Shure SRH1840 Avertissement, Achtung, Advertencia, Shure Incorporated, 27A16196 Rev, N108

Page 3
 AVERTISSEMENT !

ACHTUNG! WARNING!

LISTENING TO AUDIO AT EXCESSIVE VOLUMES CAN CAUSE PERMANENT HEARING DAMAGE. USE AS LOW A VOLUME AS POSSIBLE. Over exposure to excessive sound levels can damage your ears resulting in permanent noise-induced hearing loss (NIHL). Please use the following guidelines established by the Occupational Safety Health Administration (OSHA) on maximum time exposure to sound pressure levels before hearing damage occurs.

90 dB SPL

95 dB SPL

100 dB SPL

105 dB SPL

at 8 hours

at 4 hours

at 2 hours

at 1 hour

110 dB SPL

115 dB SPL

 

120 dB SPL

at ½ hour

at 15 minutes

Avoid or damage may occur

ADVERTENCIA! AVERTISSEMENT !

L'ÉCOUTE AUDIO À UN VOLUME SONORE EXCESSIF PEUT CAUSER DES LÉSIONS AUDITIVES PERMANENTES. RÉGLER LE VOLUME

LE PLUS BAS POSSIBLE.

Une surexposition à des volumes sonores excessifs peut causer des lésions aux oreilles entraînant une perte auditive permanente due au bruit. Se conformer aux directives ci-dessous, établies par l'Occupational Safety Health Administration (OSHA) pour les limites de durée d'exposition aux pressions acoustiques (SPL) avant de risquer des lésions auditives.

SPL de 90 dB

SPL de 95 dB

SPL de 100 dB

SPL de 105 dB

pendant 8 heures

pendant 4 heures

pendant 2 heures

pendant 1 heure

SPL de 110 dB

SPL de 115 dB

SPL de 120 dB

pendant 1/2 heure

pendant 15 minutes

À éviter : risque de lésions auditives

ACHTUNG!

MÖGLICHST GERINGE LAUTSTÄRKEPEGEL VERWENDEN.

Längerfristiges Hören bei übermäßigen Schallpegeln kann zu Hörschäden und zu permanentem, durch Lärm verursachten Gehörverlust führen. Bitte orientieren Sie sich an den folgenden von der Occupational Safety Health Administration (OSHA; US-Arbeitsschutzbehörde)erstellten Richtlinien für die maximale zeitliche Belastung durch Schalldruckpegel, bevor es zu Hörschäden kommt.

bei 90 dB

bei 95 dB

bei 100 dB

bei 105 dB

Schalldruckpegel

Schalldruckpegel

Schalldruckpegel

Schalldruckpegel

max. 8 Stunden

max. 4 Stunden

max. 2 Stunden

max. 1 Stunde

bei 110 dB

bei 115 dB

120 dB Schalldruckpegel

Schalldruckpegel

Schalldruckpegel

vermeiden; ansonsten können Schäden auftreten

max. ½ Stunde

max. 15 Minuten

 

 

ADVERTENCIA!

EL ESCUCHAR REPRODUCCIONES DE AUDIO A NIVELES EXCESIVOS DE VOLUMEN PUEDE CAUSAR DAÑOS PERMANENTES AL OIDO.

USE EL VOLUMEN MAS BAJO POSIBLE.

La exposición prolongada a niveles sonoros excesivamente intensos puede dañar los oídos y causar una pérdida permanente del oído causada por ruidos. Respete los lineamientos dados a continuación, los cuales fueron establecidos por la Administración de Salud y Seguridad Ocupacional (OSHA) de los EE.UU. e indican el tiempo máximo que puede escucharse un nivel determinado de presión sonora (SPL) antes de producirse daños al oído.

90 dB SPL

95 dB SPL

100 dB SPL

105 dB SPL

por 8 horas

por 4 horas

por 2 horas

por 1 hora

110 dB SPL

115 dB SPL

 

120 dB SPL

por 1/2 hora

por 15 minutos

Evítese por completo, puesto que puede causar

 

 

daños inmediatos

©2011 Shure Incorporated

N108

27A16196 (Rev. 3)

1

Image 3
Contents I n s t r u c t i o n M a n ua l SRH1840 2011 Shure Incorporated AVERTISSEMENTACHTUNG ADVERTENCIAAVVERTENZA 警告!!PERINGATAN PRECAUCIONES DE SEGURIDAD SAFETY PRECAUTIONSPRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ SICHERHEITSVORKEHRUNGEN安全事项 PRECAUZIONI DI SICUREZZA安全にお使いいただくために 안전 유의사항Detachable Cable Care and MaintenanceEntretien et maintenance SRH1840 Professional Open Back HeadphonesAudífonos abiertos profesionales SRH1840 Profi-KopfhörerSRH1840 in offener BauweisePflege und Reinigung Abnehmbares KabelSRH1840プロフェッショナルオープンバックヘッドホン SRH1840 Cuffie Aperte ProfessionaliCura e manutenzione Cavo scollegabile保养与维护 SRH1840 Professional Open Back 헤드폰SRH1840 专业开放式头戴耳机 유지 관리Headphone Profesional SRH1840 Buka Belakang Perawatan dan PemeliharaanKabel yang Dapat Dilepas ジッパー付きハードトラベルケース Furnished AccessoriesAksesi yang Disediakan 交換用ベロアイヤパッド一式ESPECIFICACIONES SRH1840 SpecificationsCaractéristiques TECHNISCHE DATENSpesifikasi CERTIFICACIONES CertificationHOMOLOGATION ZERTIFIZIERUNGLIMITED WARRANTY GARANTIA LIMITADAGARANTIE LIMITÉE GARANZIA LIMITATA BEGRENZTE GEWÄHRLEISTUNG限定保証 本保証は、準拠法によって与えられた消費者の権利を制限するものではありません。本保証は、当該製品に関連するまたは付随する他のすべての保証に優先します。 有限保修 GARANSI TERBATAS Service Center ResmiPage Page Page