Coleman 5432A Series manual Para Apagarla, Para Limpiarla, Para Guardarla, Cosas que Debe Saber

Page 20

Para Apagarla

Gire la VALVULA DE COMBUSTIBLE a “off” (apagado). (Fig. 6)

Fig. 6

Para Limpiarla

Asegúrese que la estufa esté fríal.

Ponga la estufa alejada de una llama (incluyendo las llamas del piloto) y otras fuentes de encendido.

Quite el cilindro de propano de la estufa. (Fig. 7)

Coloque la tapa protectora al cilindro de propano.

Fig. 7

MANTENIMIENTO

Conserve el área de la estufa despejada y libre de materiales combustibles, gasolina y otros vapores y líquidos inflamables.

No obstruya el flujo de combustión ni la venti- lación del aire.

Una buena llama deberá ser azul con un mínimo de amarillo en la punta. Algunas puntas amarillas en las llamas son aceptables siempre y cuando no aparez- can depósitos de carbón o de hollín.

Limpie con un paño suave y detergente suave. No use abrasivos.

Para Guardarla

PELIGRO

EXPLOSION - RIESGO DE FUEGO

No almacene nunca el propano cerca calor intenso, llamas directas, llamas de piloto, luz solar directa, otras fuentes de ignición ni donde las temperaturas excedan 120 grados F (49°C).

El cilindro debe ser desconectado cuando la estufa está guardada.

Cosas que Debe Saber

1.Es peligroso, e ilegal en algunos lugares, almacenar o utilizar cilindros de propano líquido con capacidad de más de 1,14 kg (2,5 libras) de agua [aproximadamente 465 g (1 libra) de propano] en habitaciones cerradas.

2.Los sitios comunes para guardar equipos de campamento y “picnic” son el sótano, ático y garaje. A fin de evitar la acumulación de polvo, telarañas, etc., que son comunes en estas áreas, guarde su estufa en una bolsa de plástico y séllela con una banda elástica.

3.Para contactar con el Centro de Reparación Coleman más cercano, llame a uno de los números que aparecen en la tapa de frente. Si un centro de reparación no está convenientemente situado, sujete una tarjeta al producto incluyendo su nombre, dirección, número de teléfono durante el día y una descripción del problema. Empaquete cuidadosamente el producto y envíelo ya sea por servicio de entrega o por correo asegurado con el franqueo y el seguro pagado por anticipado a:

Para productos comprados en los

Estados Unidos:

The Coleman Company, Inc.

3600 North Hydraulic

Wichita, KS 67219

Para productos comprados en Canadá: Sunbeam Corporation (Canada) Limited DBA Jarden Consumer Solutions

20B Hereford Street Brampton, ON L6Y 0M1

4 . Si no está completamente satisfecho con el funcionamiento de este producto, llame por favor al 1-800-835-3278en los Estados Unidos

óal 1-800 387-6161 en Canadá. www.coleman.com

Español-6

Image 20
Contents 5432A Series English-1 California PropositionService Safety English-2Carbon Monoxide Hazard Explosion Fire HazardTechnical Characteristics To Set UpLeak Check English-3To Light To Turn OffEnglish-4 Match LightTo Clean MaintenanceTo Store English-5Parts List WarrantyLimited Five Year Warranty English-6Pour Votre Sécurité Français-1Risque DE Brûlures Français-2Risque D’EXPLOSION ET D’INCENDIE Risque D’INTOXICATION Oxycarbonée Français-3PAR Mesure DE Sécurité Assemblage Français-4Détection des fuites AllumageFrançais-5 Modèle à allumage par allumetteExtinction EntretienRangement Renseignements essentielsNomenclature GarantieFrançais-7 Garantie limitée de 5 ansPara SU Seguridad Español-1Español-2 Explosion Riesgo DE FuegoEspañol-3 Servicio DE SeguridadRiesgo DE Quemaduras Riesgo DE Monoxido DE CarbonoEspañol-4 Características TécnicasPara Armar Verificación de Fuga Para EncenderlaEspañol-5 Explosión Riesgo DE FuegoPara Apagarla Para LimpiarlaPara Guardarla Cosas que Debe SaberEspañol-7 Lista de PiezasGarantia Page