAR LA BASE Y EL RECIPIENTE: Llene el recipiente con una mezcla de

una cucharadita de blanqueador doméstico a base de cloro en un galón de agua. Deje reposar la solución durante 20 minutos.

Vacíe cuidadosamente el recipiente y enjuáguelo bien con agua hasta haber eliminado el olor a cloro.

4.Se puede conseguir productos desincrustantes y bacteriostatos comerciales en la mayoría de las empresas de ventas de pro- ductos para el hogar.

5.No utilice el humidificador mientras tenga agente limpiador en el agua.

ALMACENAMIENTO ENTRE TEMPORADAS DE USO

1.Limpie el humidificador y séquelo a fondo siguiendo las in- strucciones de limpieza. No deje agua en la máquina durante el período de almacenamiento.

2.Deseche la almohadilla evaporativa del filtro. No almacene una almohadilla evaporativa usada en el humidificador.

3.Coloque el humidificador en su caja original y almacénelo en un lugar fresco y seco.

Filter Pad Holder

Soporte de la almohadilla del filtro

Drip Holes

Agujeros de goteo

Base

Base

3.Para abrir el soporte del filtro, empuje hacia afuera las dos trabas a presión; se abrirá sobre la articulación. Retire el filtro usado del soporte y deséchelo. (Figura 8)

Figura 8

 

Snaps

Trabas a presión

Evaporative Filter Pad

Almohadilla evaporativa del filtro

Rev. A 5/07

6

2084473

Rev. A 5/07

7

2084473

Image 4
Contents Trouble Shooting Guide AssemblyTrouble Probable Cause Solution For PartsCleaning FillingOperation Filter CareDE Averias Para Piezas DE RepuestoLlenado