Bionaire BT90RI05MLM2 instruction manual Português

Page 11

BT90RI05MLM2.qxd 4/5/06 11:47 Page 23

Non utilizzare apparecchiature aventi il cavo e/o la spina danneggiati, che abbiano manifestato un difetto o siano cadute

o danneggiate in qualsiasi maniera.

L’uso di accessori non consigliati o non fabbricati dal produttore può essere fonte di pericolo.

Evitare di sporgere il cavo dal bordo di un tavolo o di un ripiano o il suo contatto con superfici calde.

Per scollegare il cavo dalla presa di alimentazione elettrica, afferrarlo dalla spina e sfilarlo dalla presa. NON tirare il cavo.

Usare sempre l’apparecchiatura su una superficie asciutta e piana.

Non utilizzare il ventilatore senza le griglie.

Questo prodotto è indicato per il SOLO uso domestico e non per applicazioni industriali o commerciali.

Nell’eventualità in cui il ventilatore dovesse smettere di funzionare, controllare che il fusibile nella presa (solo in Gran Bretagna) o il fusibile/interruttore automatico nella piastra di distribuzione siano funzionanti, prima di contattare la casa produttrice o un tecnico autorizzato.

Al fine di evitare rischi, se il cavo di alimentazione e/o la spina sono danneggiati, farli riparare dalla casa produttrice, da un tecnico autorizzato o da una persona con simili qualifiche.

L’apparecchiatura non contiene componenti che l’utente può riparare personalmente e pertanto in caso di danni deve essere restituita alla casa produttrice o ad un suo agente.

Non utilizzare all’aperto.

Non utilizzare il ventilatore senza aver montato la base.

Non azionare il ventilatore se è coricato su di un fianco.

In un ambiente soggetto a repentini picchi di corrente transitori, l’apparecchiatura potrebbe manifestare un malfunzionamento e dovrà essere spenta e riaccesa manualmente.

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO

Montare la base. Serrarla saldamente con le tre viti. Vedere la figura 2.

ISTRUZIONI D’USO per il telecomando e il pannello di controllo

Togliere la pellicola di protezione dalla batteria del telecomando prima dell'uso.

Per funzionare, il telecomando necessita di una batteria al litio da 3 V (CR2025). Estrarre la batteria prima di gettare il telecomando. Per l’accesso al vano telecomando, vedere la figura 3.

A. Accensione

Premere = Acceso, Spento B. Impostazioni di velocità

Premere = I, II, III C.Selettore di oscillazione

Premere = Avvia/arresta l’oscillazione D.Tasto Timer

Premere = Spegne il ventilatore dopo 2, 4,

8 ore

E.Brezza naturale

Premere = Brezza naturale

Il modo Brezza naturale ripete le impostazioni di velocità ciclicamente in sequenza casuale.

PULIZIA E MANUTENZIONE

Disinserire sempre la spina dalla presa di corrente prima di intraprendere qualsiasi operazione di pulizia.

Impedire versamenti d’acqua su o dentro l’alloggiamento motore del ventilatore.

GARANZIA

CONSERVARE LO SCONTRINO D’ACQUISTO POICHÉ ESSO SARÀ NECESSARIO PER QUALSIASI RECLAMO ESPOSTO IN BASE ALLE CONDIZIONI DI QUESTO CERTIFICATO DI GARANZIA.

Questo prodotto è garantito per un periodo di 3 anni.

Nell’improbabile eventualità che si guasti, riportarlo al punto d’acquisto insieme allo scontrino fiscale e ad una copia di questo certificato di garanzia.

I diritti spettanti all’acquirente in base alle condizioni di questo certificato di garanzia sono in aggiunta a quelli previsti dalla legge che non risultano alterati dalle condizioni di questo certificato.

Holmes Products Europe si impegna a riparare o a sostituire gratuitamente ed entro un periodo di tempo specificato, qualsiasi parte dell’apparecchiatura dovesse risultare difettosa a condizione che:

Holmes Products Europe sia informata tempestivamente del difetto.

L’apparecchiatura non sia stata modificata in alcun modo né soggetta ad uso improprio o a riparazione per opera di un tecnico non autorizzato da Holmes Products Europe.

Questo certificato non concede alcun diritto a chi acquisti l’unità di seconda mano o per uso commerciale o collettivo.

Qualsiasi unità riparata o sostituita sarà sottoposta alle condizioni di questo certificato per il tempo restante della garanzia.

QUESTO PRODOTTO È FABBRICATO CONFORMEMENTE ALLE DIRETTIVE CEE 73/23/CEE, 89/336/CEE E 98/37/CEE.

I prodotti elettrici vanno smaltiti separatamente dai rifiuti

domestici. Consegnarli ad un centro di riciclaggio, se disponibile. Per istruzioni sul

riciclaggio e informazioni sulla direttiva WEEE (Rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche), visitare www.bionaire.com o

scrivere a info-europe@theholmesgroup.com

PORTUGUÊS

LEIA E GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES IMPORTANTES

Quando utilizar aparelhos eléctricos, deve respeitar sempre as precauções básicas de segurança, incluindo o seguinte:

Utilize a ventoinha apenas para os fins descritos no manual de instruções.

Para se proteger contra choques eléctricos, não mergulhe a ventoinha, a ficha ou o cabo de alimentação em água nem vaporize com substâncias líquidas.

É necessária uma supervisão cuidadosa quando o aparelho for utilizado por crianças ou junto das mesmas.

Desligue o aparelho da corrente eléctrica quando não estiver a ser utilizado ou quando movimentar a ventoinha de um local para outro.

