When sewing several layers or thick fabrics, the presser foot can be raised a second stage for easy positioning of the work. (A)
Para coser ropas extremamente gruesas se puede ensanchar el pasaje de la ropa debajo del pie subiendo la palanca del
The presser foot pressure of the machine has ben
However, if you need to adjust the presser foot pressure, turn the presser adjusting screw with a coln.
For sewing very thin fabric, loosen the pressure by turning the screw counter clockwise, and for heavy fabric, tighten by turning it clockwise.
La presion del pie prensatela de la maquina ha sido preseleccionada y no requiere especiales ajustes de acuerdo con el tipo de tejido (liviano o pesado).
Sin embargo, si se necesita ajustar la presion del pie presatela gire el tornillo de ajuste de presion con una moneda. Para coser tela muy fina afloje la presion girando el tornillo en sentido antihorario y para telas pesadas aumente la presion giran dolo en sentido horario.
A
| Tighten presser |
| adjusting screw |
Loosen | / Aumenta la presio n |
/ Aflojar | ajustando el tornillo |
8