Shure SRH1840 Safety Precautions, Précautions De Sécurité, Sicherheitsvorkehrungen

Page 5
SAFETY PRECAUTIONS

SAFETY PRECAUTIONS

The possible results of incorrect use are marked by one of the two symbols - “WARNING” AND “CAUTION” - depending on the imminence of the danger and the severity of the damage.

WARNING: Ignoring these warnings may cause severe injury or death as a result of incorrect operation.

CAUTION: Ignoring these cautions may cause moderate injury or property damage as a result of incorrect operation.

WARNING

If water or other foreign objects enter the inside of the device, fire or electric shock may result.

Do not attempt to modify this product. Doing so could result in personal injury and/or product failure.

CAUTION

Never disassemble or modify the device, as failures may result.

Do not subject to extreme force and do not pull on the cable or failures may result.

Keep the product dry and avoid exposure to extreme temperatures and humidity.

WARNING: This product contains a chemical known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm.

PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ

Les résultats possibles d'une utilisation incorrecte sont marqués par l'un des deux symboles - AVERTISSEMENT et ATTENTION - selon l'imminence du danger et la sévérité des dommages.

AVERTISSEMENT : L'ignorance de ces avertissements peut causer des blessures graves ou la mort suite à une utilisation incorrecte.

ATTENTION: L'ignorance de ces mises en garde peut causer des blessures modérées ou des dégâts matériels suite à une utilisation incorrecte.

AVERTISSEMENT

Si de l'eau ou autres matériaux étrangers pénètrent dans l'appareil, il y a risque d'incendie ou de choc électrique.

Ne pas essayer de modifier ce produit. Une telle opération est susceptible d'entraîner des blessures ou la défaillance du produit.

ATTENTION

Ne jamais désassembler ou modifier cet appareil sous peine de provoquer des défaillances.

Ne pas soumettre le câble à des forces extrêmes et ne pas tirer dessus sous peine de provoquer des défaillances.

Maintenir ce produit sec et éviter de l'exposer à des températures extrêmes et à l'humidité.

SICHERHEITSVORKEHRUNGEN

Die möglichen Folgen des fehlerhaften Gebrauchs, die durch eines der beiden Symbole - „ACHTUNG“ und „VORSICHT“ - markiert sind, hängen von der Unmittelbarkeit der bevorstehenden Gefahr und des Schweregrads der Beschädigung ab.

ACHTUNG: Die Nichtbeachtung dieser Warnhinweise kann schwere oder tödliche Verletzungen infolge des fehlerhaften Gebrauchs verursachen.

VORSICHT: Die Nichtbeachtung dieser Vorsichtshinweise kann mittelschwere Verletzungen oder Sachschäden infolge des fehlerhaften Gebrauchs verursachen.

ACHTUNG

Falls Wasser oder andere Fremdstoffe/-körper in das Gerät gelangen, kann es zu Bränden oder Stromschlägen kommen.

Nicht versuchen, dieses Produkt zu modifizieren. Ansonsten könnte es zu Verletzungen und/oder zum Produktausfall kommen.

VORSICHT

Das Gerät nie auseinanderbauen oder modifizieren, da dies zu Ausfällen führen kann.

Keinen extremen Kräften aussetzen und nicht am Kabel ziehen, da dies zu Ausfällen führen kann.

Das Produkt trocken halten und keinen extremen Temperaturen oder extremer Luftfeuchtigkeit aussetzen.

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

Los posibles resultados del uso incorrecto de este producto se denotan por medio de uno de dos símbolos - “ADVERTENCIA” y “PRECAUCION” - según la inminencia del peligro y el grado de severidad de los daños.

ADVERTENCIA: Si se pasan por alto estas advertencias se podría causar lesiones graves o mortales como resultado del uso incorrecto.

PRECAUCION: Si se pasan por alto estas precauciones se podría causar lesiones moderadas y daños a la propiedad como resultado del uso incorrecto.

ADVERTENCIA

Si el agua u otros objetos extraños penetran el dispositivo, se podría causar un incendio o sacudidas eléctricas.

No intente modificar este producto. Hacerlo podría causar lesiones personales y/o la falla del producto.

PRECAUCION

Nunca desarme ni modifique el dispositivo, ya que esto podría causar fallas.

No someta el aparato a fuerzas extremas ni tire de su cable, ya que esto podría causar fallas.

Mantenga este producto seco y evite exponer el aparato a niveles extremos de temperatura y humedad.

3

Image 5
Contents I n s t r u c t i o n M a n ua l SRH1840 ACHTUNG AVERTISSEMENTADVERTENCIA 2011 Shure IncorporatedPERINGATAN AVVERTENZA警告!! PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ SAFETY PRECAUTIONSSICHERHEITSVORKEHRUNGEN PRECAUCIONES DE SEGURIDAD安全にお使いいただくために PRECAUZIONI DI SICUREZZA안전 유의사항 安全事项Entretien et maintenance Care and MaintenanceSRH1840 Professional Open Back Headphones Detachable CablePflege und Reinigung Profi-KopfhörerSRH1840 in offener BauweiseAbnehmbares Kabel Audífonos abiertos profesionales SRH1840Cura e manutenzione SRH1840 Cuffie Aperte ProfessionaliCavo scollegabile SRH1840プロフェッショナルオープンバックヘッドホンSRH1840 专业开放式头戴耳机 SRH1840 Professional Open Back 헤드폰유지 관리 保养与维护Kabel yang Dapat Dilepas Headphone Profesional SRH1840 Buka BelakangPerawatan dan Pemeliharaan Aksesi yang Disediakan Furnished Accessories交換用ベロアイヤパッド一式 ジッパー付きハードトラベルケースCaractéristiques SRH1840 SpecificationsTECHNISCHE DATEN ESPECIFICACIONESSpesifikasi HOMOLOGATION CertificationZERTIFIZIERUNG CERTIFICACIONESGARANTIE LIMITÉE LIMITED WARRANTYGARANTIA LIMITADA GARANZIA LIMITATA BEGRENZTE GEWÄHRLEISTUNG本保証は、当該製品に関連するまたは付随する他のすべての保証に優先します。 有限保修 限定保証本保証は、準拠法によって与えられた消費者の権利を制限するものではありません。 GARANSI TERBATAS Service Center ResmiPage Page Page