Evite o contacto com quaisquer peças móveis.

Não utilize o aparelho na presença de explosivos e/ou gases inflamáveis.

Não coloque a ventoinha ou quaisquer peças junto de chamas, fogões ou qualquer aparelho de aquecimento.

Não utilize um aparelho com o cabo ou a ficha danificados, após uma avaria ou caso tenha caído/sofrido qualquer tipo de danos.

A utilização de acessórios não recomendados ou que não sejam vendidos pelo fabricante do aparelho pode provocar riscos de danos.

Não permita que o cabo de alimentação fique suspenso de uma mesa ou balcão, nem que contacte com superfícies quentes.

Para desligar o aparelho da corrente eléctrica, agarre a ficha e retire-a da tomada de parede. NÃO puxe pelo cabo de alimentação.

Utilize sempre o aparelho numa superfície seca e nivelada.

Não utilize a ventoinha sem ter as grelhas de protecção devidamente colocadas.

Este produto destina-se APENAS a utilização doméstica e não para aplicação comercial ou industrial.

Se o aparelho deixar de funcionar, verifique primeiro o fusível na respectiva ficha (só Reino Unido) ou o fusível/disjuntor no quadro de distribuição, antes de contactar o fabricante ou o agente da assistência técnica.

Se o cabo de alimentação ou a ficha ficarem danificados, terão de ser substituídos pelo fabricante, por um agente da assistência técnica do fabricante ou por uma pessoa habilitada, a fim de evitar riscos.

O aparelho não contém peças que possam ser reparadas pelo utilizador. Em caso de danos ou avaria, o produto deve ser enviado ao fabricante ou a um agente da assistência técnica.

Não utilize o aparelho no exterior.

A ventoinha não deve ser colocada em funcionamento sem que a base se encontre instalada.

A ventoinha não deve ser colocada em funcionamento noutra posição que não a vertical.

Num ambiente com corrente eléctrica transitória rápida, o produto poderá avariar e necessitar de ser reiniciado.

INSTRUÇÕES DE MONTAGEM

Proceda à montagem da base. Fixe com os 3 parafusos. Consulte a Figura 2.

INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO do controlo remoto e do painel

de controlo

Retire o autocolante de protecção da pilha do controlo remoto antes de o utilizar.

O controlo remoto necessita de 1 pilha de lítio de 3V CR2025 para funcionar. Remova a pilha antes de deitar fora o controlo remoto. Para aceder ao espaço de armazenamento do controlo remoto, consulte a Figura 3.

A. Alimentação

Prima = Ligado, Desligado B. Definições de velocidade

Prima = I, II, III C.Controlo de oscilação

Prima = Oscilação Ligada, Desligada D.Controlo do temporizador

Prima = Desliga em 2, 4, 8 horas E. Brisa natural

Prima = Brisa natural

No modo Brisa natural, as velocidades da ventoinha são mudadas ciclicamente de forma aleatória.

19

20

Image 11
Contents Digital Tower fan France Service ConsommateursPlease Read and Save These Assembly InstructionsCleaning and Maintenance Fitting a Replacement Plug for U.K. and Ireland onlyFrançais Bedienungsanleitung für Fernbedienung und Bedienfeld DeutschEspañol MontageanleitungNederlands Suomi SvenskaDansk Polski NorskCzyszczenie I Konserwacja Brak Elementu WENTYLATORA?Instrukcja Montażu Instrukcja Obsługi zdalnego sterowania i panelu sterującegoItaliano Português Magyar ČeskyŚištűní a Údržba Volejte 420 48 513 03 03 a požádejte o asistenciNávod K Montáži Pokyny K Obsluze dálkového ovladače a ovládacího panelu

BT90R, BT90RI05MLM2 specifications

The Bionaire BT90RI05MLM2, also known as BT90R, is a versatile and efficient heating solution designed to provide warmth and comfort in various settings. This innovative device is ideal for homes, offices, and other spaces where effective heating is essential. The BT90R stands out with its distinctive design, exceptional performance, and user-friendly features.

One of the main features of the Bionaire BT90R is its powerful heating capability. This unit utilizes advanced ceramic heating technology, which allows it to generate heat quickly and efficiently. This technology not only ensures rapid warmth during cold weather but also helps maintain a consistent temperature throughout the room. Users can enjoy comfortable indoor environments without the worry of energy wastage, thanks to the efficient energy consumption of this model.

The BT90R comes equipped with multiple heat settings, allowing users to customize the heating according to their preferences. With options for adjustable thermostat control, individuals can select the ideal temperature for their specific needs. This versatility enhances user comfort and provides energy savings by preventing the heater from operating at maximum output unnecessarily.

In addition to its heating features, the Bionaire BT90R is designed with safety in mind. It includes an automatic shut-off option that engages if the unit overheats or tips over, ensuring peace of mind for users, especially in homes with children or pets. This critical safety feature makes it a reliable choice for continuous use.

The design of the BT90R is also noteworthy. Its compact and lightweight construction allows for easy transport and placement in any room. The aesthetic appeal of the unit makes it suitable for both modern and traditional interiors, blending seamlessly into various decor styles.

Moreover, the Bionaire BT90R is engineered for quiet operation, minimizing disruptions in the home or workplace. This feature is particularly beneficial in environments where silence is essential, such as during work hours or while relaxing at home.

In conclusion, the Bionaire BT90RI05MLM2, or BT90R, combines powerful heating performance with advanced safety features, user-friendly controls, and a stylish design. Whether for personal or professional use, this heater promises effective warmth while prioritizing safety and energy efficiency, making it a valuable addition to any space.